"and analysis of developments" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتحليل التطورات
        
    :: Weekly monitoring and analysis of developments at the central, regional and sub-office levels UN :: رصد وتحليل التطورات بشكل أسبوعي على الصعيدين المركزي والإقليمي وعلى مستوى المكاتب الفرعية
    :: Weekly monitoring and analysis of developments at the central and regional levels UN :: رصد وتحليل التطورات أسبوعيا على الصعيدين المركزي والإقليمي
    (i) Monitoring and analysis of developments related to the mandate and operations of missions, provide operational advice on matters of policy questions as required; UN ' ١ ' رصد وتحليل التطورات المتعلقة بولاية البعثات وعملياتها، وتوفير المشورة التنفيذية بشأن مسائل السياسات عند الاقتضاء؛
    (i) Monitoring and analysis of developments related to the mandate and operations of missions, provide operational advice on matters of policy questions as required; UN ' ١ ' رصد وتحليل التطورات المتعلقة بولاية البعثات وعملياتها، وتوفير المشورة التنفيذية بشأن مسائل السياسات عند الاقتضاء؛
    It continued collaboration with the Government of Mexico in assessing the biofuel option, including the evaluation of policy implementation and analysis of developments in biofuels markets, especially with regard to issues related to sustainability certification. UN وواصل الأونكتاد تعاونه مع حكومة المكسيك في تقييم خيار الوقود الأحيائي، بما في ذلك تقييم تنفيذ السياسة العامة وتحليل التطورات في أسواق الوقود الأحيائي، لا سيما فيما يخص المسائل المتعلقة بشهادات الاستدامة.
    (vi) Monitoring and analysis of developments and trends in the field of arms limitation and disarmament and development of a database containing relevant information, with a view to assisting States parties in their negotiations at the conferences and meetings of multilateral disarmament agreements; UN ' ٦ ' رصد وتحليل التطورات والاتجاهات في مجال الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح ووضع قاعدة بيانات تحتوي على المعلومات ذات الصلة من أجل مساعدة الدول اﻷطراف في مفاوضاتها المتعلقة باتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف في المؤتمرات والاجتماعات؛
    (i) Monitoring and analysis of developments related to the mandate and operations of missions, and provision of operational advice on matters related to policy questions as required; UN ' ١` رصد وتحليل التطورات المتعلقة بولاية البعثات وعملياتها، وتوفير المشورة التنفيذية بشأن اﻷمور المتصلة بمسائل السياسة العامة حسب الاقتضاء؛
    (i) Monitoring and analysis of developments related to the mandate and operations of missions, and provision of operational advice on matters related to policy questions as required; UN ' ١` رصد وتحليل التطورات المتعلقة بولاية البعثات وعملياتها، وتوفير المشورة التنفيذية بشأن اﻷمور المتصلة بمسائل السياسة العامة حسب الاقتضاء؛
    Measures are taken to support monitoring and analysis of developments in these fora that affect the potential for the production of ICTs in the national context; UN ● إتخاذ التدابير لدعم رصد وتحليل التطورات في هذه المحافل، التي تؤثر على القدرة على انتاج تكنولوجيات المعلومات والاتصال في السياق الوطني؛
    The Department's responsibilities also comprised monitoring and analysis of developments in the field of disarmament, providing support to the review and implementation of disarmament agreements, promoting the goals of nuclear disarmament, non-proliferation of weapons of mass destruction and disarmament in the field of conventional weapons, particularly with regard to curbing the proliferation of small arms and light weapons. UN وتشمل مسؤوليات إدارة شؤون نـزع السلاح أيضا رصد وتحليل التطورات في مجال نزع السلاح، وتقديم الدعم لاستعراض وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح، ونشر أهداف نزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل ونزع السلاح في ميدان الأسلحة التقليدية، ولا سيما في ما يتعلق بكبح انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    (a) Provision of coordinated information, advice and assistance to States and intergovernmental bodies through monitoring, review and analysis of developments relating to the law of the sea and ocean affairs, placing emphasis on State practice, international juridical decisions and international treaties and other legal instruments, as well as on economic and technical issues; UN )أ( تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة المنسقة إلى الدول والهيئات الحكومية الدولية من خلال رصد واستعراض وتحليل التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات، والتأكيد على ممارسات الدول، والقرارات القانونية الدولية والمعاهدات الدولية وسائر الصكوك القانونية، فضلا عن المسائل الاقتصادية والتقنية؛
    (a) Provision of coordinated information, advice and assistance to States and intergovernmental bodies through monitoring, review and analysis of developments relating to the law of the sea and ocean affairs, placing emphasis on State practice, international juridical decisions and international treaties and other legal instruments, as well as on economic and technical issues; UN )أ( تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة المنسقة إلى الدول والهيئات الحكومية الدولية من خلال رصد واستعراض وتحليل التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات، والتأكيد على ممارسات الدول، والقرارات القانونية الدولية والمعاهدات الدولية وسائر الصكوك القانونية، فضلا عن المسائل الاقتصادية والتقنية؛
    (a) Provision of coordinated information, advice and assistance to States and intergovernmental bodies through monitoring, review and analysis of developments relating to the law of the sea and ocean affairs, placing emphasis on State practice, international juridical decisions and international treaties and other legal instruments, as well as on economic and technical issues; UN )أ( تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة المنسقة إلى الدول والهيئات الحكومية الدولية من خلال رصد واستعراض وتحليل التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات، والتأكيد على ممارسات الدول، والقرارات القانونية الدولية والمعاهدات الدولية وسائر الصكوك القانونية، فضلا عن المسائل الاقتصادية والتقنية؛
    (a) Provision of coordinated information, advice and assistance to States and intergovernmental bodies through monitoring, review and analysis of developments relating to the law of the sea and ocean affairs, placing emphasis on State practice, international juridical decisions and international treaties and other legal instruments, as well as on economic and technical issues; UN )أ( تقديم المعلومات والمشورة والمساعدة المنسقة إلى الدول والهيئات الحكومية الدولية من خلال رصد واستعراض وتحليل التطورات المتعلقة بقانون البحار وشؤون المحيطات، والتأكيد على ممارسات الدول، والقرارات القانونية الدولية والمعاهدات الدولية وسائر الصكوك القانونية، فضلا عن المسائل الاقتصادية والتقنية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus