The General Assembly, in its resolution 65/214, recalled that promoting universal access to social services and providing social protection floors could make an important contribution to consolidating and achieving further development gains. | UN | وأشارت الجمعية العامة في قرارها 65/214 إلى أن تعزيز توفير الخدمات الاجتماعية للجميع وتوفير حد أدنى من الحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما بشكل كبير في تدعيم مكاسب التنمية وتحقيق المزيد منها. |
51. We consider that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains. | UN | 51 - ونرى أن تشجيع إمكانيات استفادة الجميع من الخدمات الاجتماعية ووضع حدود دنيا للحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما مساهمة كبيرة في توطيد المكاسب الإنمائية وتحقيق المزيد منها. |
51. We consider that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains. | UN | 51 - ونرى أن تشجيع إمكانيات استفادة الجميع من الخدمات الاجتماعية ووضع حدود دنيا للحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما مساهمة كبيرة في توطيد المكاسب الإنمائية وتحقيق المزيد منها. |
During the 2010 meeting, world leaders indicated that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains. | UN | وخلال اجتماع عام 2010، أشار قادة العالم إلى أن تشجيع إمكانيات استفادة الجميع من الخدمات الاجتماعية ووضع حدود دنيا للحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما مساهمة كبيرة في توطيد المكاسب الإنمائية وتحقيق المزيد منها(). |
" 9. Recalls that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains and that social protection systems that address and reduce inequality and social exclusion are essential for protecting the progress made towards the achievement of the Millennium Development Goals; | UN | " 9 - تشير إلى أن تعزيز تعميم الخدمات الاجتماعية وتوفير حدود دنيا من الحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما بقدر هام في تدعيم مكاسب التنمية وتحقيق المزيد منها، وإلى أن نظم الحماية الاجتماعية التي تتصدى لعدم المساواة والاستبعاد الاجتماعي وتقلل منهما ضرورية لحماية المكاسب التي من شأنها تيسير بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
9. Recalls that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains and that social protection systems that address and reduce inequality and social exclusion are essential for protecting the gains made towards the achievement of the Millennium Development Goals; | UN | 9 - تشير إلى أن تعزيز تعميم الخدمات الاجتماعية وتوفير حدود دنيا من الحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما بقدر هام في تدعيم مكاسب التنمية وتحقيق المزيد منها، وإلى أن نظم الحماية الاجتماعية التي تتصدى لعدم المساواة والاستبعاد الاجتماعي وتقلل منهما ضرورية لحماية المكاسب التي من شأنها تيسير بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
12. Considers that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains, and that social protection systems that address and reduce inequality and social exclusion are essential for protecting the gains made towards the achievement of the Millennium Development Goals; | UN | 12 - ترى أن تشجيع حصول الجميع على الخدمات الاجتماعية وتوفير حدود دنيا للحماية الاجتماعية يمكن أن يشكل إسهاما هاما في تعزيز وتحقيق المزيد من المكاسب الإنمائية وأن نظم الحماية الاجتماعية التي تتناول عدم المساواة والاستبعاد الاجتماعي وتخفف من أثرهما أساسية لحماية المكاسب التي أنجزت نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
9. Recalls that promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains and that social protection systems that address and reduce inequality and social exclusion are essential for protecting the gains made towards the achievement of the Millennium Development Goals; | UN | 9 - تشير إلى أن تعزيز توفير الخدمات الاجتماعية للجميع وتوفير حد أدنى من الحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما بشكل كبير في تدعيم مكاسب التنمية وتحقيق المزيد منها وأن نظم الحماية الاجتماعية التي تتصدى لعدم المساواة والاستبعاد الاجتماعي وتقلل منهما ضرورية لحماية المكاسب التي تحققت فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية؛ |
The outcome document of the September 2010 summit meeting on the Millennium Development Goals, entitled " Keeping the promise " , states that " promoting universal access to social services and providing social protection floors can make an important contribution to consolidating and achieving further development gains " (General Assembly resolution 65/1). | UN | وتعلن الوثيقة الختامية لاجتماع القمة المنعقد في أيلول/سبتمبر 2010، بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وعنوانها " الوفاء بالوعد " أن " تشجيع إمكانيات استفادة الجميع من الخدمات الاجتماعية ووضع حدود دنيا للحماية الاجتماعية يمكن أن يسهما مساهمة كبيرة في توطيد المكاسب الإنمائية وتحقيق المزيد منها " (قرار الجمعية العامة 65/1). |