"an expert from the" - Traduction Anglais en Arabe

    • خبير من
        
    • أحد الخبراء من
        
    • وخبير من
        
    • خبيرة من
        
    :: Deployment of an expert from the RSIPF to the FIU to strengthen investigative capacity and improve coordination. 2.3. UN :: إيفاد خبير من قوة الشرطة إلى وحدة الاستخبارات المالية لتعزيز قدراتها على إجراء التحقيقات وتحسين التنسيق.
    an expert from the Committee served as resource person and facilitator of the workshop, which took place from 1 to 2 November 2006. UN وحدد خبير من اللجنة للرجوع إليه كحجة مرجعية، وتولى إدارة حلقة العمل التي عقدت في 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    41. an expert from the China Division reported on a programme of training courses for geographical names and city planning in China. UN 41 - وقدم خبير من شعبة الصين تقريرا عن برنامج لعقد دورات تدريبية في مجال الأسماء الجغرافية وتخطيط المدن بالصين.
    The Department is working with an expert from the Scottish Police to strengthen its victim support services. UN وتتعاون الإدارة مع أحد الخبراء من الشرطة الاسكتلندية لتعزيز خدمات دعم الضحايا التي تقدمها.
    The Meeting was attended by 29 experts from 22 countries, experts from the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, an expert from the Council of Europe and four observers participating in their personal capacity. UN 4- وحضر الاجتماع 29 خبيرا من 22 بلدا، وخبراء من معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وخبير من مجلس أوروبا، وأربعة مراقبين شاركوا بصفتهم الشخصية.
    (b) an expert from the Cayman Islands analysed self-government in the Cayman Islands from the perspective of non-governmental organizations. UN (ب) حللت خبيرة من جزر كايمان الحكم الذاتي في تلك الجزر من منظور المنظمات غير الحكومية.
    an expert from the Latin America Division added further comments on the links to cultural heritage in Argentina. UN وأضاف خبير من شعبة أمريكا اللاتينية تعليقات إضافية بشأن الوصلات الإلكترونية للتراث الثقافي في الأرجنتين.
    an expert from the United Kingdom has studied the situation at ICTR and is expected to submit a report soon. UN وقام خبير من المملكة المتحدة بدراسة الحالة في المحكمة ويتوقع أن يقدم تقريره في القريب العاجل.
    A changed management programme is evaluating current practices with help from an expert from the Swedish Government. UN يجري برنامج للتغيير الإداري تقييما للممارسات الراهنة بمساعدة خبير من حكومة السويد.
    To assist the Group of Experts in its deliberations on this subject, a presentation was made by an expert from the Amsterdam Law School. UN ولمساعدة فريق الخبراء في مداولاته في هذا الشأن، قدم خبير من كلية الحقوق في أمستردام عرضا.
    Fourteen Government officials from six countries of the region participated in the event, while an expert from the Committee served as a resource person and facilitator. UN وقد شارك في المناسبة أربعة عشر مسؤولا حكوميا من 6 من بلدان المنطقة، واضطلع خبير من اللجنة بدور الشخص المرجعي والميسر.
    an expert from the Eötvös Loránd Geophysical Institute in Budapest held a presentation on the benefits of on-site inspection capabilities UN وقدم خبير من معهد إيوتفوس لوراند الجيوفيزيائي في بودابست عرضا عن فوائد قدرات التفتيش في الموقع
    an expert from the United States/Canada Division made a statement. UN وقد أدلى خبير من شعبة الولايات المتحدة الأمريكية/كندا ببيان.
    an expert from the Air Force who can vouch for its authenticity Open Subtitles خبير من القاعدة الجوية بامكانه التحقق من المعلومة
    46. At its 7th meeting, the Group of Experts heard a presentation by an expert from the China Division. UN 46 - واستمع الفريق العامل، في جلسته السابعة، إلى عرض قدمه خبير من شعبة الصين.
    an expert from the Dutch- and German-speaking Division was announced as the next Convenor of the Working Group on Toponymic Guidelines. UN وأُعلن اختيار خبير من شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية كي يكون المنظم المقبل لاجتماعات الفريق العامل المعني بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية.
    an expert from the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, who would be the country rapporteur for the State in question, could be charged with carrying out the suggested follow-up visit, which would also be helpful to the preparation of periodic reports. UN ويمكن تكليف خبير من لجنة القضاء على التمييز العنصري يكون المقرر القطري للدولة المعنية بمهمة إجراء زيارة المتابعة المقترحة، وهو ما يمكن أن يساعد أيضاً في إعداد التقارير المرحلية.
    19. Working paper No. 1, presented by an expert from the Arabic Division, discussed Algeria's geographical names database. UN 19 - وناقشت ورقة العمل رقم 1 التي قدمها خبير من شعبة اللغة العربية، قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية في الجزائر.
    The Department is working with an expert from the Scottish Police to strengthen its victim support services. UN وتتعاون الإدارة مع أحد الخبراء من الشرطة الاسكتلندية لتعزيز خدمات دعم الضحايا التي تقدمها.
    Noting also the statement made by an expert from the Territory at the 2008 Pacific regional seminar, who presented an analysis of the recently concluded constitutional review process, UN وإذ تحيط علما أيضا بالبيان الذي أدلى به أحد الخبراء من الإقليم في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ لعام 2008، والذي قدم تحليلا لعملية استعراض الدستور التي اختتمت مؤخرا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus