"an informal briefing by the" - Traduction Anglais en Arabe

    • جلسة إحاطة غير رسمية
        
    • ذلك إحاطة غير رسمية تقدمها
        
    During discussions on UNDP assistance to Afghanistan, the Minister for Rural Rehabilitation and Development addressed the Executive Board, which was followed by an informal briefing by the Minister that attracted a large gathering. UN وخلال المناقشات المتعلقة بالمساعدة المقدمة من البرنامج الإنمائي إلى أفغانستان، أدلى وزير إعادة تأهيل الريف وتنميته ببيان أمام المجلس التنفيذي، أعقبته جلسة إحاطة غير رسمية قدمها الوزير جذبت عددا كبيرا من الحضور.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on the " Experiences of Member States to increase the number of uniformed female personnel " on Wednesday, 26 November 2008, at 10 a.m. in Conference Room 1. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " تجارب الدول الأعضاء في مجال زيادة عدد المجندات العاملات في عمليات حفظ السلام " ، يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 في قاعة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on the " Experiences of Member States to increase the number of uniformed female personnel " on Wednesday, 26 November 2008, at 10 a.m. in Conference Room 1. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " تجارب الدول الأعضاء في مجال زيادة عدد المجندات العاملات في عمليات حفظ السلام " ، يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 في قاعة الاجتماعات 1.
    * The meeting will be preceded, by an informal briefing by the Executive Coordinator on the progress of preparation of the Secretary-General policy report to the Preparatory Committee for the High-level International Intergovernmental Event on Financing for Development, from 10 a.m. 10.30 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN * ستسبق هذه الجلسة جلسة إحاطة غير رسمية يعقدها المنسق التنفيذي بشأن التقدم المحرز في إعداد تقرير السياسة العامة الذي سيقدمه الأمين العام إلى اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن تمويل التنمية، وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/10 في قاعة مجلس الوصاية.
    This meeting will be followed by an informal briefing by the Department for Peacekeeping Operations on the functioning of the Office of Military Affairs. UN وتلي ذلك إحاطة غير رسمية تقدمها إدارة عمليات حفظ السلام بشأن سير عمل مكتب الشؤون العسكرية.
    There will be an informal briefing by the delegation of Angola with members of the Peacebuilding Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone, on Monday, 11 December 2006, at 3 p.m. in Conference Room 1. UN يعقد وفد أنغولا جلسة إحاطة غير رسمية مع أعضاء لجنة بناء السلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون، وذلك يوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the delegation of Angola with members of the Peacebuilding Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone, on Monday, 11 December 2006, at 3 p.m. in Conference Room 1. UN يعقد وفد أنغولا جلسة إحاطة غير رسمية مع أعضاء لجنة بناء السلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون، وذلك يوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the delegation of Angola with members of the Peacebuilding Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone, on Monday, 11 December 2006, at 3 p.m. in Conference Room 1. UN يعقد وفد أنغولا جلسة إحاطة غير رسمية مع أعضاء لجنة بناء السلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون، وذلك يوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the delegation of Angola with members of the Peacebuilding Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone, on Monday, 11 December 2006, at 3 p.m. in Conference Room 1. UN يعقد وفد أنغولا جلسة إحاطة غير رسمية مع أعضاء لجنة بناء السلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون، وذلك يوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the delegation of Angola with members of the Peacebuilding Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone, on Monday, 11 December 2006, at 3 p.m. in Conference Room 1. UN يعقد وفد أنغولا جلسة إحاطة غير رسمية مع أعضاء لجنة بناء السلام ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون، وذلك يوم الاثنين 11 كانون الأول/ ديسمبر 2006، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 1.
    There will be an informal briefing by the Department for Peacekeeping Operations, to members of the Special Committee on Peacekeeping Operations, on Wednesday, 15 December 2010, at 3 p.m. in Conference Room 1 (NLB), on training and expertise, training materials, and training recognition. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام يوم الأربعاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي) بشأن التدريب والخبرات والمواد التدريبية والاعتراف بالتدريب.
    There will be an informal briefing by the Department for Peacekeeping Operations, to members of the Special Committee on Peacekeeping Operations, today, 15 December 2010, at 3 p.m. in Conference Room 1 (NLB), on training and expertise, training materials, and training recognition. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، اليوم، 15 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي) بشأن التدريب والخبرات والمواد التدريبية والاعتراف بالتدريب.
    There will also be an informal briefing by the Secretariat to members of the Special Committee on " Capabilities development: Peacekeeping critical shortages; the Capability-driven approach: linking operational standards, capacity-building support and incentives; and Training " , on Wednesday, 16 December 2009, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN وستعقد الأمانة العامة أيضا جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن ' ' تطوير القدرات: أوجه القصور الحرجة لعمليات حفظ السلام؛ النهج القائم على القدرات: ربط المعايير التشغيلية ودعم بناء القدرات والمحفزات؛ والتدريب``، يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Secretariat to members of the Special Committee on Peacekeeping Operations on " Capabilities development: Peacekeeping critical shortages; the Capability-driven approach: linking operational standards, capacity-building support and incentives; and Training " , on Wednesday, 16 December 2009, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد الأمانة العامة جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة عن موضوع ' ' تطوير القدرات: النواقص الحرجة في عمليات حفظ السلام؛ النهج القائم على القدرات: الربط بين المعايير التشغيلية ودعم بناء القدرات والمحفزات؛ والتدريب``، يوم الأربعاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " The integrated mission planning process " on Friday, 21 November 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " عملية تخطيط البعثات المتكاملة " ، يوم الجمعة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " The integrated mission planning process " on Friday, 21 November 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " عملية تخطيط البعثات المتكاملة " ، يوم الجمعة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " The integrated mission planning process " on Friday, 21 November 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " عملية تخطيط البعثات المتكاملة " ، يوم الجمعة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on " The integrated mission planning process " today, 21 November 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " عملية تخطيط البعثات المتكاملة " ، اليوم، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماعات 4.
    There will be an informal briefing by the Department on Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on the " Experiences of Member States to increase the number of uniformed female personnel " today, 26 November 2008, at 10 a.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة بعنوان " تجارب الدول الأعضاء في مجال زيادة عدد المجندات العاملات في عمليات حفظ السلام " ، اليوم، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الوصاية.
    There will be an informal briefing by the Department of Peacekeeping Operations to members of the Special Committee on the " Police Division and Standing Police Capacity " on Friday, 12 December 2008, at 10 a.m. in Conference Room 4. UN تعقد إدارة عمليات حفظ السلام جلسة إحاطة غير رسمية مخصصة لأعضاء اللجنة الخاصة في موضوع ' ' شعبة الشرطة وقدرة الشرطة الدائمة`` يوم الجمعة، 12 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10، في قاعة الاجتماعات 4.
    This meeting will be followed by an informal briefing by the Department for Peacekeeping Operations on the functioning of the Office of Military Affairs. UN وتلي ذلك إحاطة غير رسمية تقدمها إدارة عمليات حفظ السلام بشأن سير عمل مكتب الشؤون العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus