"an information technology" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتكنولوجيا المعلومات
        
    • في مجال تكنولوجيا المعلومات
        
    • تكنولوجيا معلومات
        
    • في تكنولوجيا المعلومات
        
    • بتكنولوجيا المعلومات
        
    • تكنولوجيا المعلومات التي
        
    In 2009, the Committee hosted an information technology exhibit held at the United Nations Office at Geneva. UN في عام 2009، استضافت اللجنة معرضاً لتكنولوجيا المعلومات أقيم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    an information technology Assistant was also essential to ensure the provision of adequate information technology support in all relevant locations and to allow the Office to move gradually towards the electronic filing of cases. UN وتمس الحاجة أيضا إلى مساعد لتكنولوجيا المعلومات لكفالة توفير الدعم الكافي في مجال تكنولوجيا المعلومات في جميع المواقع ذات الصلة ولتمكين المكتب من الانتقال التدريجي نحو حفظ ملفات الكترونية للقضايا.
    Furthermore, the Committee is recommending the establishment of an information technology Task Force. UN هذا باﻹضافة إلى ذلك توصي اللجنة بإنشاء فرقة عمل لتكنولوجيا المعلومات.
    I have therefore established an information technology Section in my office and have redeployed staff to the Section from other parts of the Department. UN وقد أنشأت تبعا لذلك في مكتبي قسما لتكنولوجيا المعلومات ونقلت إليه موظفين من أقسام أخرى في اﻹدارة.
    Two separate structures, an information technology Steering Committee and the Operational Management System Project Board, oversaw development of ISP. UN وهناك هيكلان منفصلان، هما اللجنة التوجيهية لتكنولوجيا المعلومات ومجلس مشروع نظام الإدارة التشغيلية، يشرفان على تطوير المشروع.
    The Government of Bahrain is promoting the island as an information technology (IT) centre in the Gulf. UN وتقوم حكومة البحرين بترويج الجزيرة باعتبارها مركزا لتكنولوجيا المعلومات في الخليج.
    Continuous monitoring and advancement of the system of safety and protection at work, through the development of an information technology system in the area. UN الرصد المتواصل وتقدم منظومة السلامة والحماية أثناء العمل، عن طريق وضع نظام لتكنولوجيا المعلومات في هذا المجال.
    an information technology platform has been developed to link the health-care system, which enhances data management for the purpose of surveillance. UN وقد وُضع منهاج لتكنولوجيا المعلومات للربط فيما بين نظام الرعاية الصحية، الذي يعزز إدارة البيانات لأغراض الرصد.
    an information technology company has been commissioned to implement the changes that need to be brought to the UNHCR enterprise resource planning system. UN وقد تم تكليف شركة لتكنولوجيا المعلومات بتنفيذ التغييرات التي ينبغي إدخالها على نظام المفوضية المركزي لتخطيط الموارد.
    Maintenance and operation of an information technology infrastructure in Mogadishu to enable UNSOA to remotely support AMISOM in-theatre UN صيانة وتشغيل هياكل أساسية لتكنولوجيا المعلومات في نعم تمت صيانة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في
    :: Establishment of an information technology and communications directorate for better and faster online access by citizens to judicial offices and authorities UN :: إنشاء مديرية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإتاحة المجال للمواطنين للوصول إلى المكاتب والهيئات القضائية عن طريق الإنترنت بشكل أفضل وأسرع؛
    Establishment of an information technology infrastructure in Mogadishu to enable UNSOA to remotely support AMISOM in-theatre UN إنشاء بنية أساسية لتكنولوجيا المعلومات في مقديشو لتمكين المكتب من دعم البعثة في الميدان عن بُعد
    :: Establishment of an information technology infrastructure in Mogadishu to enable UNSOA to remotely support AMISOM in-theatre UN :: إنشاء بنية أساسية لتكنولوجيا المعلومات في مقديشو لتمكين المكتب من دعم البعثة في الميدان عن بُعد
    Establishment of an information technology infrastructure in Mogadishu to enable UNSOA to remotely support AMISOM in-theatre UN إنشاء البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في مقديشو لتمكين المكتب من دعم البعثة في الميدان من بعد
    How can an information technology company generate intangible goods? UN فكيف يمكن لشركة لتكنولوجيا المعلومات توليد سلع غير ملموسة؟
    Furthermore, the Committee is recommending the establishment of an information technology Task Force. UN هذا باﻹضافة إلى ذلك توصي اللجنة بإنشاء فرقة عمل لتكنولوجيا المعلومات.
    The Department launched an information technology global initiative in 2006. UN أطلقت الإدارة مبادرة عالمية في مجال تكنولوجيا المعلومات في عام 2006.
    an information technology platform is currently being set up with the assistance of a consultant. UN ويجري في الوقت الحاضر وضع نهج تكنولوجيا معلومات بمساعدة أحد الاستشاريين.
    In the past, we had an industrial revolution and an information technology revolution. UN وفي الماضي، كانت عندنا ثورة صناعية وثورة في تكنولوجيا المعلومات.
    Perform information technology risk assessments and develop an information technology risk register UN إجراء عمليات تقييم المخاطر المرتبطة بتكنولوجيا المعلومات واستحداث سجل لتلك المخاطر
    The work was completed within the framework of an information technology strategy adopted by senior management. UN وأُنجز هذا العمل في إطار استراتيجة تكنولوجيا المعلومات التي اعتمدتها الإدارة العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus