"and asked him about" - Traduction Anglais en Arabe

    • واستفسرت منه عن
        
    • واستفسر منه عن
        
    • وسألته عن
        
    The group then interviewed the manager of the centre and asked him about the overall activity, the number of staff and the modes of financing of the centre. UN ثم قابلت المجموعة مدير المركز واستفسرت منه عن النشاط الكلي وعدد المنتسبين وطرق تمويل المركز.
    The group interviewed the centre's manager and asked him about the centre's work, research orientations and relationship with other research centres. UN قابلت المجموعة مدير المركز واستفسرت منه عن عمل المركز والاتجاهات البحثية له وعلاقته بالمراكز البحثية الأخرى.
    The group met with the Director of the company and asked him about the moulds produced at the site. UN وقابلت المجموعة مدير عام الشركة واستفسرت منه عن القوالب المنتجة فيها.
    On arrival, the team met with the site manager and asked him about the nature of the enterprise's work. The team then split into three groups. UN وعقد الفريق حال وصوله اجتماعا مع مدير الموقع واستفسر منه عن طبيعة عمل الشركة وبعدها انقسم الفريق إلى ثلاث مجموعات.
    I spoke with the vice consul and asked him about his interactions with Nicholas. Open Subtitles "عندما تحدث لنائب القنصل وسألته عن حواره مع "نيكولاس
    The group met with the Dean of the College and asked him about various departments, particularly the tropical diseases research unit, its work and staff holding a doctoral degree. UN وقابلت المجموعة عميد الكلية واستفسرت منه عن أقسام الكلية، وتركزت الأسئلة حول وحدة بحوث الأمراض الخاصــة بالمناطق الحارة وعمــل هذه الوحدة وملاكها مــن حملة شهــادة الدكتوراه.
    The group met with the manager of the company and asked him about the company's operations and current major projects. UN قابلت المجموعة مدير الشركة واستفسرت منه عن أنشطة الشركة وأهم المشاريع التي تقوم بها الشركة حاليا.
    The group met with the manager of the plant and asked him about the missile control and guidance system. UN قابلت المجموعة مدير المصنع واستفسرت منه عن منظومة السيطرة والتوجيه الخاصة بالصواريخ.
    The group met with the manager of the warehouses and asked him about the activities conducted there and the types of services offered to customers. UN قابلت مدير المخازن واستفسرت منه عن عمل المخازن وطبيعة الخدمة المقدمة للمستفيد.
    The group met with the manager of the refinery and asked him about the types of activities conducted there, the number of persons employed and the refinery's production capacity. UN قابلت المجموعة مدير المصفى واستفسرت منه عن طبيعة عمل المصفى وعدد العاملين والطاقة الإنتاجية.
    The group met with the commander of the site and asked him about the types of ammunition stored and the units served by the depots. UN قابلت المجموعة آمر الموقع واستفسرت منه عن أنواع الأعتدة المخزونة وعائدية المخازن.
    The group interviewed the company's manager and asked him about the company's activity and affiliation and about the quantity of the output and the types of tests carried out in the laboratory. UN قابلت المجموعة مدير الشركة واستفسرت منه عن نشاط الشركة وعائديتها وكمية الإنتاج وأنواع الفحوصات التي تجري في المختبرات.
    The inspectors met with the Director of the Institute and asked him about the work of the Institute, the number of diseases diagnosed and the number of patients treated. UN قابلت المجموعة مدير المعهد واستفسرت منه عن طبيعة عمل المعهد وما هي الأمراض التي يشخصها وعدد المرضى.
    The group interviewed the plant's manager and asked him about some of the tests to be conducted on the two Sumud missile engines and some other technical questions. UN وقابلت المجموعة مدير المصنع واستفسرت منه عن بعض الفحوصات المزمع إجراؤها لمحركي صاروخ الصمود وبعض الأسئلة الفنية الأخرى.
    The group divided into four subgroups. One interviewed the general manager of the company and asked him about its former name and its output. UN انقسمت المجموعة إلى أربعة مجاميع، قابلت الأولى مدير عام الشركة واستفسرت منه عن اسم الشركة القديم وعن إنتاج الشركة.
    The team met the Company's liaison officer and asked him about equipment and systems included under the monitoring regime and the origins of that equipment. UN قابل الفريق عضو الارتباط في الشركة واستفسرت منه عن بعض المعدات والأجهزة المشمولة بنظام الرقابة ومصادرها.
    The group met the company's Director and asked him about the company's management, the quantity and type of furnaces used in the foundry and the various types of steel ingot produced. UN قابلت المجموعة مدير عام الشركة واستفسرت منه عن عائدية الشركة وعن عدد وأنواع الأفران العاملة الموجودة في المسبك وعن أنواع المسبوكات الفولاذية المنتجة.
    The team met with the Director of the Company and asked him about its activities and its role in equipping refineries. UN وقابل الفريق مدير عام الشركة واستفسر منه عن نشاط الشركة ودروها في تصنيع المصافي.
    The team met with the manager of the company and asked him about the number of fields belonging to the facility and the company's output. UN قابل الفريق مدير الشركة واستفسر منه عن عدد الحقول العائدة للشركة وما هو الإنتاج في الشركة.
    The team met with the Company manager and asked him about the date of establishment of the Company, the number of employees and the date on which the site was placed under the Ministry of Agriculture. UN قابل الفريق مدير الشركة واستفسر منه عن تاريخ إنشاء المعمل وعدد العاملين ومتى أصبح الموقع تابعا لوزارة الزراعة.
    I saw the salesman and asked him about the painting. Open Subtitles أنا رأيت البائع وسألته عن اللوحات
    I called my friend Enzo and asked him about the little adventure he had with you. Open Subtitles هاتفت صديقي (إينزو) وسألته عن المغامرة الصغيرة التي خاضها معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus