"and adopted by the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • واعتمدته اللجنة
        
    • اللجنة واعتمدته
        
    • والمعتمدة من لجنة
        
    • واعتمدتها اللجنة
        
    The Organization follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Committee, as follows: UN وتتّبع المنظمة معيار المحاسبة الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، على نحو ما عدلته واعتمدته اللجنة الإدارية ، كما يلي:
    In paragraph 5 of that report, the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft decision presented by the Chairman of the Committee and adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر عرضه رئيس اللجنة واعتمدته اللجنة دون تصويت.
    The text overlaps, and is even in several respects at variance with, draft resolution A/C.1/53/L.47, which was introduced by the delegation of Myanmar and adopted by the Committee, and which Algeria traditionally supports as a sponsor. UN إن النص يتداخل ، بل وأحيانا يتعارض مع مشروع القرار A/C.1/53/L.47 الذي عرضه وفد ميانمار واعتمدته اللجنة والذي دأبت الجزائر على تأييده بشكل تقليـــــدي والمشاركة في تقديمه.
    The Organization follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Committee, as shown below: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية بصيغتها المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية كما هو مبين أدناه:
    The extent to which the Department for Disarmament Affairs implemented these six recommendations, as endorsed and adopted by the Committee, is the subject of the present triennial review. UN وموضوع الاستعراض الحالي الذي يجرى كل ثلاث سنوات هو مدى تنفيذ إدارة شؤون نزع السلاح لهذه التوصيات الست كما أيدتها واعتمدتها اللجنة.
    In paragraph 7 of the report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of draft resolution A/C.5/51/L.59, which was orally revised and adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٧ من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.5/51/L.59، الذي نقح شفويا واعتمدته اللجنة دون تصويت.
    In paragraph 7 of the report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of draft resolution A/C.5/51/L.60, which was revised by the Controller and adopted by the Committee without a vote. UN وفي الفقرة ٧ من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.5/51/L.60 الذي نقحه المراقب المالي واعتمدته اللجنة دون تصويت.
    96. At its organizational session for 1993, on 2 March 1993, the Committee requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1994, a draft biennial agenda for 1994-1995, which was subsequently issued in document A/AC.172/154 and adopted by the Committee. UN ٦٩ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣، في ٢ آذار/مارس ١٩٩٣، إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ مشروع جدول أعمال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، الذي صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/154 واعتمدته اللجنة.
    134. At its organizational session for 1995, on 23 March 1995, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1996, a draft agenda for 1996, which was subsequently issued in document A/AC.172/1996/L.1 and adopted by the Committee (A/AC.172/1996/1). UN ١٣٤ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٥، المعقودة في ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٥، إلى اﻷمانة العامة أن تقــدم إليها في دورتهـا التنظيمية لعام ١٩٩٦، مشروع جدول أعمال لعام ١٩٩٦، وقد صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/1996/L.1 واعتمدته اللجنة (A/AC.172/1996/1).
    107. At its organizational session for 1993, on 2 March 1993, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1994, a draft biennial agenda for 1994-1995, which was subsequently issued in document A/AC.172/154 and adopted by the Committee. UN ١٠٧ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣، في ٢ آذار/مارس ١٩٩٣، إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ مشروع جدول أعمال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، الذي صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/154 واعتمدته اللجنة.
    95. At its organizational session for 1994, on 8 April 1994, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1995, a draft agenda for 1995-1996, which was subsequently issued in document A/AC.172/1995/CRP.1 and adopted by the Committee. UN ٥٩ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤، في ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٥ مشروع جدول أعمال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٦، الذي صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/1995/CRP.1 واعتمدته اللجنة.
    5. At its 334th meeting, on 17 March 1992, the Committee requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1993, a draft provisional agenda and biennial programme of work for 1994-1995, which was subsequently issued in document A/AC.172/150 and adopted by the Committee. UN ٥ - في الجلسة ٣٣٤، المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٢، طلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تقدم اليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣ مشروع جدول أعمال مؤقت وبرنامج عمل لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وصدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/150 واعتمدته اللجنة.
    Unfortunately, attempts to merge the two draft resolutions proposed on science and technology had failed and the text of the draft resolution finally agreed upon and adopted by the Committee reverted to the traditional format, which had not been acceptable to the delegations of the United Kingdom and France. UN ٦١ - وأضاف أن من سوء الحظ أن تكون المحاولات الرامية الى دمج مشروعي القرارين المقترحين بشأن العلم والتكنولوجيا في مشروع واحد قد فشلت، وأن نص مشروع القرار الذي تم الاتفاق عليه أخيرا واعتمدته اللجنة عاد الى الصيغة التقليدية، التي لم تكن مقبولة لدى وفدي المملكة المتحدة وفرنسا.
    156. At its 334th meeting, on 17 March 1992, the Committee requested its secretariat to submit to it, at its organizational session for 1993, a draft provisional agenda and biennial programme of work for 1994-1995, which was subsequently issued in document A/AC.172/150 and adopted by the Committee. UN ١٥٦ - في الجلسة ٣٣٤، المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٢، طلبت اللجنة الى اﻷمانة العامة أن تقدم اليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣ مشـروع جدول أعمـــال مؤقت وبرنامــج عمل لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وقد صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/150 واعتمدته اللجنة.
    135. At its organizational session for 1996, on 1 February 1996, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1997, a draft agenda for 1997, which was subsequently issued in document A/AC.172/1997/L.1 and adopted by the Committee (A/AC.172/1997/1). UN ٥١٣ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، المعقودة في ١ شباط/فبراير ١٩٩٦، من اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٧ مشروع جدول أعمال لعام ١٩٩٧، وصدر مشروع هذا الجدول عقب ذلك في الوثيقة A/AC.172/1997/L.1 واعتمدته اللجنة (A/AC.172/1997/1).
    143. At its organizational session for 1996, on 1 February 1996, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1997, a draft agenda for 1997, which was subsequently issued in document A/AC.172/1997/L.1 and adopted by the Committee (A/AC.172/1997/1). UN ١٤٣ - طلبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، المعقودة في ١ شباط/فبراير ١٩٩٦، من اﻷمانة العامة أن تقدم إليها في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٧ مشروع جدول أعمال لعام ١٩٩٧، وصدر مشروع هذا الجدول عقب ذلك في الوثيقة A/AC.172/1997/L.1 واعتمدته اللجنة (A/AC.172/1997/1).
    137. At its organizational session for 1997, on 1 April, the Committee had requested the Secretariat to submit to it, at its organizational session for 1998, a draft agenda for 1998, which was subsequently issued in document A/AC.172/1998/L.1 and adopted by the Committee (A/AC.172/1998/1). UN ١٣٧ - في الدورة التنظيمية لعام ٧٩٩١ المعقودة في ١ نيسان/أبريل، كانت اللجنة قد طلبت إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إليها، في دورتها التنظيمية لعام ٨٩٩١، مشروع جدول أعمال لعام ٨٩٩١، وقد صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.172/1998/L.1 واعتمدته اللجنة )A/AC.172/1998/1(.
    This report, which was updated and adopted by the Committee at its sixty-ninth session, incorporates all cases in which the Committee found violations of the Convention or where it provided suggestions or recommendations although it did not establish a violation of the Convention. UN ويشمل هذا التقرير الذي حدثته اللجنة واعتمدته في دورتها التاسعة والستين جميع الحالات التي وجدت فيها اللجنة انتهاكات للاتفاقية أو التي قدمت فيها اقتراحات أو توصيات على الرغم من أنها لم تثبت فيها وقوع انتهاك للاتفاقية.
    The Organization follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Committee, as follows: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية بصيغته المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية كما هو مبين أدناه:
    48. The Committee decided to write a letter to the NGOs concerned, drafted by the informal working group and adopted by the Committee in 2002, reminding the organizations of their responsibilities as stipulated in Economic and Social Council resolution 1996/31. UN 48 - وقررت اللجنة توجيه رسالة إلى المنظمتين غير الحكوميتين المعنيتين، حررها الفريق العامل غير الرسمي واعتمدتها اللجنة في 2002، تذكرهما بمسؤولياتهما كما ينص عليها قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus