"and analytical support" - Traduction Anglais en Arabe

    • والدعم التحليلي
        
    For example, it provides technical assistance and analytical support on South-South cooperation generally and specifically for regional groupings. UN فهي تقدم مثلاً المساعدة التقنية والدعم التحليلي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب بشكل عام، وبشكل خاص للمجموعات الإقليمية.
    :: Designing evidence collection plans and analytical support for up to three investigation teams UN :: تصميم خطط جمع الأدلة والدعم التحليلي لعدد يصل إلى ثلاث فرق تحقيقات
    :: Designing evidence collection plans and analytical support for up to three investigation teams UN :: تصميم خطط جمع الأدلة والدعم التحليلي لعدد يصل إلى ثلاث فرق تحقيقات
    :: Two or three professionals, well versed in quantitative analysis and methods; each responsible for coordination, technical guidance, and analytical support with respect to the regions UN :: اثنان أو ثلاثة من المهنيين المتمرسين في التحليل الكمي ومنهجياته؛ يكون كل منهم مسؤولا عن التنسيق والتوجيه التقني والدعم التحليلي فيما يتعلق بالأقاليم
    Member States have continued to render significant assistance to the Special Commission in the implementation of its mandate through the provision of services in kind, such as personnel, equipment, facilities and analytical support. UN وواصلت الدول اﻷعضاء تقديم مساعدات هامة الى اللجنة الخاصة من أجل تنفيذ ولايتها من خلال تزويدها بخدمات عينية مثل الموظفين والمعدات والتسهيلات والدعم التحليلي.
    (a) Providing monitoring and analytical support to the substantive work of the Centre, especially on cross-cutting issues; UN )أ( توفير الرصد والدعم التحليلي لﻷعمال الفنية التي يضطلع بها المركز، ولا سيما المسائل الشاملة لعدة قطاعات؛
    Bearing in mind the need for complementarity in the work of international organizations and the need to exploit comparative advantages, UNCTAD was capable of providing an effective input through capacity-building and analytical support in the identification of the services-export capabilities of interested countries. UN وإذا وُضعت في الاعتبار الحاجة إلى تحقيق التكامل في أعمال المنظمات الدولية والحاجة إلى استغلال المزايا النسبية، فإن الأونكتاد قادر على تقديم مساهمات فعالة عن طريق بناء القدرات والدعم التحليلي في مجال تحديد قدرات البلدان المهتمة بالأمر في مجال تصدير الخدمات.
    (a) Providing monitoring and analytical support to the substantive work of the Programme, especially on cross-cutting issues; UN (أ) توفير الرصد والدعم التحليلي للأعمال الفنية التي يضطلع بها البرنامج، ولا سيما المسائل الشاملة لعدة قطاعات؛
    ∙ To review management's outsourcing decision-making and analytical support processes to determine if each outsourcing decision was based on a thorough review of the current service requirements and an examination of all possible options for service provision. UN ● استعراض عمليتي صنع القرار والدعم التحليلي اللتين تضطلع بهما اﻹدارة فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية لتحديد ما إذا كان على قرار الاستعانة بمصادر خارجية قد بني على استعراض دقيق للاحتياجات الجارية من الخدمات وتدارس جميع الخيارات الممكنة لتوفير الخدمات.
    5. Enhanced technical assistance and analytical support of the international financial institutions for the objective estimate of losses and their impact on the balance of payments and the national economies of the affected countries: The international financial institutions have extensive expertise and substantial programmes for financial and technical assistance to many of the affected countries. UN ٥ - زيادة المساعدة التقنية والدعم التحليلي من جانب المؤسسات المالية الدولية ﻹجراء تقديرات موضوعية للخسائر وأثرها على ميزان مدفوعات البلدان الصغيرة واقتصاداتها الوطنية: إن المؤسسات المالية الدولية لديها خبرات فنية مستفيضة وبرامج كبيرة لتقديم المساعدة المالية والتقنية إلى كثير من البلدان المتضررة.
    The audits reviewed the following aspects of outsourcing practices: (a) effectiveness of overall outsourcing to date; (b) contracting process of outsourced services and adequacy of its internal controls; (c) monitoring of contractors' performance by management to ensure that service delivery complied with contract terms; and (d) management's process of decision-making and analytical support. UN وقــد استعرضت عمليــات المراجعة الجوانــب اﻵتية لممارسات الاستعانة بمصادر خارجية: )أ( فعالية عملية الاستعانة بمصادر خارجية عموما حتى اﻵن؛ )ب( عملية التعاقد على الخدمات التي يستعان فيها بمصادر خارجية ومدى كفاية ضوابطها الداخلية؛ )ج( رصد اﻹدارة ﻷداء المتعاقدين لضمان مطابقة الخدمات المؤداة لشروط العقد؛ )د( عملية صنع القرار والدعم التحليلي التي تضطلع بها اﻹدارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus