"ancient greek tradition" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقليد الإغريقي القديم
        
    • تقليد
        
    • اﻹغريقي القديم
        
    • التقليد اليوناني القديم
        
    • التقليد اﻹغريقي
        
    In its central focus, this draft resolution finds its inspiration in the ancient Greek tradition of granting a truce during the Olympic Games, which ensured safe passage of athletes to and from the Games. UN ويستلهم مشروع القرار، في تركيزه الأساسي، التقليد الإغريقي القديم الذي يدعو إلى هدنة خلال الألعاب الأوليمبية، مما يضمن المرور الآمن للرياضيين من الألعاب وإليها.
    Turning to the first sub-item, I wish to recall that the General Assembly has for more than a decade supported the revival of the ancient Greek tradition of the Olympic Truce. UN إذ أنتقل إلى البند الفرعي الأول، أود أن أشير إلى أن الجمعية ظلت لأكثر من عقد تؤيد إحياء التقليد الإغريقي القديم للهدنة الأوليمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيريا أو ' الهدنة الأولمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدسا من مبادئ الألعاب الأولمبية.
    That initiative, which revives an ancient Greek tradition, is all the more valuable because it is completely in keeping with the principles of the United Nations Charter and promotes a spirit of fraternity and understanding between peoples. UN وهذه المبادرة التي تعيد إحياء تقليد اغريقي قديم، أكبر قيمة ﻷنها تتماشى تماما مع مبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة، وتعزز روح اﻷخوة والتفاهم بين الشعوب.
    The Olympic Truce is rooted in the ancient Greek tradition of ekecheria. UN إن الهدنة اﻷوليمبية ترجع جذورها إلى تقليد " إيكيتشيريا " اﻹغريقي القديم.
    The occasion of the 2004 Athens Olympics provides a unique opportunity to rekindle the ancient Greek tradition of Olympic Truce. UN وتوفر مناسبة الألعاب الأولمبية في أثينا لعام 2004 فرصة فريدة لإعادة إحياء التقليد اليوناني القديم للهدنة الأولمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيريا أو ' الهدنة الأوليمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدسا من مبادئ الألعاب الأولمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيريا أو ' الهدنة الأوليمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدساً من مبادئ الألعاب الأوليمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكِّل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيريا أو ' الهدنة الأوليمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدسا من مبادئ الألعاب الأوليمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', was born in the eighth century B.C., serving as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " وُلد التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيريا أو " الهدنة الأولمبية " في القرن الثامن قبل الميلاد، وتشكل المبدأ المقدس الذي تسند إليه الألعاب الأولمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheiria, or `Olympic Truce', was born in the eighth century B.C., serving as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " وُلد التقليد الإغريقي القديم المسمى إكشيريا أو الهدنة الأولمبية في القرن الثامن قبل الميلاد، وأصبح المبدأ المقدس الذي تسند إليه الألعاب الأولمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheira, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيرا أو ' الهدنة الأوليمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدساً من مبادئ الألعاب الأوليمبية.
    " The ancient Greek tradition of the ekecheira, or `Olympic Truce', born in the eighth century B.C., serves as a hallowed principle of the Olympic Games. UN " يشكل التقليد الإغريقي القديم المسمى إيكيتشيرا أو ' الهدنة الأوليمبية`، الذي نشأ في القرن الثامن قبل الميلاد، مبدأ مقدساً من مبادئ الألعاب الأوليمبية.
    Recalling also its resolution 48/11 of 25 October 1993, which, inter alia, revived the ancient Greek tradition of ekecheiria or " Olympic Truce " with the aim of ensuring the safe passage and participation of athletes and others at the Games, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 48/11 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1993، الذي أحيت فيه، في جملة أمور، التقليد الإغريقي القديم " إيكيتشيريا " أو " الهدنة الأوليمبية " بهدف كفالة المرور الآمن للرياضين والأشخاص الآخرين إلى الألعاب ومشاركتهم فيها،
    Recalling also its resolution 48/11 of 25 October 1993, which, inter alia, revived the ancient Greek tradition of ekecheiria or " Olympic Truce " calling for a truce during the Games that would encourage a peaceful environment and ensuring the safe passage and participation of athletes and others at the Games and, thereby, mobilizing the youth of the world to the cause of peace, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 48/11 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1993، الذي أحيت فيه، في جملة أمور، التقليد الإغريقي القديم " إيكيتشيريا " أو " الهدنة الأوليمبية " ، داعية إلى لزوم الهدنة خلال الألعاب بما يشجع على إقامة بيئة سلمية وكفالة المرور الآمن للرياضيين والأشخاص الآخرين إلى الألعاب ومشاركتهم فيها، ومن ثم حشد شباب العالم لصالح قضية السلام،
    The idea of the Olympic Truce dates back to an ancient Greek tradition of ekecheiria, in keeping with which all hostilities would cease during the Games. UN وفكرة الهدنة الأوليمبية يرجع تاريخها إلى تقليد يوناني قديم هو الإيكيشيريا كانت جميع أعمال القتال تتوقف أثناء فترة الألعاب الأوليمبية.
    Recognizing also the efforts of the International Olympic Committee to restore the ancient Greek tradition of the ekecheria, or " Olympic Truce " , in the interest of contributing to international understanding and the maintenance of peace, UN واذ تدرك أيضا ما تبذله اللجنة اﻷوليمبية الدولية من جهود ﻹحياء تقليد " إيكيتشيريا " اﻹغريقي القديم، أو " الهدنة اﻷوليمبية " ، لﻹسهام في التفاهم الدولي وصون السلم،
    We take note with great satisfaction of the initiative on the promotion of the ancient Greek tradition of ekecheria, or “Olympic Truce”. UN ونحن نحيط علما بارتياح كبير بالمبادرة المتعلقة بالنهوض بتقليد " إيكيتشيريا " اﻹغريقي القديم أو " الهدنة اﻷوليمبية " .
    Together with the International Olympic Committee, Greece has proposed the creation of such a moment — a global moment: we would like to see the revival of the ancient Greek tradition of the Olympic truce. UN وسوية مع اللجنة اﻷولمبية الدولية، اقترحت اليونان الاحتفال بمثل هذه اللحظة العالمية. ونود أن نرى من جديد إحياء التقليد اليوناني القديم الذي يتمثل في الهدنة اﻷولمبية.
    The appeal launched during the Barcelona 1992 Olympic Games to revive the ancient Greek tradition of the Olympic Truce was endorsed by 184 National Olympic Committees. UN والنداء ﻹحياء التقليد اﻹغريقي القديم من أجل اﻹسهام في صياغة السلم باتباع ما يمكن أن يطلق عليه " هدنة أوليمبية " خلال احتفال الدورة اﻷوليمبية في برشلونة عام ١٩٩٢، أيدته ١٨٤ لجنة أوليمبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus