an information circular on the policy regarding the acceptance of gifts has been drafted and is being finalized. | UN | وأُعد تعميم إعلامي بشأن سياسة قبول الهدايا ويجري الآن وضعه في صيغته النهائية. |
an information circular will be published in the fourth quarter of 2012, announcing the first review exercise and the procedures to be followed. | UN | وسينشر تعميم إعلامي في الربع الأخير من عام 2012، وسيعلن فيه عن أول عملية استعراض والإجراءات الواجب اتباعها. |
Details about the new stamps will be available in an information circular. | UN | وسترد تفاصيل هذه الطوابع الجديدة في تعميم إعلامي. |
OIOS also found that the roles and responsibilities of the expanded UNIFIL organizational units were not formally described in an information circular that would specifically define their reporting lines and accountability. | UN | وتبيّن أيضا للمكتب أن الأدوار والمسؤوليات المنوطة بالوحدات التنظيمية الموسّعة للبعثة لم يتم توصيفها رسميا في تعميم إعلامي يعرّف بشكل محدّد تسلسلها الإداري ونظام مساءلتها. |
At the fifty-second session, the Secretary-General, complying with the General Assembly’s request that a report under this item be issued on an annual basis, circulated an information circular under the symbol A/INF/52/6 and Add.1. | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، عمم اﻷمين العام، امتثالا لطلب الجمعية العامة الداعي إلى إصدار تقرير في إطار هذا البند كل سنة، منشورا دوريا إعلاميا رمزه A/INF/52/6 و Add.1. |
an information circular to inform United Nations staff of that decision was issued on 27 September 1999 (ST/IC/1999/80). | UN | وقــد صدر في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ تعميم إعلامي ﻹبلاغ جميع موظفي اﻷمم المتحدة بذلك القرار ST/IC/1999/80)(. |
Before personnel directives and information circulars expired, the Secretariat reviewed their contents to identify provisions that would still be useful or relevant, in order to incorporate them into an administrative instruction or an information circular issued in accordance with the new system. | UN | وقبل أن ينتهي أجل توجيهات شؤون الأفراد والتعميمات الإعلامية، قامت الأمانة بمراجعة محتوياتها لتحديد أي الأحكام لا يزال مفيدا أو ذا صلة من أجل إدراج تلك المحتويات في أمر إداري أو تعميم إعلامي يصدر وفق النظام الجديد. |
By means of an information circular dated 4 May 2006, the Secretariat reminded States parties to the Migrants Protocol of their obligation to provide information and invited signatories to do likewise at their earliest convenience, but not later than 20 May 2006. | UN | 5- وبواسطة تعميم إعلامي مؤرّخ 4 أيار/مايو 2006، ذكّرت الأمانة الدول الأطراف في بروتوكول المهاجرين بالتزامها بتقديم المعلومات، ودعت الدول الموقِّعة إلى القيام بالمثل في أبكر وقت ملائم لها، على ألاّ يتأخّر ذلك عن 20 أيار/مايو 2006. |
It is recommended that an information circular be issued immediately to explain to staff the roles of the various offices and map out the process for bringing complaints to each of the offices following the completion of the restructuring of the administration of justice system, which will introduce additional new offices to the formal justice system. | UN | وثمة توصية بإصدار تعميم إعلامي فوراً يشرح للموظفين الأدوار المخصصة لمختلف المكاتب ويحدد آلية تقديم الشكاوى إلى كل مكتب من تلك المكاتب بعد الانتهاء من عملية إعادة هيكلة نظام إقامة العدل، التي ستضيف مكاتب جديدة إلى نظام العدل الرسمي. |
9. an information circular on potential problems associated with the transition to the year 2000 (ST/IC/1999/34) was issued on 29 April 1999. | UN | ٩ - وصدر في ٢٩ نيسان/أبريل ٩٩٩١ تعميم إعلامي عن المشاكل المحتملة المرتبطة بالانتقال إلى عام ٢٠٠٠ )(ST/IC/1999/34. |
The roles and responsibilities of the expanded UNIFIL organizational units have been formally described in an information circular from the Force Commander that specifically defines their reporting lines and accountability. | UN | وقد جرى توصيف الأدوار والمسؤوليات المنوطة بالوحدات التنظيمية الموسّعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان رسميا في تعميم إعلامي صادر عن قائد القوة يعرّف بشكل محدّد تسلسلها الإداري ونظام المساءلة فيها. |
201. MONUC established a new Management Review Panel in December 2008 and an information circular was sent to all staff members emphasizing the importance of the performance appraisal system. | UN | 201 - أنشأت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية فريقا جديدا للاستعراض الإداري في كانون الأول/ديسمبر 2008 وأُرسل تعميم إعلامي إلى جميع الموظفين يؤكد على أهمية نظام تقييم الأداء. |
19. The compound of the Economic Commission for Africa in Addis Ababa was declared smoke free early in 2009, and an information circular on the smoking ban was issued to the staff of all United Nations agencies sharing the premises. | UN | 19 - وأُعلن منع التدخين في مجمع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في أوائل عام 2009، وصدر تعميم إعلامي بشأن حظر التدخين من أجل موظفي جميع وكالات الأمم المتحدة التي تتقاسم أماكن العمل. |
" (1) The draft alert already provided to the Cuban side is called an `information circular'. | UN | " 1 - يطلق على مسودة النشرة التحذيرية التي عرضت بالفعل على الجانب الكوبي " تعميم إعلامي " . |
In November 2014, an information circular will be sent to all Member States, intergovernmental and non-governmental organizations and institutes of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network announcing the dates, venue and provisional agenda of the Congress. | UN | 23- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2014، سوف يُرسل تعميم إعلامي إلى جميع الدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومعاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يتضمَّن مواعيد المؤتمر ومكان انعقاده وجدول أعماله المؤقَّت. |
7. an information circular setting out the modalities for the application of the General Assembly decision 51/408 on the employment of retirees was circulated to all staff (ST/IC/1997/62 of 19 September 1997). | UN | 7 - صدر تعميم إعلامي يبين طرائق تطبيق مقرر الجمعية العامة 51/408 بشأن توظيف المتقاعدين وتم تعميمه على جميع الموظفين (ST/IC/1997/62، المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 1997). |
13. an information circular setting out the modalities of application of General Assembly decision 51/408 on the employment of retirees was circulated to all staff (ST/IC/1997/62 of 19 September 1997). | UN | ١٣ - وقد صدر تعميم إعلامي يبين طرائق تطبيق مقرر الجمعية العامة ٥١/٤٠٨ بشأن توظيف المتقاعدين وتم تعميمه على جميع الموظفين )ST/IC/1997/62( في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
These letters also asked the Director General to communicate their decision to all States members of the Agency, which he did through an information circular dated 3 September 1974 (IAEA document INFCIRC/209). | UN | كما طلبت هذه الرسائل من المدير العام إبلاغ جميع الدول الأعضاء في الوكالة بقرارها، وقد فعل المدير العام ذلك من خلال تعميم إعلامي مؤرخ 3 أيلول/ سبتمبر 1974 (وثيقة الوكالة INFCIRC/209). |
4. In an information circular dated 4 May 2006, the Secretariat reminded States parties to the Convention of their obligation to provide information and invited signatories to do likewise at their earliest convenience, but not later than 20 May 2006. | UN | 4- وفي تعميم إعلامي مؤرخ 4 أيار/مايو 2006، ذكَّرت الأمانة الدول الأطراف في الاتفاقية بواجبها في تقديم المعلومات، ودعت الدول الموقّعة إلى فعل الشيء ذاته في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز 20 أيار/مايو 2006. |
5. By means of an information circular dated 4 May 2006, the Secretariat reminded States parties to the Trafficking in Persons Protocol of their obligation to provide information and invited signatories to do likewise at their earliest convenience, but not later than 20 May 2006. | UN | 5- وبموجب تعميم إعلامي مؤرخ 4 أيار/مايو 2006، ذكَّرت الأمانة الدول الأطراف في بروتوكول الاتجار الأشخاص بالتزامها بتقديم المعلومات ودعت الدول الموقّعة إلى القيام بالمثل متى استطاعت، ولكن قبل 20 أيار/مايو 2006. |
At the fiftieth session, the Secretary-General, complying with the General Assembly's request that a report under this item be issued on an annual basis, circulated an information circular under the symbol A/INF/50/3. | UN | وفي الدورة الخمسين، عمم اﻷمين العام، امتثالا لطلب الجمعية العامة الداعي إلى إصدار تقرير في إطار هذا البند كل سنة، منشورا دوريا إعلاميا رمزه A/INF/50/3. |