"an international seminar in" - Traduction Anglais en Arabe

    • حلقة دراسية دولية في
        
    • ندوة دولية في
        
    • حلقة دراسية دولية عقدت في
        
    Finally, for the specific purpose of advancing the measurement of tourism employment, UNWTO organized an international seminar in Malaga, Spain, towards the end of 2013. UN وأخيراً، ولغرض تطوير قياس العمالة في مجال السياحة على وجه التحديد، نظمت منظمة السياحة العالمية حلقة دراسية دولية في ملقة، إسبانيا، في أواخر عام 2013.
    Another held an international seminar in 2009 on strengthening counter-terrorism cooperation and dialogue between Government agencies, the mass media and civil society. UN وعقدت دولة أخرى حلقة دراسية دولية في عام 2009 بشأن تعزيز التعاون والحوار في مجال مكافحة الإرهاب فيما بين الوكالات الحكومية ووسائط الإعلام والمجتمع المدني.
    :: On 25 November 2010, the Foundation organized an international seminar in Madrid on women and labour laws and work-family life balance in the Middle East and North Africa region. UN في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، نظمت المؤسسة حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن المرأة وقوانين العمل والتوازن بين العمل والحياة الأسرية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    On 16 December 2010, the Federation organized an international seminar in Maputo on women, health and AIDS: challenges and achievements. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر 2010، نظَّم الاتحاد ندوة دولية في مابوتو بعنوان المرأة والصحة ومرض الإيدز: التحديات والإنجازات.
    He also represented our Association at an international seminar in Syracuse (Sicily, Italy) on the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN وقد قام أيضا بتمثيل رابطتنا في حلقة دراسية دولية عقدت في سيراكيوز )صقلية، إيطاليا( بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    On the 2 November 2004, the GCTU held an international seminar in Moscow on the problems of labour migration in the CIS and protection of migrant workers' rights and forwarded the conclusions adopted by the seminar participants to the Parliaments and Governments of the CIS countries. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عقد الاتحاد حلقة دراسية دولية في موسكو تتعلق بالمشكلات المرتبطة بهجرة العمالة في رابطة الدول المستقلة وحماية حقوق العمال المهاجرين، وأرسلت النتائج التي أقرها المشاركون في الحلقة الدراسية إلى برلمانات البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة وحكوماتها.
    With support provided by the Government of Iceland, the Department of Economic and Social Affairs also organized an international seminar in 2006 that was attended by experts from several small island developing States as well as from other developing countries to exchange experiences on the production and use of hydrogen from renewable sources of energy and their possible contribution to sustainable development. UN كما نظّمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم مقدّم من حكومة أيسلندا حلقة دراسية دولية في عام 2006 حضرها خبراء من العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية ومن بلدان نامية أخرى لتبادل الخبرات بشأن إنتاج واستخدام الهيدروجين من مصادر الطاقة المتجددة ومساهمتها المحتملة في التنمية المستدامة.
    Fondation de France is planning to hold an international seminar in September 1999 for local French politicians and decision makers in charge of policies for older persons. UN وتعتزم مؤسسة فرنسا عقد حلقة دراسية دولية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ للسياسيين وصانعي القرارات الفرنسيين المحليين الذين يضطلعون بالمسؤولية عن وضع سياسات كبار السن.
    1990: As a delegate participated in an international seminar in Tanzania on the theme " Ombudsman Idea and Systems in Africa " . UN ١٩٩٠: شاركت كمندوبة في حلقة دراسية دولية في تنزانيا موضوعها " فكرة أمين المظالم ونظمها في أفريقيا " .
    In September this year, OSCE organized an international seminar in Slovenia on cooperation between the international organizations and institutions, concentrating on experiences from Bosnia and Herzegovina. UN وفـي أيلول/سبتمبر من هذا العام قامت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بتنظيم حلقة دراسية دولية في سلوفينيــا عـن التعاون بين المنظمات والمؤسسات الدولية، مع التركيز على التجارب من البوسنة والهرسك.
