"an organic" - Traduction Anglais en Arabe

    • عضوي
        
    • عضوياً
        
    • العضوي
        
    • العضوية
        
    • عضويّة
        
    • مادة عضوية
        
    • عضويا
        
    When consigning an organic peroxide in an IBC in accordance with this instruction, it is the responsibility of the consignor to ensure that: UN وعند إرسال أكسيد فوقي عضوي في حاوية وسيطة للسوائب وفقاً لهذا التوجيه، يكون الشاحن مسؤولاً عن ضمان ما يلي:
    The organic phase consists of an extractant containing uranium chloride in an organic solvent. UN أما الطور العضوي فيتكون من مادة استخلاص تحتوي على كلوريد اليورانيوم في مذيب عضوي.
    The Parliament had approved an organic law on discrimination and the Constitution guaranteed the participation and representation of indigenous people. UN وقد وافق البرلمان على قانون عضوي بشأن التمييز، ويكفل الدستور مشاركة وتمثيل الشعوب الأصلية.
    Yeah, I wanted you to isolate an organic compound. Open Subtitles أجل، أردت منك أن تعزل مركباً عضوياً عذراً
    That won't be a problem. We're using an organic approach. Open Subtitles لن يكون ذلك عائقاً فقد كنا نستخدم الإتصال العضوي.
    It's temporary, until I can buy an organic one. Open Subtitles ومن مؤقت، حتى أنا يمكن شراء واحد العضوية.
    It is clear that there is an organic link between development, on the one hand, and democracy and respect for human rights, on the other. UN لقد أصبح من نافلة القول أن الارتباط بين التنمية من جهة، والديمقراطية واحترام حقوق الانسان من جهة أخرى، هو ارتباط عضوي.
    We've built a machine in the other world which can transfer human consciousness into an organic body. Open Subtitles لقد قمنا ببناء آلة في العالم الآخر يمكنها نقل الوعي البشري إلى جسد عضوي
    They're best known for their work with the Syrian army, to create an organic, non-GMO TCDD. Open Subtitles إنهم معروفين بعملهم مع الجيش السوري ليصنعوا مبيد اعشاب عضوي
    There's an organic spore in my head that made me switch cliques so easily. Open Subtitles هناك بوغ عضوي في رأسي جلعني أغير مزاجي بسهولة
    James is an organic farmer if we cant grow food, we can't live. Open Subtitles جيمس، هو مزارع عضوي إذا لم نستطع أن نزرع الطعام فلن نعيش
    You know how hard it is to roast an organic partridge without the proper convection oven? Open Subtitles تعلم كم هو صعب أن تشوي حجل عضوي دون الفرن الحراري؟
    an organic compound, also present on Bowen's clothes and Taggarts's red shoes. Open Subtitles مُرَكب عضوي و أيضًا على ملابس "بوين" و أحذية "تاجارتس" الحمراء.
    So you're telling me all of her bizarre behaviors have an organic basis? Open Subtitles إذن أتقول لي أن كل هذه التصرفات الغريبة سببها عضوي ؟
    That tells us that these flames are burning an organic compound. Open Subtitles ذلك يخبرنا أن تلك المشاعل تحرق مركب عضوي
    It's an organic thing, and it needs to live and breathe. Open Subtitles العلم هو عضوي يتعامل مع المخلوقات الحية.
    Bullet's an organic plastic covered in plasma DNA. Open Subtitles الرصاصات عبارة عن بلاستيك عضوي مغطى ببلازما الحمض النووي.
    Thus, while the GM would have a separate identity and would be accountable to the COP, it would nevertheless be an organic part of the structure of IFAD. UN وبذا، فإن اﻵلية العالمية بينما ستتمتع بذاتية مستقلة وتكون مسؤولة أمام مؤتمر اﻷطراف، ستكون في الوقت ذاته جزءاً عضوياً من بنية الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Yeah, your mind is more free to create than an organic one. Open Subtitles نعم، عقلك هو أكثر حرية لخلق من العضوية واحدة.
    Well, then how could he poss... No, we're thinking about this all wrong. We're treating this like it is an organic infection. Open Subtitles لا، نحن نتصوّر الأمر بطريقة خطأ فنحن نعالج هذا وكأنّها عدوى عضويّة
    It's an organic mineral... possibly quartz. Open Subtitles إنها مادة عضوية... في الغالب هي من الكوارتز
    The Chinese developed a cosmological myth through which the universe was viewed as an organic system of interdependent parts. UN وقد خلق الصينيون أسطورة كونية كانوا يرون الكون من خلالها بوصفه نظاما عضويا يتكون من أجزاء مترابطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus