Are you and Agent Goodkin more than just professional acquaintances? | Open Subtitles | هل انتي والعميل غودكين معرفتكم اكثر من احترافية؟ |
Presumably bought by the same people who tried to kill you and Agent Gibbs. | Open Subtitles | من المفترض انهم أُستؤجروا من قبل نفس الاشخاص الذين حاولوا قتلك والعميل جيبز |
If you could tell me what you and Agent Mulder talked about. | Open Subtitles | إذا أنت يمكن أن تخبرني بأنك ووكيل مولدر تحدّث عنه. |
You and Agent Mulder met him out there last spring. | Open Subtitles | أنت ووكيل مولدر إجتمع ه هناك الربيع الماضي. |
I'm sure you and Agent Gibbs have crossed paths at some point. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ و العميل جيبز قد التقيتوا في مرحلة ما |
He desperately tried to revive her, but Ryan was too late, and Agent Debra Parker was dead." | Open Subtitles | لكن رايان جاء متأخرا والعميلة ديبرا باركر كانت ميتة |
Colonel Casey and Agent Walker decided to join the party. | Open Subtitles | العقيد كاسي و العميلة والكر قررا الانضمام إلى الحفلة |
Uh, Carter and Agent Fuller were talking for a few minutes, and then a... a car pulled up. | Open Subtitles | كارتر والعميل فولر كانا يتحدثان لبعض الدقائق. ومن ثم سيارة قامت بالوقوف. |
Sara Nelson, Collier's head of security, and Agent Persky. | Open Subtitles | "سارا نيلسون" رئيسة الأمن لعائلة "كولاير" "والعميل "بارسكي |
Major Carter and Agent Barrett are pursuing a lead that may take them to the real assassin. | Open Subtitles | ليس بالضروره , ميجور كارتر والعميل باريت يتبعون دليل من الممكن أن يصلهم لتتبع القاتل الحقيقي |
There's been some concern about you and Agent Mulder. | Open Subtitles | هناك بعض التحفظات بخصوصك أنتِ, والعميل مولدر. |
From this report, you and Agent Scully have had more arrests on percentage than she and Mulder over seven years. | Open Subtitles | من هذا التقرير، أنت ووكيل سكولي كان عندها توقيفات أكثر على النسبة المئوية من أنّها ومولدر على مدى سبعة سنوات. |
It says here that you and Agent Bristow interrogated an associate of SIoane's. | Open Subtitles | يقول هنا بأنّك ووكيل بريستو إستوجب شريكا سيوان. |
I'm in L.A. At the same hotel as you, right below you and Agent Scully. | Open Subtitles | أنا في لوس أنجليس. في نفس الفندق كك، حقّ تحتك ووكيل سكولي. |
and Agent Morgan, he has promised to follow up on it, to help you prove that you're innocent, but you-you've gotta turn yourself in first. | Open Subtitles | و العميل مورجان وعدنى بالعمل عليه ليساعدك فى اثبات برائتك و لكن يجب أن تسلم نفسك أولا |
Detective Fonnegra and Agent Cameron came to the farm to check on a fertilizer shipment. | Open Subtitles | المحقق فونيغرا و العميل كاميرون جاؤا الى المزرعة لكي يفحصوا شحنة الأسمدة |
You on the one hand, me and Agent grasso on the other, even though our ancestors all hailed from the same sunny peninsula. | Open Subtitles | فأنت على كفة و أنا و العميل جراسو على الأخرى حتى و إن كان أجدادنا جميعهم أتوا من نفس شبه الجزيرة المشمسة |
Mr. Reddington and Agent Keen are moving north/northwest on Foxhall Road past Reservoir. | Open Subtitles | أن السيد ريدينجتون والعميلة كين مُتجهين إلى الشمال الغربي على طريق فوكسهال |
Uh, Mr. Reddington and Agent Keen can't be in all of these places, but they must be in one of them. | Open Subtitles | السيد ريدينجتون والعميلة كين لا يُمكنهم التواجد فى كل تلك الأماكن لكن لابُد أنهم فى أحد تلك الأماكن |
Agent Tiger and Agent Zoya have been listed as' missing'... in the files of RAW and ISI. | Open Subtitles | أدرجت أسماء العميل النمر والعميلة زويا في قائمة المفقودين في ملفات المخابرات الهندية والباكستانية |
and Agent Jarvis will need to go to the morgue to examine his body. | Open Subtitles | و العميلة جارفيس بحاجة الى الذهاب الى المشرحة لأجل فحص جثته |
Authorized agents could become party to an employment contract when the employer, employees and Agent concerned all agreed. | UN | يجوز للوكلاء المعتمدين أن يصبحوا طرفاً في عقد العمل إذا اتفق على ذلك جميع المعنيين بالأمر، أي صاحب العمل والعمال والوكيل. |
Statements on weapons and Agent destruction are generally undocumented and in many cases appear to be inaccurate. | UN | والبيانات المتصلة بتدمير اﻷسلحة والعوامل غير موثﱠقة عموما وتبدو غير صحيحة في كثير من الحالات. |
To accelerate growth and reap the initial benefits of the process of structural adjustment, a new phase of policy reforms will be needed in the region, mainly in the micro- and meso-economic spheres, aimed at completing the modernization of production at the factory, sector and Agent levels to permit substantial improvements in competitiveness. | UN | وللتعجيل بوتيرة النمو وجني الفوائد اﻷولية من عملية التكيف الهيكلي، ستحتاج المنطقة إلى مرحلة جديدة من إصلاحات السياسات العامة، وبخاصة في مجالي الاقتصاد الجزئي والاقتصاد المتوسط، بهدف تحديث اﻹنتاج على صعيد المصانع والقطاعات واﻷطراف في عملية التنمية بما يتيح تحقيق تحسينات كبيرة في القدرة على المنافسة. |
and Agent Carter and myself are free. | Open Subtitles | حالما توافق على شروطه (ويتم إطلاق سراحي مع العميلة (كارتر |
Yeah, I've been wanting to invite you and Agent McGee out for a big dinner sometime. | Open Subtitles | نعم، لقد كان اريد ان أدعوك مع العميل ماغي الى الخارج لعشاء كبير في وقت ما |