    :: On 25 November 2009, the Centre organized an international seminar in Madrid on women and human rights and education in the Middle East and North Africa region. UN في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن المرأة وحقوق الإنسان والتعليم في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    :: On 6 June 2011, the Centre organized an international seminar in Madrid on the theme of " The transition in the new Arab world: a challenge for East and West " and a booklet of the conclusions was issued. UN في 6 حزيران/يونيه 2011، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن موضوع " التحول في العالم العربي الجديد: تحد للشرق والغرب " وصدر كُتيب يتضمن النتائج التي تم التوصل إليها.
    Moreover, in February 2001, the Ministry of Foreign Affairs of Mali, with the support of France and Canada, had organized an international seminar in Bamako in order to promote awareness in African countries of the Ottawa Convention and to promote its ratification. UN وزيادة على ذلك، فإن وزارة الشؤون الخارجية في مالي، بدعم من فرنسا وكندا، نظمت في شباط/فبراير 2001 حلقة دراسية دولية في باماكو لإذكاء الوعي في البلدان الأفريقية باتفاقية أوتاوا ولكي تشجع على التصديق على الاتفاقية.
    :: On 25 and 26 November 2008, the Centre organized an international seminar in Madrid on the theme of " Development cooperation and NGOs working in the Middle East conflict zone " . UN في يومي 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن موضوع " التعاون الإنمائي والمنظمات غير الحكومية العاملة في منطقة الصراع في الشرق الأوسط " .
    (c) Participated in an international seminar in October 2011 on the theme " Migration and communication: re-balancing information flows and dialogue " , organized by the Ministry of Foreign Affairs of Finland, the International Organization for Migration and the global news agency Inter Press Service in Helsinki. UN (ج) حلقة دراسية دولية في تشرين الأول/أكتوبر 2011 تناولت موضوع " الهجرة والاتصال: إعادة توازن تدفقات المعلومات والحوار " ، نظمتها وزارة الخارجية بفنلندا والمنظمة الدولية للهجرة ووكالة الأنباء العالمية إنتربريس سيرفيس في هلسنكي.
    1. The Ministry for Foreign Affairs, together with the Foreign Relations Committee of Parliament and the Finnish Red Cross, organized an international seminar in November 2003 in relation to the themes of the Twenty-eighth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, on the theme " Protection of victims of armed conflict and violence: whose responsibility? " UN 1 - نظمت وزارة الخارجية، بالاشتراك مع لجنة العلاقات الخارجية التابعة للبرلمان، والصليب الأحمر الفنلندي حلقة دراسية دولية في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بشأن مواضيع المؤتمر الدولي الثامن والعشرين للصليب الأحمر والهلال الأحمر، موضوعها " حماية ضحايا الصراع المسلح والعنف: مسؤولية مَن؟ " .
    On 15 November 2007, the NHRCK organized an international seminar in Seoul entitled " the Role of National Human Rights Institutions in the Newly Established UN Human Rights Mechanisms " . UN وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، نظمت اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان حلقة دراسية دولية في سيول بعنوان " دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المنشأة حديثاً " (42).
    (iii) The Centre participated in the Quebec Society of Criminology's annual conference in October and in an international seminar in Santiago on crime prevention and promising practices; UN `3` شارك المركز في المؤتمر السنوي لجمعية كوبيك لعلم الجريمة في تشرين الأول/أكتوبر، وفي ندوة دولية في سانتياغو حول منع الجريمة والممارسات الواعدة؛
    With respect to the protection of traditional knowledge and harnessing its potential for trade and development, UNCTAD jointly organized, with the Government of India, an international seminar in April 2002. UN وفيما يتعلق بحماية المعارف التقليدية واستغلال إمكاناتها لأغراض التجارة والتنمية، نظم الأونكتاد بالاشتراك مع حكومة الهند حلقة دراسية دولية عقدت في نيسان/أبريل 2002.
    UNODC also participated in an international seminar in Rome in December 2009 on trafficking in cultural property, organized by the Ministry of Culture of Italy, and in the 7th meeting of the INTERPOL Expert Group on Stolen Cultural Property, in Lyon in February 2010. UN وشارك المكتب أيضا في حلقة دراسية دولية عقدت في روما، في كانون الأول/ديسمبر 2009، حول الاتجار بالممتلكات الثقافية، قامت بتنظيمها وزارة الثقافة في إيطاليا، وفي الاجتماع السابع لفريق خبراء المنظمة الدولية للشرطة الجنائية المعني بالممتلكات الثقافية المسروقة، الذي عُقد في ليون، في شباط/فبراير 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus