"an international non-governmental organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمة غير حكومية دولية
        
    • منظمة دولية غير حكومية
        
    • إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية
        
    • لمنظمة غير حكومية دولية
        
    • لمنظمة دولية غير حكومية
        
    • المنظمات الدولية غير الحكومية
        
    • المنظمة الدولية غير الحكومية
        
    • لإحدى المنظمات غير الحكومية الدولية
        
    • دولية للمنظمات غير الحكومية
        
    5. The Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd is an international non-governmental organization of 4,000 sisters working in 72 countries. UN 5 - وجماعة السيدة العذراء والراعي الصالح للأعمال الخيرية هي منظمة غير حكومية دولية تضم 000 4 راهبة يعملن في 72 بلدا.
    Those arrested included a lawyer, a guard working for an international non-governmental organization (NGO), and two female and two male internally displaced persons. UN ومن بين المقبوض عليهم، محامي وحارس أمن يعمل في منظمة غير حكومية دولية وأربعة مشردين داخليا، اثنتان منهم إناث واثنان ذكور.
    Global Cooperative Society International is an international non-governmental organization with networks in over 30 countries. UN إن جمعية التعاون العالمي الدولية منظمة غير حكومية دولية لها شبكات في أكثر من ثلاثين بلدا.
    A contract has been signed with an international non-governmental organization for the development of a 30-man demining team in Bihac. UN وجرى توقيع اتفاق مع منظمة دولية غير حكومية لوضع فرقة ﻹزالة اﻷلغام مكونة من ٣٠ رجلا في بيهاتش.
    The Inter-Press Service (IPS) is an international, non-governmental organization that aims to promote international cooperation and development. UN اﻷهداف واﻷنشطة هيئة الصحافة الدولية هي منظمة دولية غير حكومية ترمي إلى تعزيز التعاون والتنمية على الصعيد الدولي.
    It also met with a representative of an international non-governmental organization (NGO). UN واجتمعت أيضا مع ممثلي إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية.
    The website of an international non-governmental organization that condemned the attack was hacked and shut down. UN وجرى اختراق وإغلاق الموقع الشبكي لمنظمة غير حكومية دولية أدانت هذا الهجوم.
    On 27 March, an explosive device was thrown in Dushanbe at a parked vehicle belonging to an international non-governmental organization. UN وفي ٢٧ آذار/مارس، ألقيت قنبلة على سيارة كانت في حالة وقوف في دوشانبي تملكها منظمة غير حكومية دولية.
    International Social Service (ISS) is an international, non-governmental organization founded in 1924. Its aims are: UN المنظمة الدولية للخدمة الاجتماعية منظمة غير حكومية دولية تأسست عام ١٩٢٤، وفيما يلي أهدافها:
    It is an international non-governmental organization that has no affiliation with any other NGO enjoying consultative status, although it is connected to a very extensive network of partners. UN والمركز منظمة غير حكومية دولية ليس لها ارتباط بأية منظمة غير حكومية أخرى تتمتع بالمركز الاستشاري.
    Sensitization, in collaboration with an international non-governmental organization, of 463 Haitian National Police officers and recruits UN العمل بالتعاون مع منظمة غير حكومية دولية على توعيـة 463 ضابطاً ومجنداً في الشرطة الوطنية الهايتية
    The Global Cooperation Society (GCS) International is an international non-governmental organization in special consultative status with the Economic and Social Council of the United Nations. UN الجمعية الدولية للتعاون العالمي منظمة غير حكومية دولية تحظى بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    UPC attacks Nioka and destroys the nutritional centre for children established by an international non-governmental organization. UN قيام اتحاد الوطنيين الكونغوليين بمهاجمة نيوكا، وتدمير مركز تغذية الأطفال الذي أسسته منظمة غير حكومية دولية.
    The Climate Institute is an international non-governmental organization headquartered in Washington, D.C. It was established in 1986 and was one of the first organizations to have a primary focus on combating climate change. UN معهد المناخ منظمة غير حكومية دولية يوجد مقرها في واشنطن العاصمة. وقد تأسست المنظمة في عام 1986، وكانت من أولى المنظمات التي تركز اهتمامها بشكل أساسي على مكافحة تغير المناخ.
    Human Rights Internet (HRI), an international non-governmental organization headquartered in Ottawa, Canada, was founded in 1976 on the premise that accurate, comprehensive and timely information is a precondition to the protection and promotion of human rights. UN أنشئت الشبكة الدولية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة دولية غير حكومية مقرها في أوتاوا بكندا، في عام ١٩٧٦ من منطلق أن توفير معلومات دقيقة وشاملة وفي حينها شرط مسبق لحماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها.
    Affiliation to an international non-governmental organization with consultative status UN اﻹنتماء إلى منظمة دولية غير حكومية ذات مركز استشاري
    He also rejected the proposal by an international non-governmental organization for the legalization of opium poppy cultivation in Afghanistan for the production of medicines such as morphine. UN كما رفض الممثل اقتراحا تقدمت به منظمة دولية غير حكومية يدعو إلى إباحة زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان من أجل إنتاج أدوية مثل المورفين.
    He also rejected the proposal by an international non-governmental organization for the legalization of opium poppy cultivation in Afghanistan for the production of medicines such as morphine. UN كما رفض الممثل اقتراحا تقدمت به منظمة دولية غير حكومية يدعو إلى إباحة زراعة خشخاش الأفيون في أفغانستان من أجل إنتاج أدوية مثل المورفين.
    On 14 August, four unidentified armed men abducted an international staff member of an international non-governmental organization in Nyala. UN وفي 14 آب/أغسطس، اختطف أربعة مسلحين مجهولي الهوية موظفا دوليا في إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية في نيالا.
    One truck, however, which belonged to an international non-governmental organization, could not continue. UN لكن شاحنة واحدة تابعة لمنظمة غير حكومية دولية لم تتمكن من مواصلة طريقها.
    There was an increase in geographical membership, no substantial change in resources or funding; and no affiliation to an international non-governmental organization in consultative status. UN وقد حدثت زيادة في العضوية القائمة على أساس جغرافي، ولم يحدث تغير ملموس في الموارد أو التمويل؛ كما لم يحدث انضمام لمنظمة دولية غير حكومية ذات مركز استشاري.
    On 13 August, an international non-governmental organization medical team was forced to leave Kalma camp when assaulted by two armed men. UN وفي 13 آب/أغسطس، اضطر فريق طبي تابع لإحدى المنظمات الدولية غير الحكومية إلى مغادرة مخيم كلمة حين تعرض للهجوم من رجلين مسلحين.
    Action for Children in Conflict, an international non-governmental organization (NGO) based in Makeni, is also currently providing provisional sanctuary to two girls who ran away from their parents in Kabala, Koinadugu district, to avoid forced marriage. UN وتوفر حاليا المنظمة الدولية غير الحكومية للعمل من أجل الأطفال في مناطق الصراعات المأوى لفتاتين هربتا من ذويهما في كابالا في مقاطعة كوينادوغو لكيلا يزوجانهما ضد إرادتهما.
    In addition, one national employee of an international non-governmental organization was abducted and held for 18 hours. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد تم اختطاف موظفة وطنية تابعة لإحدى المنظمات غير الحكومية الدولية واحتجزت لمدة 18 ساعة.
    United Nations Radio/Geneva interviewed Mr. Said Kemal, Assistant Secretary-General of the League of Arab States, during an international non-governmental organization seminar on the question of Palestine held at Geneva. UN وأجرت اذاعة اﻷمم المتحدة في جنيف مقابلة مع السيد سعيد كامل اﻷمين العام المساعد لجامعة الدول العربية خلال حلقة دراسية دولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين عقدت في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus