Secondly, she asked about the nature and application of the Charter and Code for Children and Programming, which was intended to address the harmful content of electronic mass media, and how effective it had been. | UN | وثانيا، استفسرت عن طبيعة وتطبيق الميثاق وقانون الأطفال والبرمجة الذي يهدف إلى معالجة المحتويات الضارة في وسائط الإعلام الإلكترونية، ومدى فعاليته. |
Work will also continue to be undertaken on the constitutional and procedural issues related to the interpretation and application of the Charter and the Security Council's provisional rules of procedure for the Repertoire of the Practice of the Security Council and on the relevant Articles of the Charter for the Repertory of Practice of United Nations Organs. | UN | وسيظل العمل جاريا أيضا بشأن المسائل الدستورية والإجرائية المتصلة بتفسير وتطبيق الميثاق والنظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن من أجل العمل المتعلق بمرجع ممارسات مجلــس الأمن وبشأن المواد ذات الصلة من الميثاق المتعلقة بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة. |
Work will also continue to be undertaken on the constitutional and procedural issues related to the interpretation and application of the Charter and the Security Council's provisional rules of procedure for the Repertoire of the Practice of the Security Council and on the relevant Articles of the Charter for the Repertory of Practice of United Nations Organs. | UN | وسيظل العمل جاريا أيضا بشأن المسائل الدستورية والإجرائية المتصلة بتفسير وتطبيق الميثاق والنظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن من أجل العمل المتعلق بمرجع ممارسات مجلــس وبشأن المواد ذات الصلة من الميثاق المتعلقة بمرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة. |
Work will also continue to be undertaken on the constitutional and procedural issues related to the interpretation and application of the Charter and the Security Council's provisional rules of procedure for the Repertoire of the Practice of the Security Council and on the relevant Articles of the Charter for the Repertory of Practice of United Nations Organs. | UN | وسيظل العمل جاريا أيضا بشأن المسائل الدستورية والإجرائية المتصلة بتفسير وتطبيق الميثاق والنظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن من أجل العمل المتعلق بمرجع ممارسات مجلــس الأمن، وبشأن مواد الميثاق ذات الصلة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة. |
Prepares analytical studies on the interpretation and application of the Charter of the United Nations and the provisional rules of procedure of the Security Council; | UN | يعد الدراسات التحليلية بشأن تفسير وتطبيق ميثاق اﻷمم المتحدة والنظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن؛ |
a. Legal advice on questions relating to the interpretation and application of the Charter and other constitutive instruments, multilateral or bilateral treaties and agreements, United Nations resolutions, decisions, regulations and rules and general questions of public international law, so as to ensure uniform and consistent practice of the law; | UN | أ - إسداء المشورة القانونية بشأن المسائل المتعلقة بتفسير وتطبيق الميثاق والصكوك التأسيسية اﻷخرى، والمعاهدات والاتفاقات المتعددة اﻷطراف أو الثنائية، وقرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها وأنظمتها وقواعدها، والمسائل العامة المتعلقة بالقانون الدولي العام، بغية كفالة التوحيد والاتساق في ممارسة القانون؛ |
a. Legal advice on questions relating to the interpretation and application of the Charter and other constitutive instruments, multilateral or bilateral treaties and agreements, United Nations resolutions, decisions, regulations and rules and general questions of public international law, so as to ensure uniform and consistent practice of the law; | UN | أ - إسداء المشورة القانونية بشأن المسائل المتعلقة بتفسير وتطبيق الميثاق والصكوك التأسيسية اﻷخرى، والمعاهدات والاتفاقات المتعددة اﻷطراف أو الثنائية، وقرارات اﻷمم المتحدة ومقرراتها وأنظمتها وقواعدها، والمسائل العامة المتعلقة بالقانون الدولي العام، بغية كفالة التوحيد والاتساق في ممارسة القانون؛ |
The Branch will therefore need additional resources to produce future Supplements to the Repertoire without adding to the existing backlog and without neglecting its two other main responsibilities, which are to contribute to the Repertory of Practice of United Nations Organs and to prepare studies on the interpretation and application of the Charter and the provisional rules of procedure of the Security Council. | UN | ومن ثم فإن الفرع سيحتاج إلى موارد إضافية كي يتمكن من إنتاج ملاحق المرجع المقبلة دون أن يضيف المزيد إلى الأعمال المتأخرة حاليا ودون إهمال مسؤوليتيه الرئيسيتين الأخريين، وهما المساهمة في إعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وإعداد الدراسات المتعلقة بتفسير وتطبيق الميثاق والنظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن. |
Interpretation and application of the Charter of the United Nations and other instruments | UN | 1 - تفسير وتطبيق ميثاق الأمم المتحدة والصكوك الأخرى |