"and any amendments" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأي تعديلات تدخل
        
    • وأية تعديلات
        
    • وأي تعديلات تجرى
        
    • وﻷي تعديلات
        
    • وبأي تعديلات
        
    6. Decides that the Rules of Procedure and Evidence of the Mechanism and any amendments thereto shall take effect upon adoption by the judges of the Mechanism unless the Security Council decides otherwise; UN 6 - يقرر أن يبدأ سريان القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات الخاصة بالآلية وأي تعديلات تدخل عليها بمجرد أن يعتمدها قضاة الآلية، ما لم يقرر مجلس الأمن خلاف ذلك؛
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    2. The Secretariat is located at the Headquarters of the Forum and benefits from the immunities and privileges necessary for the performance of its functions in accordance with the protocol on Headquarters, Immunities and Privileges between the Government of the Kingdom of Saudi Arabia and the Secretariat of the International Energy Forum, signed on 30 June 2004, and any amendments thereto. UN 2 - يوجد مقر الأمانة في مقر المنتدى، وتنتفع الأمانة من الحصانات والامتيازات اللازمة لأداء وظائفها وفقا لبروتوكول المقر والامتيازات والحصانات المعقود بين حكومة المملكة العربية السعودية وأمانة منتدى الطاقة الدولي، الموقع في 30 حزيران/يونيه 2004، وأي تعديلات تدخل عليه.
    A Party's datareporting obligations are determined by the Montreal Protocol and any amendments to the Protocol that the Party has ratified. UN يحدد بروتوكول مونتريال التزامات الطرف الخاصة بإبلاغ البيانات وأية تعديلات للبروتوكول صادق عليها الطرف.
    A Party's datareporting obligations are determined by the Montreal Protocol and any amendments to the Protocol that the Party has ratified. UN يحدد بروتوكول مونتريال التزامات الطرف الخاصة بإبلاغ البيانات وأية تعديلات للبروتوكول صادق عليها الطرف.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of this Agreement and any amendments or revisions thereto. UN يكون اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الوديع لهذه الاتفاقية وﻷي تعديلات أو تنقيحات تدخل عليها.
    (e) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (هـ) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 تتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه؛
    Mindful of the decision of the Special Committee in which it expressed its readiness to engage, as appropriate, in the implementation of any decisions that might be taken at the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly in September 2005 that concerned the Charter and any amendments thereto, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار اللجنة الخاصة الذي أعربت فيه عن استعدادها للمشاركة، حسب الاقتضاء، في تنفيذ أي قرارات قد تتخذ في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 فيما يتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه()،
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترح تحيله إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 وأي تعديلات تدخل عليه؛
    Mindful of the decision of the Special Committee in which it expressed its readiness to engage, as appropriate, in the implementation of any decisions that might be taken at the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly in September 2005 that concerned the Charter and any amendments thereto, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار اللجنة الخاصة الذي أعربت فيه عن استعدادها للمشاركة، حسب الاقتضاء، في تنفيذ أي قرارات قد تتخذ في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 فيما يتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه()،
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترح تحيله إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2005 وأي تعديلات تدخل عليه؛
    Mindful of the decision of the Special Committee in which it expressed its readiness to engage, as appropriate, in the implementation of any decisions that might be taken at the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly in September 2005 that concerned the Charter and any amendments thereto, UN وإذ تضع في اعتبارها المقرر الذي اتخذته اللجنة الخاصة والذي أعربت فيه عن استعدادها للمشاركة، وفقا لما يقتضيه الحال، في تنفيذ أي قرارات قد تتخذ في الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامـة في أيلول/سبتمبر 2005 فيما يتعلق بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه()،
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا للقرارات المتعلقة بالميثاق وأي تعديلات تدخل عليه، الصادرة عن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005؛
    (b) Copy of the constitution, charter, statutes or by-laws of the organization and any amendments to those documents; UN (ب) نسخة من دستور المنظمة، وميثاقها، ونظامها الأساسي أو قوانينها الداخلية وأية تعديلات على تلك الوثائق؛
    2. The Prosecutor and the Registrar shall be consulted in the elaboration of the Regulations and any amendments thereto. UN 2 - يجري التشاور مع المدعي العام والمسجل عند إعداد لائحة المحكمة وأية تعديلات عليها.
    3. The Regulations and any amendments thereto shall take effect upon adoption unless otherwise decided by the judges. UN 3 - يبدأ نفاذ لائحة المحكمة وأية تعديلات عليها فور اعتمادها، ما لم يقرر القضاة غير ذلك.
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    Furthermore, the Special Committee would be requested to consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly at its sixtieth session, in September 2005, that concern the Charter of the United Nations and any amendments thereto. UN علاوة على ذلك، سيُطلب إلى اللجنة الخاصة أن تنظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الستين، في أيلول/سبتمبر 2005، بشأن ميثاق الأمم المتحدة وأي تعديلات تجرى عليه.
    (d) To consider, as appropriate, any proposal referred to it by the General Assembly in the implementation of the decisions of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly in September 2005 that concern the Charter and any amendments thereto; UN (د) النظر، حسب الاقتضاء، في أي مقترحات تحيلها إليها الجمعية العامة تنفيذا لقرارات الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن الميثاق وأي تعديلات تجرى عليه؛
    The Secretary-General of the United Nations shall be the depositary of this Agreement and any amendments or revisions thereto. UN يكون اﻷمين العام لﻷمم المتحدة الوديع لهذا الاتفاق وﻷي تعديلات أو تنقيحات تدخل عليه.
    " Compliance " means the fulfilment by the contracting parties of their obligations under a multilateral environmental agreement and any amendments to the multilateral environmental agreement. UN " الامتثال " يعني وفاء الأطراف المتعاقدة بالتزاماتها بموجب اتفاق بيئي متعدد الأطراف وبأي تعديلات لذلك الاتفاق البيئي متعدد الأطراف.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus