I am an optimist, and I am full of hope about the future of our global Organization. | UN | فأنا بطبعي متفائل وكلي أمل في مستقبل منظمتنا العالمية. |
Being an optimist by nature and a realist by profession, I am hopeful that we will heed those calls before they turn into the deafening rumblings of conflict and destruction. | UN | وبما أنني متفائل بطبعي وواقعي بحكم مهنتي، فإنني آمل أن نلبي تلك النداءات قبل أن تتحول إلى أصوات مدوية للصراع والتدمير. |
Call me an optimist, but I was hoping I'd have to use it. | Open Subtitles | قولي عنّي متفائل لكنّي أملت أنْ نضطرّ لاستخدامها |
It's for my book. I have to figure out if I'm an optimist or a pessimist. | Open Subtitles | من أجل كتابي، يجب أن أكتشف ما إذا كنت متفائلة أم متشائمة |
Well, yeah, I mean, I may be an optimist, but I'm not stupid, you know. | Open Subtitles | حسناً ، نعم ، أعني ، قد أكون متفائلة ، ولكن لستُ غبية ، كما تعملين |
Look, no one knows what the future holds, but if you're an optimist, that... just means anything is possible. | Open Subtitles | إنظر لا أحد يعلم ما يخبئه المستقبل ولكن إن كنتَ متفائلاً هذا فقط يعني بأنه كل شيئاً ممكناً |
This is not a perfect world, but I remain an optimist. | UN | وهذا العالم ليس عالما مثاليا، بيد أنني لا أزال متفائلا. |
I'm a pessimist and he's an optimist and opposites attract. | Open Subtitles | أنا متشائمة و هو متفائل و النظراء يتجاذبون |
And you know me I'm an optimist I'm gonna fight it | Open Subtitles | وانتم تعرفوني، انا متفائل ساقوم بمحاربته |
You're an optimist, sir. See, I had you figured for a grouch. | Open Subtitles | انت متفائل يا سيدى, كنت اعتقد انك متشائم |
And anybody that buys a return ticket these days is decidedly an optimist. | Open Subtitles | أي شخص يشتري تذكرة عودة هذه الأيام هو شخص متفائل حُكماً |
Call me an optimist, but I like waking up in the morning. | Open Subtitles | فلتقل أنى متفائل ولكنى احب الاستيقاظ صباحاً |
Nevertheless, both as President and in my national role, I am by nature an optimist and I think that we will be capable of taking advantage of the conditions that are beginning to form to find a solution to the main issues before the Conference. | UN | بيد أنني، سواء بصفتي رئيساً أو ممثلاً لبلدي، متفائل بطبيعتي، وأعتقد أننا سنكون قادرين على الاستفادة من الظروف التي بدأت تظهر لإيجاد حل للقضايا الرئيسية المعروضة على المؤتمر. |
Being an optimist, I therefore look forward to the rest of the new millennium as a time when we will be able to strive together and to coordinate our efforts to develop together and attain results that will mean an improved lot for mankind. | UN | وبما أنني متفائل فإنني لذلك أتطلع إلى بقية الألفية الجديدة باعتبارها الوقت الذي سنتمكن فيه من الكفاح سويا ومن تنسيق جهودنا للنمو سويا، وتحقيق النتائج التي تعنى تحسن أحوال البشرية. |
Well, that's why I married an optimist. | Open Subtitles | حسناً لهذا السبب تزوجت من متفائلة |
Because unlike you, I'm an optimist. | Open Subtitles | لأنه وعلى عكسك انا متفائلة |
I am an optimist. I believe in the future. | Open Subtitles | انا متفائلة أؤمن بالمستقبل |
Maybe I'm an optimist | Open Subtitles | ربما أنني متفائلة |
From Phil's words, the Baudelaires could tell that their new coworker was an optimist... | Open Subtitles | من كلمات "فيل"، عرف أطفال عائلة "بودلير" أنه كان متفائلاً. |
Looks like your security guard was an optimist. | Open Subtitles | يبدو أن حارسكَ الأمني كان متفائلاً |
I count myself as an optimist who sees today a larger window of opportunity to strike a global consensus to tackle global warming. | UN | وأنا أعتبر نفسي شخصا متفائلا يرى اليوم فرصة أكبر للتوصل إلى توافق عالمي في الآراء لمعالجة الاحترار العالمي. |
Always been a bit of an optimist. | Open Subtitles | لطالما كنتُ متفائلًا بعض الشّيء. |
If an optimist sees a cup as half full, and a pessimist sees it as half empty, what does the engineer see? | Open Subtitles | لو رأى مُتفائل كوب نصف مُمتلئ، ورآه مُتشائم نصف فارغ، فما الذي يراه المُهندس؟ |