On the medical certificates, the author does not provide an explanation as to why they were not submitted to the State party previously. | UN | وبشأن الشهادات الطبية، لم يقدم صاحب البلاغ تفسيراً لعدم عرضها على الدولة الطرف من قبل. |
On the medical certificates, the author does not provide an explanation as to why they were not submitted to the State party previously. | UN | وبشأن الشهادات الطبية، لم يقدم صاحب البلاغ تفسيراً لعدم عرضها على الدولة الطرف من قبل. |
At no time did any of these authorities conduct an investigation or provide an explanation as to the fate of Djaafar Sahbi. | UN | ولم تجر أي من هذه السلطات في أي وقت من الأوقات تحقيقاً أو تقدم تفسيراً بشأن مصير جعفر صحبي. |
There's got to be an explanation as to why. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون تفسيرا لماذا. |
I think I owe everyone an explanation as to why I covered up what the Green Arrow did. | Open Subtitles | أعتقد أنني مدين للجميع بتفسير لماذا تسترتُ على ما فعله السهم الأخضر |
At no time did any of these authorities conduct an investigation or provide an explanation as to the fate of Djaafar Sahbi. | UN | ولم تجر أي من هذه السلطات في أي وقت من الأوقات تحقيقاً أو تقدم تفسيراً بشأن مصير جعفر صحبي. |
The Chinese Consulate sought an explanation as to the delay in departure. | UN | والتمست القنصلية الصينية تفسيراً للتأخير في الرحيل. |
Even you can't seem to give an explanation as to why. | Open Subtitles | حتى أنت لا يمكن أن تعطي تفسيراً وتقولي السبب |
The Government has not offered an explanation as to how restrictions on the right to freedom of expression and assembly in the present case are compatible with international human rights norms and standards. | UN | ولم تقدّم الحكومة تفسيراً لكيفية امتثال القيود المفروضة على الحق في حرية التعبير وحرية التجمع في هذه القضية للقواعد والمعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
She requested an explanation as to how the outcome of the Mid-term Review and the distribution of responsibilities in the macroeconomic work of the United Nations between UNCTAD and the Department of Economic and Social Affairs had been reflected in the draft programme of work. | UN | وطلبت تفسيراً لمدى انعكاس نتائج استعراض منتصف المدة وتوزيع المسؤوليات في العمل الاقتصادي الكلي للأمم المتحدة بين الأونكتاد وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في مشروع برنامج العمل. |
Listen, I know you probably want an explanation as to why I... | Open Subtitles | إسمعي أعلم بأنك تريدين تفسيراً لماذا |
The Committee, however, observes that the State party has failed to provide an explanation as to the functioning of the Ministry of Health's Inspectorate, or as to the efficiency of criminal prosecution in cases of medical malpractice and other offences against health. | UN | بيد أن اللجنة تلاحظ أن الدولة الطرف لم تقدم تفسيراً فيما يتعلق بطريقة عمل هيئة التفتيش بوزارة الصحة أو فيما يتصل بفعالية الملاحقة الجنائية في حالات سوء الممارسة الطبية وغيرها من الجرائم المتعلقة بالصحة. |
The author also notes that the DIAC advised him to provide the Chinese Consulate with an explanation as to why he had lodged an appeal to the Federal Magistrates' Court, which shows that the Chinese Consulate suspects that he had filed an application for a Protection visa. | UN | ويشير صاحب البلاغ أيضاً إلى أن دائرة الهجرة والمواطنة نصحته بأن يقدّم إلى القنصلية الصينية تفسيراً عن السبب الذي حمله على الاستئناف أمام المحكمة الجزئية الاتحادية، ومما يبيّن أن القنصلية الصينية تشتبه في أنه قدّم طلباً للحصول على تأشيرة حماية. |
The author also notes that the DIAC advised him to provide the Chinese Consulate with an explanation as to why he had lodged an appeal to the Federal Magistrates' Court, which shows that the Chinese Consulate suspects that he had filed an application for a Protection visa. | UN | ويشير صاحب البلاغ أيضاً إلى أن دائرة الهجرة والمواطنة نصحته بأن يقدم إلى القنصلية الصينية تفسيراً عن السبب الذي حملة على الاستئناف أمام المحكمة الجزئية الاتحادية، مما يبين أن القنصلية الصينية تشتبه في أنه قدم طلباً للحصول على تأشيرة حماية. |
I wanted an explanation as to why he wouldn't train Lolita. | Open Subtitles | -أردتُ تفسيراً لسبب رفضه تدريب (لوليتا ). |
It also requested an explanation as to why the report of the Secretary-General on contingent-owned equipment had not been translated earlier, given that it had been available since early March. | UN | وطلب أيضا تفسيرا عن سبب عدم ترجمة تقرير الأمين العام عن المعدات المملوكة للوحدات في وقت مبكر، في ضوء أنه كان متاحا منذ أوائل آذار/مارس. |
The Group was concerned by indications that many beneficiaries faced reductions in their compensation due to bank transfer fees as a result of the decision to centralize banking services in the United States and requested an explanation, as well as an indication of remedial measures. | UN | وذكرت أن المجموعة قلقة من وجود مؤشرات على مواجهة العديد من المستفيدين لتخفيضات لتعويضاتهم نتيجة رسوم التحويلات المصرفية الناجمة عن قرار إضفاء الطابع المركزي على الخدمات المصرفية في الولايات المتحدة وتطلب تفسيرا لذلك، فضلا عن توضيح التدابير التصحيحية. |
Furthermore, Chase did not provide an explanation as to why it took almost three months to respond to the fax dated 8 June 1999 from the United Nations Office at Nairobi. | UN | وعلاوة على ذلك، لم يقدم تشيس تفسيرا لسبب استغراقه نحو ثلاثة أشهر للرد على الفاكس المرسل من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999. |
And I'm only here now because I thought I owed you an explanation as to why I wouldn't be returning, as a patient, at least. | Open Subtitles | وهاأنذا ماثلة بين يديك الآن لأنّني أعتقد أنّني مدينة لك بتفسير بشأنْ لماذا لا أعود |
I'm afraid I owe you an explanation as well as an apology. | Open Subtitles | أخشى أنّني مدين لكَ بتفسير واعتذار |
I don't, however, owe you an explanation as well. | Open Subtitles | إنّي رغم ذلك لا أدين لك بتفسير. |