an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle in Nablus. It exploded on the road without causing any damage. | UN | وقد القيت زجاجة حارقة على مركبة اسرائيلية في نابلس وانفجرت الزجاجة على الطريق دون أن تسبب أية أضرار. |
In another incident in Hebron, an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle, without causing any casualties. | UN | وفي حادثة أخرى وقعت في الخليل، ألقيت زجاجة حارقة على مركبة إسرائيلية، دون أن تحدث إصابات. |
An Israeli driver was slightly injured when two masked men threw an incendiary bottle at his vehicle in the vicinity of Kalkiliya. | UN | وأصيب سائق اسرائيلي بجروح طفيفة عندما ألقى رجلان ملثمان زجاجة حارقة على سيارته بالقرب من قلقيلية. |
an incendiary bottle was thrown at a police station in Bethlehem. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على مخفر للشرطة في بيت لحم. |
an incendiary bottle was thrown at a military jeep without causing any harm or injury. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على سيارة جيب عسكرية بدون أن تتسبب في أي ضــرر أو إصابــات. |
an incendiary bottle was thrown at an IDF post in Hebron; no damage or injuries were reported. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على مركز تابع لجيش الدفاع الاسرائيلي في الخليل؛ ولم يبلغ عن حدوث أي ضرر أو إصابات. |
an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle near the Mavo Beitar settlement, located near Jerusalem. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على مركبة اسرائيلية قرب مستوطنة مافو بيطار، الواقعة قرب القدس. |
In a separate incident, an incendiary bottle was thrown at an IDF patrol in Hebron; no harm or injuries were reported. | UN | وفي حادث منفصل، ألقيت زجاجة حارقة على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في الخليل؛ ولم يبلغ عن حدوث أي ضرر أو أي إصابات. |
an incendiary bottle was thrown from the Beit Hanina village at a building in the Neve Yaacov neighbourhood. | UN | وألقيت زجاجة حارقة من قرية بيت حنينا على مبنى في حي نيفي ياكوف. |
an incendiary bottle was thrown at an IDF patrol in the Hebron area; no harm or injuries were reported. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة الخليل، ولم يبلغ عن وقوع أي أضرار أو اصابات. |
an incendiary bottle was thrown at Border Police troops near the Cave of the Patriarchs. | UN | وبالقرب من مغارة اﻷولياء ألقيت زجاجة حارقة على أفراد شرطة الحدود. |
an incendiary bottle was thrown at an army post located in the vicinity of the Cave of the Patriarchs. The bottle exploded without causing any harm. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على مركز للجيش يقع بجوار مغارة اﻷولياء إلا أن الزجاجة انفجرت دون أن تتسبب في أي ضرر. |
an incendiary bottle was thrown at IDF troops near the Shila settlement in the Ramallah area. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي قرب مستوطنة شيلا في منطقة رام الله. |
an incendiary bottle was thrown at an IDF patrol moving west of Ramallah. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على دورية تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي كانت تسير غرب رام الله. |
In another incident in the vicinity of Beit Ummar village, an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle, setting it on fire. | UN | وفي حادث آخر وقع بالقرب من قرية بيت أمر، ألقيت زجاجة حارقة على سيارة اسرائيلية واشعلت فيها النيران. |
an incendiary bottle was thrown at an Israeli vehicle in the Nablus area without causing any harm or injuries. | UN | وقُذفت زجاجة حارقة على سيارة اسرائيلية في منطقة نابلس دون أن تحدث أضرارا أو إصابات. |
an incendiary bottle was thrown at a car near Marda in the Nablus area, causing no injuries or damage. | UN | وألقيت زجاجة حارقة على سيارة قرب مردا في منطقة نابلس، غير أنها لم تتسبب في وقوع أضرار أو إصابات. |
The incident occurred when the cameramen arrived at Beit Hadassah following the throwing of an incendiary bottle there. | UN | وقد حدثت الواقعة عندما وصل المصورون إلى بيت هداسا بعد إلقاء زجاجة حارقة فيه. |
In another incident, an incendiary bottle was thrown at Beit Hadassah in Hebron. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 22 December) | UN | وفي حادثة أخرى، ألقيت زجاجة حارقة على بيت هداسا في الخليل. )هآرتس، وجروسالم بوست، ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر( |
119. On 26 December, an incendiary bottle was thrown at Beit Hasson, in Hebron. | UN | ١١٩ - وفي ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر، ألقيت زجاجة حارقة على بيت حسون، في الخليل. |