"an oral report from" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقريرا شفويا من
        
    • تقرير شفوي من
        
    • تقريراً شفهياً من
        
    • تقريراً شفوياً من
        
    • بتقرير شفوي من
        
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة عن أنشطة الشعبة الراهنة وخططها وأولوياتها.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات عن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Committee will hear an oral report from the Rapporteur of the informal working group. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من مقرر الفريق العامل غير الرسمي.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current work and plans and priorities. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بشأن الأعمال والخطط والأولويات الحالية.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current work and future plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بشأن الأعمال الراهنة والخطط والأولويات المقبلة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الجارية.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات عن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات عن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات عن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the Statistics Division concerning current activities, plans and priorities. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات بشأن الأنشطة والخطط والأولويات الراهنة.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current activities, plans and priorities of the Division for the biennium 2008-2009. UN ستتلقى اللجنة تقريرا شفويا من مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بشأن أنشطة الشعبة الراهنة وخططها وأولوياتها للفترة 2008-2009.
    The Commission will receive an oral report from the Director of the United Nations Statistics Division concerning current work and plans and priorities. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من مدير الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة بشأن العمل والخطط والأولويات الحالية.
    1. The Commission considered item 5 of its agenda at its 6th meeting, on 7 March 2014, and, in that context, it heard an oral report from the Acting Director of the United Nations Statistics Division. UN ١ - نظرت اللجنة في البند 5 من جدول أعمالها في جلستها السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس 2014، واستمعت في هذا الصدد، إلى تقرير شفوي من المدير بالنيابة لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    However, the Committee did receive an oral report from a representative of Zaire on 16 January 1997. UN وعلى كل حال، فقد حصلت تلك اللجنة على تقرير شفوي من ممثلٍ لزائير في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    40. At its fortieth session, the Commission will hear an oral report from the Secretariat on preparation of an inventory requested by the General Assembly in its resolution 61/39 and involvement of the UNCITRAL secretariat in it. UN 40- وستستمع اللجنة، في دورتها الأربعين، إلى تقرير شفوي من الأمانة حول إعداد الجرد الذي طلبته الجمعية العامة في قرارها 61/39 وحول مشاركة أمانة الأونسيترال في إعداده.
    The Commission will hear an oral report from the Secretariat on the results of evaluation by UNCITRAL at its forty-second session of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission. UN 57- وسوف تستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من الأمانة عن نتائج تقييم الأونسيترال في دورتها الثانية والأربعين لدور الأمانة في تيسير عمل اللجنة.
    The Commission heard an oral report from the Secretariat providing a brief overview of the work of international organizations related to the harmonization of international trade law. UN 398- استمعت اللجنة إلى تقرير شفوي من الأمانة قدَّم عرضاً موجزاً لأعمال المنظمات الدولية فيما يتعلق بمناسقة القانون التجاري الدولي.
    At its seventh session, the Committee received an oral report from the Secretariat on the status of notifications prohibiting the import or export of hazardous wastes and the discrepancies between information reported and notified, and requested the Secretariat to take steps in the intersessional period to update the information that it held. UN وتلقت اللجنة في دورتها السابعة تقريراً شفهياً من الأمانة عن حالة الإخطارات بحظر استيراد أو تصدير النفايات الخطرة والاختلافات بين المعلومات التي أبلغ عنها والمعلومات المضمنة في الإخطارات، وطلبت من الأمانة أن تتخذ ما يلزم من خطوات خلال الفترة بين الدورات لتحديث المعلومات التي تحتفظ بها.
    3. Recommends further that the meeting of States parties receive an oral report from the Chairperson of the Committee on the difficulties faced by the Committee in performing its functions; UN 3- توصي كذلك بأن يتلقى اجتماع الدول الأطراف تقريراً شفوياً من رئيسة اللجنة بشأن الصعوبات التي تصادفها اللجنة في أداء مهامها؛
    Action: The SBSTA will be invited to take note of an oral report from the secretariat on progress made in implementing the work programme, including planned activities and any information from relevant organizations on their activities in support of the Nairobi work programme. FCCC/SBSTA/2007/MISC.4 UN 11- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الإحاطة علماً بتقرير شفوي من الأمانة عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، بما في ذلك الأنشطة المقررة وأية معلومات تقدمها المنظمات ذات الصلة عن الأنشطة التي تضطلع بها لدعم برنامج عمل نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus