"and aden" - Traduction Anglais en Arabe

    • وعدن
        
    • عدن
        
    The first, which was defeated, was headed by Ali Nasser Muhammad and originated from the regions of Abyan, Shabnah and Aden. UN فالمجموعة اﻷولى التي هُزمت والتي كان يتزعمها علي ناصر محمد تنتمي إلى مناطق أَبيْن وشيام وعدن.
    There are counselling clinics available in Sana'a and Aden. UN توجد عيادات لإسداء المشورة في صنعاء وعدن.
    Rehabilitation facilities for female juvenile offenders have been established in Sana'a and Aden. UN كما تم إنشاء دار التوجيه للفتيات الجانحات في صنعاء وعدن.
    According to the report, some 300 elderly persons in Sana'a, Ta'iz, Hodeida and Aden had benefited from special assistance, including housing and food. UN ووفقا للتقرير، فإن حوالي 300 شخص متقدم في السن في صنعاء وتعز والحديدة وعدن قد استفادوا من مساعدة خاصة، بما في ذلك السكن والطعام.
    The female section of the home is expected to serve the governorates of Lahij, Abyan and Aden. UN ومن المتوقع أن تخدم دار الإناث محافظتي لحج وأبين، إلى جانب محافظة عدن.
    Number of refugee children attending educational and vocational training facilities in camps and in neighbouring areas and villages in Lahij and Aden governorates during the 2007 school year UN عدد الأطفال اللاجئين الذين ارتادوا المرافق التعليمية والمهنية سواء في المخيمات أو في المناطق والقرى المجاورة للمخيم في محافظة لحج وعدن خلال العام الدراسي 2007
    Explosive remnants of war continued to pose a threat to children, killing and maiming at least 28 in 2013, including in Abyan, Sa'ada, and Aden governorates. UN وظلت مخلفات الحرب من المتفجرات تشكل تهديدا للأطفال حيث تسببت في قتل وتشويه ما لا يقل عن 28 طفلا في عام 2013، في محافظات منها أبين وصعدة وعدن.
    29. OHCHR-Yemen has been able to visit on several occasions the Central Prisons of Sana'a and Aden. UN 29- واستطاع مكتب المفوضية في اليمن القيام عدة مرات بزيارة السجنين المركزيين في صنعاء وعدن.
    169. A total of 11 attacks on hospitals were reported in Hajja and Aden. UN 169 - وقد أفيد عن وقوع 11 اعتداءً على المستشفيات في حجة وعدن.
    The Mission visited and held meetings in Sana'a, Ta'izz and Aden. UN 6- وزارت البعثة صنعاء وتعز وعدن وعقدت اجتماعات فيها.
    Yemen indicated that the 4,000 mines were transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN أفاد اليمن بأنه تم نقل 000 4 لغم من مرافق التخزين العسكرية الرئيسية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN نُقلت من مرافق التخزين العسكرية المركزية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Yemen indicated that the 4,000 mines were transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN أفاد اليمن بأنه تم نقل 000 4 لغم من مرافق التخزين العسكرية الرئيسية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN نُقلت من مرافق التخزين العسكرية المركزية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN نُقلت من مرافق التخزين المركزية التابعة للجيش في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب التابع لقسم الهندسة العسكرية ووحدة كلاب كشف الألغام.
    His own country’s experience as an aid recipient made it highly appreciative of UNDP, which had, for example, supported the establishment of training workshops for the handicapped in Sana’a and Aden. UN وقال إن خبرة بلده بوصفه بلدا متلقيا تجعله يقدر البرنامج تقديرا عاليا ﻷنه مثلا، قدم الدعم ﻹقامة حلقتي تدريب للمعوقين في صنعاء وعدن.
    Transferred from the military central storage facilities in Sana'a and Aden to the military engineering department training facility and MDDU. UN نُقلت من مرافق التخزين المركزية التابعة للجيش في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب التابع لقسم الهندسة العسكرية ووحدة كلاب كشف الألغام.
    Social welfare facilities were expanded with the establishment, in Ta`izz and Aden, of two new institutions to provide social support and guidance for girls, and a similar institution for boys in Hajjah governorate UN التوسع في عمل دور الرعاية الاجتماعية من خلال إنشاء دارين جديدين للتوجيه الاجتماعي خاصين بالفتيات وذلك في محافظتي تعز وعدن وكذلك دار للتوجيه الاجتماعي بمحافظة حجة للبنين؛
    Wide-ranging social rehabilitation has been offered in the governorates of Ta`izz, Lahij, Abyan, Ibb and Aden. UN والتأهيل المجتمعي الواسع (CBR) موجود في محافظات تعز ولحج وأبين وإب وعدن.
    124. The Central Support Project at Sana'a and Aden focuses on community—based rehabilitation in areas close to urban agglomerations, such as the Thila area, in which the number of disabled persons is being determined and the local community is being trained to work in collaboration with the State. UN ٢٢١- مشروع دعم مركزي صنعاء وعدن. يقوم على أساس التأهيل المجتمعي في المناطق القريبة من المدن كمنطقة ثلا. ويجري حصر عدد المعاقين بها وتهيئة المجتمع المحلي للعمل إلى جانب الدولة.
    Comprehensive social service centres (Sana`a and Aden) UN مراكز الخدمات الاجتماعية الشاملة (صنعاء - عدن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus