Namibia further noted the establishment of frameworks to promote and mainstream gender equality, including a new law, strategy and action plan. | UN | ولاحظت ناميبيا كذلك إنشاء أطر لتشجيع المساواة بين الجنسين وتعميمها، بما في ذلك وضع قانون جديد واستراتيجية وخطة عمل. |
Draw up an annual report and a perspective and action plan for gender equality for the Folketing, | UN | :: إعداد تقرير سنوي ومنظور وخطة عمل في مجال المساواة الجنسانية لرفعها إلى البرلمان الدانمركي؛ |
A Building Management Service year 2000 readiness checklist and action plan, which includes emergency staff for year-end coverage, has also been prepared. | UN | وأعدت الدائرة أيضا قائمة تحقق وخطة عمل للتأهب لعام ٢٠٠٠، تشمل تخصيص موظفين للتصدي لحالات الطوارئ في فترة نهاية السنة. |
The strategy and action plan seek to reinforce disability inclusion as a cross-cutting issue throughout its work. | UN | وتهدف الاستراتيجية وخطة العمل إلى تعزيز إدماج منظور الإعاقة باعتبارها مسألة شاملة في جميع عملها. |
The Committee is further concerned over the delays in developing the comprehensive national gender-equality policy and action plan. | UN | واللجنة قلقة كذلك إزاء التأخر في وضع السياسة وخطة العمل الوطنيتين الشاملتين بشأن المساواة بين الجنسين. |
Strengthen country teams and gender theme groups through implementation of the corporate gender strategy and action plan. | UN | تعزيز الأفرقة القطرية والأفرقة المواضيعية الجنسانية عن طريق تنفيذ الاستراتيجية وخطة العمل المؤسسيتان للشؤون الجنسانية. |
In Suriname, a long-term social development and poverty reduction strategy and action plan has been developed for further expansion. | UN | وفي سورينام، وضعت استراتيجية وخطة عمل طويلة الأجل للتنمية الاجتماعية وتخفيف حدة الفقر بحيث يمكن التوسع فيهما. |
Environment: Develop a medium-term environmental strategy and action plan in consultation with Environmental unit at UNHCR's Headquarters. | UN | البيئة: وضع استراتيجية بيئية وخطة عمل بيئية في الأجل المتوسط بالتشاور مع الوحدة البيئية في مقر المفوضية. |
Prepare a national review and action plan on youth employment | UN | إعداد عملية مراجعة وخطة عمل وطنيتين بشأن عمالة الشباب |
Also, with UNMIS support, the Committee has drafted a framework and action plan for community policing in Juba. | UN | وقامت اللجنة أيضا، بدعم من البعثة، بإعداد مشروع إطار وخطة عمل لخدمات الشرطة المحلية في جوبا. |
International cooperation on mapping out a vision and action plan designed to spur action on implementing policies needed to ensure the protection of coral reefs could be considered. | UN | ويمكن النظر في تعزيز التعاون الدولي في ما يتعلق بوضع رؤية وخطة عمل تهدفان إلى تحفيز العمل على تنفيذ السياسات اللازمة لضمان حماية الشعاب المرجانية. |
Implementation of the Bamako Declaration and action plan and the strengthening of the secretariat of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development | UN | تنفيذ إعلان وخطة عمل باماكو وتعزيز أمانة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية |
I look forward to the Conference producing a solid vision and action plan towards economically, socially and environmentally sustainable development. | UN | وأتطلع إلى أن يخرج المؤتمر برؤية وخطة عمل قويتين للتنمية المستدامة اقتصادياً واجتماعياً وبيئياً. |
Strategy and action plan for Water Resources Assessment, Development and Management in Africa | UN | الاستراتيجية وخطة العمل لتقييم الموارد المائية وتنميتها وإدارتها في أفريقيا |
The strategy and action plan have not been approved by the Government | UN | لم تعتمد الحكومة الاستراتيجية وخطة العمل بعد |
Progress was made on the development of the comprehensive strategy and action plan for the national defence sector reform. | UN | وقد أحرز تقدم في وضع الاستراتيجية الشاملة وخطة العمل لإصلاح قطاع الدفاع الوطني. |
Progress was made on the development of the comprehensive strategy and action plan for defence sector reform. | UN | وقد أحرز تقدم في وضع الاستراتيجية الشاملة وخطة العمل لإصلاح قطاع الدفاع. |
Strategy and action plan for Water Resources Assessment, Development and Management in Africa | UN | الاستراتيجية وخطة العمل لتقييم الموارد المائية وتنميتها وإدارتها في أفريقيا |
National policy and action plan for human rights | UN | السياسة وخطة العمل الوطنيتان المعنيتان بحقوق الإنسان |
2010/4 Oral report of the Administrator on the implementation of the UNDP gender strategy and action plan | UN | التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية |
For example, the Inter-Agency Standing Committee endorsed its first strategy and action plan for meeting humanitarian challenges in urban areas. | UN | فقد أقرت مثلا اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات استراتيجيتها وخطة عملها الأولى لمواجهة التحديات الإنسانية في المدن. |
We have prioritized investment programmes and action plan to increase strength and to provide greater economic opportunities for people at grass-roots level. | UN | وقد أعطينا الأولوية لوضع برامج الاستثمار وخطط العمل لتعزيز القوة وتوفير قدر أكبر من الفرص الاقتصادية للناس على المستوى الشعبي. |
The Office of the Special Representative is currently liaising with the United Nations country team to finalize a deed of commitment and action plan which will address these points. | UN | ويسعى مكتب الممثلة الخاصة في الوقت الراهن إلى التنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري لصياغة وثيقة التزام ووضع خطة عمل سيتم في إطارهما تناول هذه المسائل. |
Within this framework, the public administration and civil service reform component working group formulated in late 1994 a proposal for a public reform policy and a programme and action plan. | UN | وفي هذا اﻹطار، قام الفريق العامل المكون المعني بإصلاح اﻹدارة العامة والخدمة المدنية بصياغة اقتراح في أواخر عام ١٩٩٤ بوضع سياســـة لﻹصلاح العـــام وبرنامج وخطة للعمل. |
A first step towards this end could be the production of a national policy and action plan on how to promote synergies between migration and development policies and actions. | UN | وقد تكون الخطوة الأولى في هذا الاتجاه وضع خطة سياسية أو خطة عمل وطنية بشأن كيفية تشجيع أشكال التفاعل بين السياسات والإجراءات في مجال الهجرة والتنمية. |
Adoption by the Chief Executives Board for Coordination of UN-Women strategy and action plan on women's economic empowerment | UN | اعتماد مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لاستراتيجية هيئة الأمم المتحدة للمرأة ولخطة عملها من أجل تمكين المرأة اقتصاديا |