"and ambassador of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وسفير
        
    • وسفيرا
        
    • وسفيرها
        
    From 1979 to 1982, he served as High Commissioner of Canada in Ghana and Ambassador of Canada in Togo, Benin and Liberia. UN وفيما بين عامي ١٩٧٩ و ١٩٨٢ كان السيد فاغي مفوض كندا السامي في غانا وسفير كندا في توغو، وبنن، وليبريا.
    I also want to thank most heartily your predecessor, the distinguished representative and Ambassador of the Syrian Arab Republic, for the outstanding work that he has done. UN وبودي أيضا أن أشكر جزيل الشكر سلفكم، ممثل وسفير الجمهورية العربية السورية الموقر، على العمل الممتاز الذي قام به.
    and Ambassador of Canada to the United Nations for Disarmament addressed to the Secretary-General UN من ممثل وسفير كندا لدى اﻷمم المتحدة لأغراض نزع السلاح
    2. President, Trade and Development Board and Ambassador of Mauritania UN 2 - رئيس مجلس التجارة والتنمية وسفير موريتانيا
    He was appointed Permanent Representative and Ambassador of Sri Lanka to the United Nations in New York in January 1995 and currently holds that appointment. UN وعين ممثلاً دائماً وسفيرا لسري لانكا لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك في كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ ويشغل حالياً هذا المنصب.
    I am delighted to welcome him, on your behalf, to this Conference on Disarmament as the representative and Ambassador of Chile. UN إنه لمن دواعي سروري أن أستقبله معكم في مؤتمر نزع السلاح هذا بصفته ممثل شيلي وسفيرها.
    3. President, Trade and Development Board and Ambassador of Mauritania UN 3 - رئيس مجلس التجارة والتنمية وسفير موريتانيا
    4. President, Trade and Development Board and Ambassador of Bulgaria UN 4 - رئيس مجلس التجارة والتنمية وسفير بلغاريا
    5. President, Trade and Development Board and Ambassador of Bulgaria UN 5 - رئيس مجلس التجارة والتنمية وسفير بلغاريا
    I now give the floor to the distinguished representative and Ambassador of Switzerland. UN أعطي الكلمة لممثل وسفير سويسرا الموقر.
    Representative and Ambassador of Canada to the United Nations UN ممثل وسفير كندا لدى اﻷمم المتحدة
    A/C.1/51/10 - Letter dated 16 October 1996 from the Representative and Ambassador of Canada to the United Nations for Disarmament addressed to the Secretary-General UN A/C.1/51/10 - رسالة مؤرخة ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل وسفير كندا لدى اﻷمم المتحدة ﻷغراض نزع السلاح.
    has come with his trainers to America to compete as an international sportsman and Ambassador of goodwill. Open Subtitles لينهى التنافس الدولى كرياضى وسفير
    18. Commissioner and Ambassador of Senegal to Germany UN 18 - مفوض وسفير السنغال لدى ألمانيا
    Representative and Ambassador of the Republic of Bulgaria UN ممثل وسفير جمهورية بلغاريا
    In September 1993, a SAARC-Japan Special Fund was established through a memorandum signed by the SAARC Secretary-General and Ambassador of Japan in Kathmandu (Nepal). UN ٠٥- في أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، وبموجب مذكرة موقعة من اﻷمين العام لرابطة جنوب آسيا للتعاون الاقليمي وسفير اليابان في كاتماندو )نيبال(، تم إنشاء صندوق خاص مشترك بين الرابطة واليابان.
    Also, a message from The Right Honourable Paias Wingti was read out by Mr. Maimu Raka-Nou, Deputy Secretary (Operations), Department of Foreign Affairs and Ambassador of Papua New Guinea to the Federated States of Micronesia and Palau. UN كذلك قام السيد مايمو راكارنو، وكيل اﻷمين )للعمليات(، إدارة الشؤون الخارجية، وسفير بابوا غينيا الجديدة لدى ولايات ميكرونيزيا الموحدة، بتلاوة رسالة وردت من الرايت اونورابل باياس وينغتي.
    After an intensive consultative process, for which we would like to extend our thanks to the Vice-President and Ambassador of Ethiopia, Mr. Hussein, as well as to Ambassador Simonová, for their commitment and hard work, we are pleased to have before us today the draft resolution contained in document A/57/L.74, which the Assembly has just adopted. UN وبعد عملية تشاورية مكثفة، نود من أجلها أن نعرب عن الشكر لنائب الرئيس وسفير إثيوبيا السيد حسين، فضلا عن السفير سيمونوفا، على التزامهما وعملهما الشاق، وأن نعرب عن سرورنا لرؤية مشروع القرار المتضمن في الوثيقة A/57/L.74 المعروضة علينا، الذي اعتمدته الجمعية العامة من فورها.
    44. Moreover, it was not by mere chance that the United Nations selected Mr. Atsu Koffi Amega as the head of the Investigative Team when one considers that on several occasions he was Minister and Ambassador of the President of Togo, Mr. Eyadema, and accredited to the Government of President Mobutu. UN ٤٤ - وفضلا عن ذلك، فإن اختيار منظمة اﻷمم المتحدة لرئيس بعثة التحقيق، ألا وهو السيد أتسو كوفي أميغا، ليس وليد الصدفة خاصة إذا علمنا أنه كان لمرات عديدة وزيرا وسفيرا للرئيس التوغولي إياديما لدى الرئيس موبوتو.
    I now give the floor to the Permanent Representative and Ambassador of Mexico. UN والآن أعطي الكلمة لممثل المكسيك الدائم وسفيرها السيد غوميز كاماتشو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus