I want to apologise and ask him to return to school. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعتذر له وأطلب منه العودة إلى المدرسة |
I should like, on behalf of the members of the Committee, to congratulate him and ask him to take his place on the podium. | UN | وأود، بالنيابة عن أعضاء اللجنة، أن أهنئه وأطلب منه أن يشغل مقعده على المنصة. |
Dig up Huasheng and ask him to get Ephedra for us. | Open Subtitles | أعثر على هاوشينج وأسأله هن يحضر لنا عنب البحر |
Well, I'd like to meet this guy and ask him about my father. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أجتمع مع هذا الرجل وأسأله عن والدى. |
Can't we just storm in there and ask him what happened? | Open Subtitles | لا يمكن ان نقتحم ذلك المكان ونسأله مالذي حدث؟ |
I can't drop by his house in the middle of the night and ask him for some chick's number. | Open Subtitles | لا استطيع ان اسقط جانب منزله فى منتصف الليل واسأله عن هاتف فتاه |
Uh, you would give this to a baker and ask him to make you a cake with either pink or blue frosting on the inside, and then you invite people over, gather around, cut into the cake, | Open Subtitles | اه، هل يعطي هذا إلى خباز وأطلب منه أن تجعلك كعكة سواء مع الوردي أو صقيع الأزرق في الداخل، و |
You said that you were going to go and ask him to erase everything that had happened to you here. | Open Subtitles | قلت إن كنت ذاهب للذهاب وأطلب منه لمحو كل ما حدث لك هنا. |
However irregular it may be, I would speak to his Highness, and ask him to explain my confinement. | Open Subtitles | ومع ذلك قد يكون غير منتظم, أود أن أتكلم لسموه, وأطلب منه لشرح حجزي. |
Go down to the jail, look him in the eye and ask him if he was involved. | Open Subtitles | اذهب الى الأسفل إلى السجن، ننظر له في العين وأسأله عما إذا كان متورطا. |
Well, you could probably go down and ask him about the number? | Open Subtitles | حسنا, هل يمكن أن ربما تنخفض وأسأله عن العدد؟ |
Maybe the pope has some idea in mind. I'll go back, and ask him what his true intentions are. | Open Subtitles | ربّما لدى القدّيس الأكبر فكرة في ذهنه، لذا سأعود وأسأله عن نواياه الحقّة. |
We could bring him over and ask him what he did last night. | Open Subtitles | يُمكن أن ندعوه ونسأله ما فعل الليلة الماضية. |
We walk in there and ask him for it, he'll know we've been surveilling him. | Open Subtitles | ندخل هناك ونسأله عن ذلك سوف يعرف أننا كنا نراقبه |
I'd like to meet that guy and ask him a few questions. | Open Subtitles | أود ان التقي بذلك الرجل واسأله بعض الأسأله. |
call Mr. Kato and ask him what's going on with Kimura! | Open Subtitles | أتصل بالرئيس كاتو واسأله عن ما يحدث ! مع كيمورا |
Okay, what do you want me to do? Find some cute guy and ask him to lift up his shirt so I can see his abs? | Open Subtitles | أبحث عن شاب لطيف و أطلب منه أن يرفع قميصه لكي أرى بطنه؟ |
Let's see if we can find dad and ask him. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ الأَبّ ويَسْألُه. |
I just want to call your boss and ask him... for a night alonwith my girlfri. | Open Subtitles | أنا أريد الاتصال على مديرك وسؤاله أن يسمح لي بليلة مع صديقتي |
You greet Poirot and ask him if he remembers you from Edinburgh. | Open Subtitles | ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة |
You guys, why don't you just go over there and ask him what's going on? | Open Subtitles | يارفاق ، لما لا تذهبون هناك وتسألونه عما يجري ؟ |
'Tis not only degrading for ye to crawl to that man and ask him for help. | Open Subtitles | ليس فقط الأمر مهين لك أن تزحف إلى ذلك الرجل وتطلب منه المساعدة |
and ask him the names of all of his conspirators, everyone who intrigued with him? | Open Subtitles | واسأليه عن أسامي كل المتآمرين، وكل شخص تآمر معه؟ |
Just... thank God for your blessings and ask him humbly for the things that you want. | Open Subtitles | فقط "نحمدك يارب على نعمك" و اطلبي منه بتواضع ما تريدين |
It assigned the office of the chief of the security service for the Tunis district to summon the complainant and ask him for contact details of the witnesses he cited in his complaint. | UN | وأسندت النيابة العامة إلى مديرية أمن إقليم تونس مهمة استدعاء صاحب الشكوى ومطالبته بتقديم معلومات عن اسم وعناوين الشهود المذكورين في شكواه. |
I don't know if I could pick up the phone and call him and ask him. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أستطيع حمل الهاتف والإتصال به لسؤاله |
- It seems to me like His Majesty is like one who would throw a man headlong off the top of a high tower and ask him to stop when he is halfway down. | Open Subtitles | يبدو لي بأن صاحب الجلالة كالذي يرمي رجل بتهور من على قمة برج عالي ويطلب منه التوقف وهو في منتصف الطريق إلى أسفل |