"and all of its work in" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجميع أعمالها في
        
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda (the " Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها المتعلقة بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدوائر الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda formalized a strategy (completion strategy) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( أو المحكمة) استراتيجية (استراتيجية الإنجاز) لتحقيق أهدافها بإكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات الدائرة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    It also requests that the International Criminal Tribunal for Rwanda transfer cases involving intermediate- and lower-rank accused to competent national jurisdictions, as appropriate, including Rwanda, in order to allow the International Criminal Tribunal for Rwanda to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010. UN وطلب أيضا أن تقوم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بإحالة قضايا المتهمين من المستوى المتوسط والأدنى إلى المحاكم الوطنية المختصة، حسب الاقتضاء، بما فيها محاكم رواندا، من أجل تمكين المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010.
    Recognizing also Security Council resolution 1503 (2003) of 28 August 2003, in which the Council called upon the International Criminal Tribunal for Rwanda to take all possible measures to complete trial activities in 2008 and all of its work in 2010, UN وإذ تدرك أيضا أن مجلس الأمن طلب في قراره 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن تتخذ جميع التدابير الممكنة لإنجاز أنشطة المحاكمة في عام 2008 وجميع أعمالها في عام 2010،
    In its Resolution 1503 (2003), the Security Council urged the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) to formalize a strategy in order to allow it to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010 ( " Completion Strategy " ). UN 2 - وحث مجلس الأمن في قراره 1503 (2003) المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) على وضع استراتيجية تمكنها من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    Recognizing also Security Council resolution 1503 (2003) of 28 August 2003, in which the Council called upon the International Criminal Tribunal for Rwanda to take all possible measures to complete all trial activities by the end of 2008 and all of its work in 2010, UN وإذ تدرك أيضا أن مجلس الأمن طلب في قراره 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 إلى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن تتخذ جميع التدابير الممكنة لإنجاز جميع أنشطة المحاكمات بحلول عام 2008 وجميع أعمالها في عام 2010،
    In its Resolution 1503 (2003), the Security Council urged the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) to formalize a strategy in order to allow it to achieve its objective of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010 ( " Completion Strategy " ). UN 1 - حث مجلس الأمن في قراره 1503 (2003) المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) على وضع استراتيجية تمكنها من تحقيق هدفها المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy (the " completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003) ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy (the " completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ), in accordance with Security Council Resolution 1503 (2003), formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010. UN 1 - في عام 2003، ووفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003)، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لإنجاز الهدف المتمثل في إكمال التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " ).
    Annex 2 Annex 3 Annex 4 In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council Resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " Tribunal " ) formalized a strategy ( " Completion Strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010 ( " استراتيجية الإنجاز " )، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).
    1. In 2003, the International Criminal Tribunal for Rwanda ( " the Tribunal " ) formalized a strategy ( " the completion strategy " ) to achieve the objectives of completing investigations by the end of 2004, all trial activities at first instance by the end of 2008 and all of its work in 2010, in accordance with Security Council resolution 1503 (2003). UN 1 - في عام 2003، وضعت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ( " المحكمة " ) بصورة رسمية استراتيجية ( " استراتيجية الإنجاز " ) لتحقيق الأهداف المتمثلة في إنجاز التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وجميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وجميع أعمالها في عام 2010، وذلك وفقا لقرار مجلس الأمن 1503 (2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus