"an interactive database" - Traduction Anglais en Arabe

    • قاعدة بيانات تفاعلية
        
    This system forms the backbone of the global monitoring and early warning capacities of the Office and supports the creation of an interactive database to enhance its early warning capacity. UN ويشكل هذا النظام العمود الفقري لقدرات المكتب في مجال الرصد والإنذار المبكر على الصعيد العالمي، كما يسهم في إعداد قاعدة بيانات تفاعلية لتعزيز قدرته على الإنذار المبكر.
    Regrettably, the effort to transform this inventory into an interactive database was interrupted by the shortage of funds. UN غير أن قلة الأموال أدت مع لأسف إلى توقف الجهود الرامية إلى تمويل نتائج هذا الجرد إلى قاعدة بيانات تفاعلية.
    This information is available on the FAO Web pages through an interactive database. UN وهذه المعلومات متاحة على الصفحات الداخلية لمنظمة اﻷغذية والزراعة على الشبكة العالمية من خلال قاعدة بيانات تفاعلية.
    They have also been made available through an interactive database accessible over the Internet. UN وأتيحت هذه النتائج أيضا من خلال قاعدة بيانات تفاعلية يمكن الدخول إليها عبر الإنترنت.
    The complete set of results is available on CD-ROM and through an interactive database accessible via the Internet. UN وترد النتائج كاملة في قرص مدمج ثابت المحتوى CD-ROM ومن خلال قاعدة بيانات تفاعلية متاحة على شبكة الإنترنت.
    Improved access of the Security Council to GIS data, satellite imagery and scanned maps through the establishment of an interactive database UN تحسن حصول مجلس الأمن على بيانات نظام المعلومات الجغرافية، والصور المرسلة من السواتل، والخرائط المصورة بالمسح الضوئي وذلك عن طريق إنشاء قاعدة بيانات تفاعلية.
    This system will provide an interactive database and on-line environment for communication between Headquarters and missions in specific areas associated with their logistics support. UN وسيوفر هذا النظام قاعدة بيانات تفاعلية ووسطا مباشرا للاتصال بين المقر والبعثات في مجالات محددة ترتبط بتقديم الدعم السوقي لها.
    Estimates and projections of urban and rural populations will be made available through an interactive database accessible on the Division's website. UN وستتاح التقديرات والإسقاطات الخاصة بسكان الحضر والريف من خلال قاعدة بيانات تفاعلية يمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي للشعبة.
    The results of this Revision will be released in 2007, first in electronic form, through an interactive database accessible on the Internet, and on CD-ROM. UN وستُنشر نتائج هذا التنقيح في عام 2007، أولا في شكل إلكتروني من خلال قاعدة بيانات تفاعلية متاحة على شبكة الإنترنت وعلى قرص مدمج ثابت المحتوى CD-ROM.
    10. For 2007, the Demographic and Social Statistics Branch will disseminate on the Statistics Division website an interactive database on questions related to migration in the 2000 round of national population censuses. UN 10 - فيما يخص عام 2007، سيعمم فرع الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية على الموقع الشبكي للشعبة الإحصائية قاعدة بيانات تفاعلية عن مسائل متصلة بالهجرة في إطار جولة عام 2000 لتعدادات السكان الوطنية.
    Another practical piece of software developed by the Division is MAST, an interactive database for trade in services. UN وثمة وحدة عملية أخرى من برامج التشغيل الحاسوبية استحدثتها الشعبة هي " ماست " ، وهي عبارة عن قاعدة بيانات تفاعلية للتجارة في الخدمات.
    The Associate Administrator, UNDP, assured delegations that UNDP was making every effort to track evaluations and was set to launch an interactive database of evaluation findings in autumn 2014. UN 60 - وأكدت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للوفود أن البرنامج الإنمائي يبذل قصارى جهده لتتبع التقييمات وأنه بصدد إطلاق قاعدة بيانات تفاعلية لنتائج التقييمات في خريف عام 2014.
    60. The Associate Administrator, UNDP, assured delegations that UNDP was making every effort to track evaluations and was set to launch an interactive database of evaluation findings in autumn 2014. UN 60 - وأكدت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للوفود أن البرنامج الإنمائي يبذل قصارى جهده لتتبع التقييمات وأنه بصدد إطلاق قاعدة بيانات تفاعلية لنتائج التقييمات في خريف عام 2014.
    New resources include InfoNation, an interactive database of countries, which has been among the best-rated resources on the Internet (including French and Spanish). UN ومن بين الموارد الجديدة InfoNation، وهي قاعدة بيانات تفاعلية للبلدان، كانت من بين أكثر الموارد التي استفيــد منها علـى شبكة اﻹنترنت )بما فــي ذلك اللغتان اﻹسبانيــة والفرنسية(.
    Client departments voiced their concern about the current system used by OIOS for the follow-up of recommendations, with one client calling it " an unfriendly process " , and suggested that OIOS implement an interactive database that would allow clients to update their implementation actions as and when they occur. UN كما أبدت الإدارات التي يتعامل معها قلقها إزاء النظام الحالي الذي يستخدمه المكتب لمتابعة تنفيذ التوصيات وقد وصفته إحدى هذه الجهات بأنه " عملية غير ودية " ، واقترحت أن ينفذ المكتب قاعدة بيانات تفاعلية تسمح للعملاء بتحديث إجراءات التنفيذ الخاصة بهم عندما تحدث.
    13. an interactive database on national information is being developed to facilitate submission of national reports to future sessions of the Commission on Sustainable Development as well as to optimize the use of national reports and therefore the exchange of national information. UN 13 - يجري وضع قاعدة بيانات تفاعلية بشأن المعلومات الوطنية الهدف منها تيسير تقديم التقارير الوطنية إلى الدورات المقبلة للجنة التنمية المستدامة، وللاستفادة من التقارير الوطنية ومن ثم تبادل المعلومات الوطنية على أفضل نحو.
    (b) Publish migration data as soon as possible and develop an interactive database on its website to enable external users to extract data on international migration in a user-friendly manner. UN (ب) إصدار بيانات الهجرة بأسرع وقت ممكن ووضع قاعدة بيانات تفاعلية على الموقع الشبكي لتمكين المستخدمين الخارجيين من الحصول على بيانات عن الهجرة الدولية بطريقة سهلة.
    The Committee noted the launch of the International Water Portal, an interactive database for water organizations, companies and professionals aimed at enhancing international cooperation, communication and access to information on water-related issues. UN 288- وأشارت اللجنة إلى افتتاح بوّابة المياه الدولية على الإنترنت، وهي قاعدة بيانات تفاعلية للمنظمات والشركات والفنيين في مجال المياه تهدف إلى تعزيز التعاون الدولي والاتصالات والحصول على معلومات عن المسائل المتعلقة بالمياه.
    To complement the printed report, the policy information contained in World Population Policies 2009 is released on a CD-ROM and via an interactive database that is accessible on the Population Division's website. UN ولتكملة التقرير المطبوع، فإن المعلومات الخاصة بالسياسات الواردة في السياسات السكانية في العالم لعام 2009 تصدر في قرص حاسوبي مدمج - ذاكرة قراءة فقط، ومن خلال قاعدة بيانات تفاعلية يمكن الوصول إليها في موقع شعبة السكان على الإنترنت.
    This work builds on the first edition of such estimates produced by the Population Division in 2008; the plan is to finalize and disseminate in 2013 the revised database with estimates up to 2010 in a CD-ROM and also as an interactive database in the Population Division's new website. VIII. Population dynamics as part of the development of a post2015 development agenda UN ويستند هذا العمل إلى الطبعة الأولى من التقديرات التي أصدرتها شعبة السكان في عام 2008()؛ ومن المقرر أن يتم الانتهاء من وضع قاعدة البيانات المنقحة مع تقديرات تغطي الفترة حتى عام 2010 على قرص متراص، وأيضا قاعدة بيانات تفاعلية في الموقع الإلكتروني الجديد لشعبة السكان، ونشرهما في عام 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus