"and accept the competence" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإلى قبول اختصاص
        
    • وقبول اختصاص
        
    • والقبول باختصاص
        
    • وأن تقبل اختصاص
        
    58. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 58- ويلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقّعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    61. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 61- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    73. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 73- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وتدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    Argentina requested Israel to consider the possibility of signing and ratifying the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of its Committee. UN كما طلبت الأرجنتين من إسرائيل النظر في إمكانية التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري وقبول اختصاص لجنتها.
    121. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 121- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة قد وقعت الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    76. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 76- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخـاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    81. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 81- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخـاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    90. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 90- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص مـن الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    107. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 107- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    109. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 109- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقّعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    112. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 112- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقّعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    115. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 115- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقّعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية.
    127. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 127- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعّت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    152. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 152- يلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعّت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    156. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 156- ويلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعّت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    163. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 163- ويلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعّت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    168. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 168- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    135. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 135- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى توقيع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    361. The Working Group notes that the Government has signed the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and calls upon the Government to ratify it and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 361- يُلاحظ الفريق العامل أن الحكومة وقعت على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ويدعو الحكومة إلى التصديق عليها وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    413. The Working Group calls upon the Government to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and accept the competence of the Committee under articles 31 and 32. UN 413- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وقبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32.
    130.4. Accede to the CPED and accept the competence of its monitoring body (Uruguay); 130.5. UN 130-4- الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والقبول باختصاص هيئة الرصد التابعة لها (أوروغواي)؛
    Her country called on all Member States that had not yet done so to ratify the Additional Protocols and accept the competence of the International Humanitarian Fact-Finding Commission, which could act as an impartial mechanism for investigating alleged violations. UN وقالت إن بلدها يهيب بجميع الدول الأعضاء التي لم تصدق حتى الآن على البروتوكولات الإضافية أن تقوم بذلك وأن تقبل اختصاص اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية، والتي يمكن أن تعمل كآلية نزيهة للتحقيق في الانتهاكات المزعومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus