"and a study" - Traduction Anglais en Arabe

    • ودراسة
        
    • وإجراء دراسة
        
    • إضافة إلى دراسة
        
    • وإعداد دراسة
        
    In addition, a handbook on asset recovery and a study on lowering the barriers to asset recovery are forthcoming. UN وفضلاً عن ذلك، سيصدر كتيب عن استرداد الموجودات ودراسة عن الحد من الحواجز التي تعترض استرداد الموجودات.
    UNODC is also working on a threat assessment for Central Africa and a study of illicit financial flows, an issue likely to intersect with the issue of illicit manufacturing of and trafficking in firearms. UN ويعكف المكتب أيضا على إعداد تقييم للمخاطر في وسط أفريقيا ودراسة عن التدفقات المالية غير المشروعة يرجح لهما أن يتداخلا مع مسألة صنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    He will also present reports of country missions to Ecuador and Kenya and a study on good practice in relation to the follow-up to his recommendations. UN وسيقدم أيضاً تقريريه المتعلقين بالبعثة القطرية التي قام بها إلى كل من إكوادور وكينيا، ودراسة حول الممارسات السليمة في مجال متابعة تنفيذ توصياته.
    · Diagnostic analysis of the educational status of girls, a proposed agenda for action and a study on communication and integration of rural girls. UN :: تشخيص حالة تعليم الفتاة، واقتراح برنامج عمل ودراسة عن الاتصال وإدماج الفتيات الريفيات.
    A review of developments in the regulation of PPPs and a study on the feasibility and desirability of work by the Commission in that field were considered potentially useful. UN ورئي أنه قد يكون من المفيد إجراء استعراض للتطورات التي طرأت على تنظيم الشراكات بين القطاع العام والقطاع الخاص وإجراء دراسة بشأن جدوى عمل اللجنة في ذلك المجال ومدى استصوابه.
    As a gender consultant I took part in a gender study in the security sector in Mali and a study on women's access to justice. UN شاركت في هذا الصدد في دراسة تتعلق بالجانب الجنساني في قطاع الأمن في مالي ودراسة عن وصول النساء إلى العدالة.
    The organization assisted Cape Verde in conducting a survey aimed at improving educational quality and a study to determine the need for school meals and supplies. UN وقدمت المنظمة المساعدة للرأس اﻷخضر في دراسة استقصائية تهدف إلى تحسين نوعيــة التعليم ودراسة أجريت لتحديد مدى الحاجة إلى الوجبات الغذائية واللوازم المدرسية.
    Measures adopted towards that end should be universal and non-discriminatory; there should also be an appropriate legal basis and a study of the technical, financial and political implications. UN والتدابير التي تعتمد تحقيقا لهذا الهدف يجب أن تكون تدابير عامة وغير تمييزية، ويجب أن تكون هناك أيضا قاعدة قانونية مناسبة ودراسة لﻵثار التقنية والمالية والسياسية.
    This resulted in the publication of a manual for a training workshop on how to start one's own business and a study on the promotion of industrial entrepreneurship in countries of Western Asia, as well as two ad hoc expert group meetings. UN وقد أسفر ذلك عن نشر دليل لحلقة عمل تدريبية بشأن الكيفية التي يبدأ بها شخص مشروعا خاصا له، ودراسة عن تشجيع تنظيم المشاريع الصناعية في بلدان غربي آسيا، وكذلك عقد اجتماعين لفريقي خبراء مخصصين.
    As a contribution to the establishment of the African Economic Community, a protocol on industry and a study on regional economic integration were prepared by UNIDO and submitted to OAU at its request. UN وعلى سبيل المساهمة في إنشاء المجتمع الاقتصادي الافريقي، أعدت اليونيدو بروتوكولا بشأن الصناعة ودراسة عن التكامل الاقتصادي الاقليمي قدمتهما الى منظمة الوحدة اﻷفريقية بناء على طلبها.
    In addition, a farm data handbook and a study on the marketing of agricultural products, both initiated in 1993, are expected to be completed by 1994. UN وباﻹضافة الى ذلك، يتوقع الانتهاء من إعداد كتيب لبيانات المزارع ودراسة بشأن تسويق المنتجات الزراعية، وقد بدأ كلاهما في عام ١٩٩٣.
    These included: a comparative study of regulatory regimes based on licences and concessions, a study of reporting mechanisms and a study of mechanisms for penalties for non-compliance. UN وتشمل هذه الدراسات ما يلي: دراسة مقارنة للقواعد التنظيمية استنادا إلى التراخيص وحقوق الاستغلال، ودراسة لآليات الإبلاغ، ودراسة لآليات المعاقبة على عدم الامتثال.
    A systematic collection of asset recovery cases, an expanded version of the UNODC Mutual Legal Assistance Request Writer Tool and a study on settlements and their impact on asset recovery were being finalized. UN فكان يجري وضع الصيغ النهائية لتجميع منهجي لقضايا استرداد الأصول، ونسخة موسعة من الأداة التي أعدها المكتب لكتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة، ودراسة عن التسويات وتأثيرها على استرداد الموجودات.
    These included training in investor promotion and investor targeting, preparation of an investment guide and a study on the relative competitiveness of the garment industry and other industries, with a view to diversification. UN وتشمل هذه التوصيات التدريب في مجال تشجيع المستثمرين واستهداف المستثمرين، وإعداد دليل للاستثمار ودراسة عن القدرة التنافسية النسبية لصناعة الملابس والصناعات الأخرى، بغية تنويعها.
    Animal studies and a study with MCF-7 cells showed weak estrogenic effects of beta-HCH. UN وقد أظهرت دراسات أجريت على الحيوانات، ودراسة على خلايا MCF-7 تأثيرات استروجينية ضعيفة ناتجة عن التعرض لبيتا - HCH.
    Chemical substances are controlled, licences for their importation being issued in coordination with the bodies concerned, and a study is made of their environmental effects; UN - مراقبة المواد الكيميائية وترخيص استيرادها بالتنسيق مـع الجهات ذات الصلة، ودراسة تأثيراتها الكيميائية؛
    UNDP has also supported the preparation of an inventory on governance, as well as funding the African Conference on Public Procurement Reform and a study on public service ethics in Africa. UN وقد دعم البرنامج الإنمائي أيضا إعداد قائمة متصلة بشؤون الحكم، فضلا عن قيامه بتمويل المؤتمر الأفريقي المعني بإصلاح الشراء الحكومي ودراسة عن أخلاقيات الخدمة العامة في أفريقيا.
    He noted that the work of the Committee had certain budgetary implications and revisions were necessary for the budget for 2004 under facilitation of implementation and ratification, which could be reduced to $220,000, to cover a workshop in Beijing for the Asia region, printed material, the web site and a study on technical assistance needs. UN وأشار إلى أنه لعمل اللجنة آثارا معينة على الميزانية، وأنه كان من الضروري إجراء تنقيح على ميزانية عام 2004 تحت بند تسهيل التنفيذ والتصديق، والذي يمكن تخفيضه إلى 000 220 دولار، لكي يغطي عقد حلقة عمل في بيجين لإقليم آسيا، والمطبوعات، وموقع على شبكة الإنترنت، ودراسة عن المساعدات التقنية المطلوبة.
    Examples include an expert consultation and a study on the impact of structural adjustment programmes on rice economies in selected countries in West Africa with a view to assisting the countries in assessing the future outlook of their rice industry. UN ومن أمثلة ذلك مشاورة خبراء وإجراء دراسة بشأن آثار برامج التكيف الهيكلي على اقتصادات اﻷرز في بلدان مختارة من بلدان غرب أفريقيا، وذلك بهدف مساعدة البلدان في تقييم التوقعات المقبلة ﻹنتاج اﻷرز فيها.
    Projects ranged from economic diversification to the reform of legislation governing child and family welfare and a study on alternatives to custodial sentencing. UN وتتراوح المشاريع بين التنويع الاقتصادي وإصلاح التشريعات الناظمة لرعاية الطفل والأسرة وإجراء دراسة حول بدائل الحكم بالسجن.
    206. At its fifty-eighth session (2006), the Commission had before it the second report of the Special Rapporteur (A/CN.4/573 and Corr.1) and a study prepared by the Secretariat (A/CN.4/565 and Corr.1). UN 206- وعُرض على اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين (2006)، التقرير الثاني للمقرر الخاص (A/CN.4/573 وCorr.1) إضافة إلى دراسة قدمتها الأمانة (A/CN.4/565 وCorr.1).
    The project consisted of providing information in schools and a study of sexuality among Chilean youth and dissemination of its results. UN ويتألف المشروع من توفير المعلومات في المدارس، وإعداد دراسة عن النشاط الجنسي بين الشباب الشيلي، ونشر نتائجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus