"and appropriations" - Traduction Anglais en Arabe

    • والاعتمادات
        
    • واعتمادات
        
    • ومخصصات
        
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (vii) Unencumbered balances of allotments and appropriations. UN `7 ' الأرصدة المتبقية من الاعتمادات المخصصة والاعتمادات المفتوحة؛
    Regular resources represent contributions to the UNDP core budget which follows the criteria and appropriations established by the Executive Board. UN وتمثل الموارد العادية المساهمات المقدمة إلى الميزانية الأساسية للبرنامج الإنمائي التي تتبع المعايير والاعتمادات التي يحددها المجلس التنفيذي.
    The Secretary-General noted in his statement that another cause lay in the process of approving peace-keeping budgets and appropriations. UN لقد لاحظ اﻷمين العام في بيانه أن سببا آخر يكمن في عملية إقرار ميزانيات واعتمادات حفظ السلام.
    These changes were in the areas of budget allotments and appropriations, banking, deposits, procurement, revaluations and electronic interfaces to and from feeder systems. UN وكانت هذه التغييرات في مجالات تخصيصات واعتمادات الميزانية واﻷعمال المصرفية والودائع والشراء وإعادة تقدير قيمة العملات والوصلات البينية الالكترونية من وإلى نظم التغذية.
    The second cause lies in the process of approving peace-keeping budgets and appropriations. UN السبب الثاني يكمن في عملية اعتماد ميزانيات ومخصصات عمليات حفظ السلم.
    Regular resources represent contributions to the UNDP core budget which follows the criteria and appropriations established by the Executive Board. UN وتمثل الموارد العادية المساهمات المقدمة إلى الميزانية الأساسية للبرنامج الإنمائي التي تتبع المعايير والاعتمادات التي يحددها المجلس التنفيذي.
    (v) unencumbered balances of allotments and appropriations. UN ' 5` أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المربوطة؛
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (v) Unencumbered balances of allotments and appropriations; UN `5 ' أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المثقلة؛
    (v) unencumbered balances of allotments and appropriations. UN ' 5` أرصدة المخصصات والاعتمادات غير المربوطة؛
    Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations UN البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    A summary of the requirements for 2012-2013 by subprogramme and implementing entity, with information on expenditure for 2008-2009 and appropriations for 2010-2011, is provided in table 23.6 of the proposed budget; UN ويرد في الجدول 23-6 من الميزانية المقترحة موجز لاحتياجات الفترة 2012-2013 موزعة حسب البرنامج الفرعي والكيان المُنفِّذ إضافة إلى معلومات عن النفقات في الفترة 2008-2009 والاعتمادات للفترة 2010-2011؛
    Regular resources represent contributions to the UNDP core budget, which follows the criteria and appropriations established by the Executive Board. UN وتمثل الموارد العادية المساهمات المقدمة إلى الميزانية الأساسية للبرنامج الإنمائي التي تتبع فيها المعايير والاعتمادات التي يحددها المجلس التنفيذي.
    In the United States, NGOs have lobbied for Congressional authorization and appropriations to enable the U.S. Government to offer Trinidad terms and to extend the range of countries eligible for debt relief. UN وفي الولايات المتحدة مارست المنظمات غير الحكومية ضغوطا للحصول على تفويض واعتمادات من الكونغرس لكي تتمكن حكومة الولايات المتحدة من عرض شروط ترينيداد ومد نطاق البلدان المؤهلة لتخفيف عبء الدين.
    WGFS/10 The cash-flow situation: procedures for the approval of peace-keeping budgets and appropriations UN WGFS/10 حالة التدفق النقدي: إجراءات إقرار ميزانيات واعتمادات حفظ السلام
    Issue 4. Procedures for the approval of peace-keeping budgets and appropriations UN المسألة ٤ - إجراءات إقرار ميزانيات واعتمادات حفظ السلام
    WGFS/10 The cash-flow situation: procedures for the approval of peace-keeping budgets and appropriations UN WGFS/10 - حالة التدفق النقدي - إجراءات إقرار ميزانيات واعتمادات حفظ السلام
    (d) The procedure for the approval of peace-keeping budgets and appropriations; UN )د( إجراءات اقرار ميزانيات ومخصصات عمليات حفظ السلام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus