I've an audition in an hour with this great theater company. | Open Subtitles | لا، لا. عِنْدي إختبارُ بعد ساعة مع شركةِ مسرحِ كبيرة |
I spent about an hour with a hot glue gun trying to fix it. | Open Subtitles | قضيت حوالي ساعة مع مسدس الغراء الساخن تحاول إصلاحه |
Your father's been down there for an hour with the mechanic. | Open Subtitles | والدكِ هُناك بالأسفل لقرابة ساعة مع الميكانيكي. |
You have lunch in an hour with people who can turn your political aspirations into reality. | Open Subtitles | سيكون لديك غذاء خلال ساعة مع أشخاص الذين يمكنهم تحويل طموحك السياسي لحقيقة |
I'll be back in an hour with your dinner. | Open Subtitles | سأعود في ساعة واحدة مع العشاء الخاص بك. |
I mean, every guy who's been married a while thinks he wants a hot, young chick, but after you spend an hour with one of them, you want to blow your brains out. | Open Subtitles | أعني، كل شخص يكون متزوجا لفترة طويلة يريد فتاة شابة ومثيرة ولكن بعد قضاء ساعة مع احدى هؤلاء الفتيات |
They can come here from all around and spend an hour with their sacred memories in peace and at rest. | Open Subtitles | يمكنهم أن يأتوا من أي مكان وقضاء ساعة مع ذكرياتهم الثمينة في سلام و راحة |
So, on this special occasion just for today, the salad bar will be free for an hour with all the fixings you can handle. | Open Subtitles | لهذه المناسبة الخاصة فقط اليوم سوف تقدم السلطات مجانا لمدة ساعة مع كل ما تستطيع تحملة |
So, the buyer's coming back in an hour with her husband, and I need him. | Open Subtitles | لذا, الملآك سيعودون خلال ساعة مع زوجها. و سأحتاج إليه. |
But I've been waiting here for over an hour with a child. | Open Subtitles | عذراً، أنا أنتظر هنا لأكثر من ساعة مع الطفل |
Please remember, you won't last an hour with these counterweights on. | Open Subtitles | أرجوك تذكر أنك لن تصمد ساعة مع هذا الوزن الذي عليك |
Well, I just spent an hour with the white horse trying to figure out why someone would want to kill him. | Open Subtitles | حسنا , لقد قضيت ساعة مع الحصان الابيض لمحاولة معرفة لماذا شخص ما يريد قتله ؟ |
Perfect! I can spend an hour with Marilyn at the hotel, and she won't even know I was gone! | Open Subtitles | رائع، يمكنني قضاء ساعة مع مارلين في الفندق، وهي لن تعرف حتى أنني خرجت |
Wellington won't hold us an hour with his English, Brunswickers and Belgians. | Open Subtitles | ولينجتون لن ينتظرنا ساعة مع جنوده وحلفاؤه |
Every time they travel, it takes them 10 hours, 10 hours in order to spend half an hour with their child. " (Ibid.) | UN | ففي كل مرة يسافرون تستغرق المسافة منهم عشر ساعات، عشر ساعات لكي يمضوا نصف ساعة مع ابنهم " . )المرجع نفسه( |
Croome said we could have an hour with Jonas. | Open Subtitles | قال "كروم" إنه يمكننا أن نقضي ساعة مع "جوناس". |
an hour with my trophies... and they usually do their best to keep away from me. | Open Subtitles | ساعة مع غنائِمى... و هم أحياناً يذلون قصارى جُهدَهُم ليُبقوا بعيداً عنى. |
I got an appointment in half an hour with Mrs. Duncan. | Open Subtitles | لدىّ موعد بعد نصف ساعة مع السيدة دانكان |
Mr. Little will be back in an hour with the groceries. | Open Subtitles | سيد ليتل سيرجع خلال ساعة مع المشتريات. |
Spent an hour with the staff psychologist and nothing. | Open Subtitles | قضى ساعة مع أطباء نفسيين ولا شيء |
We each get to spend an hour with Charlie. | Open Subtitles | كل واحد منا يحصل على قضاء ساعة واحدة مع تشارلي |