"and assess existing problems" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتقييم المشاكل القائمة
        
    The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by FAO, should identify and assess existing problems relating to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانة بأمور في جملتها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة، الى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون في مجال مصائد اﻷسماك فيما بين الدول، ووضع توصيات مناسبة.
    The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by FAO, should identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانة بأمور في جملتها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة، الى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وادارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون في مجال مصائد اﻷسماك فيما بين الدول، ووضع توصيات مناسبة.
    (a) To identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; UN )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وادارة هذه اﻷرصدة السمكية؛
    " (a) Identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; UN " )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛
    " (a) Identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; UN " )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛
    The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) should identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانـة بأمور منها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، إلى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك، ووضع توصيات مناسبة.
    English Page highly migratory fish stocks. The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by FAO, should identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانة بأمور في جملتها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷغذية والزراعة، إلى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون في مجال مصائد اﻷسماك فيما بين الدول، ووضع توصيات مناسبة.
    (a) Identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; UN )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛
    In so doing, the Conference is required to identify and assess existing problems related to the conservation and management of those two types of fish stocks; to consider means of improving fisheries cooperation among States; and to formulate appropriate recommendations. UN وفي سبيل تحقيق ذلك، على المؤتمر أن يقوم بتحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذين النوعين من اﻷرصدة السمكية؛ وأن ينظر في وسائل تحسين التعاون بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك؛ ووضع توصيات مناسبة في هذا الصدد.
    The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by FAO should identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of 95-22990 (E) 030895 /... improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانـة بأمور، فـي جملتها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، إلى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك، ووضع توصيات مناسبة.
    The conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by FAO, should identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, and consider means of 95-27203 (E) 200995 /... improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وينبغي أن يعمد المؤتمر، بالاستعانـة بأمور منها الدراسات العلمية والتقنية التي أجرتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، إلى تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك، ووضع توصيات مناسبة.
    The task of this Conference, held from 12 to 30 July 1993, was to identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; to consider means of improving fisheries cooperation among States; and to formulate appropriate recommendations. UN وكانت مهمة هذا المؤتمر المعقود في الفترة من ١٢ الى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣، تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ تلك اﻷرصدة السمكية وإدارتها؛ والنظر في وسائل تحسين التعاون في مجال مصائد اﻷسماك بين الدول؛ ووضع التوصيات المناسبة.
    30. During the substantive session, the Conference commenced consideration of its mandate, which was (a) to identify and assess existing problems related to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks; (b) to consider means of improving cooperation on fisheries among States; and (c) to formulate appropriate recommendations. UN ٣٠ - وخلال الدورة الموضوعية، بدأ المؤتمر النظر في ولايته التي تشمل: )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة اﻷرصدة السمكيـــة المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال؛ )ب( النظر في وسائل تحسين التعاون بشأن مصائد اﻷسماك بين الدول؛ )ج( إعداد توصيات مناسبة.
    The Conference was convened pursuant to General Assembly resolution 47/192 and in accordance with the mandate agreed upon by the United Nations Conference on Environment and Development in paragraph 17.49 of Agenda 21, to identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks, consider means of improving cooperation on fisheries among States, and formulate appropriate recommendations. UN وقد عُقد المؤتمر عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٢ ووفقا للولاية التي وافق عليها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في الفقرة ١٧-٤٩ من جدول أعمال القرن ٢١، وذلك لتحديد وتقييم المشاكل القائمة فيما يتعلق بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية، والنظر في وسائل لتحسين التعاون بشأن مصائد اﻷسماك فيما بين الدول، وصياغة توصيات ملائمة.
    The Assembly further decided that the Conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, should: (a) identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; (b) consider means of improving fisheries cooperation among States; and (c) formulate appropriate recommendations. UN كذلك، قررت الجمعية أنه، استنادا إلى جملة أمور من بينها الدراسات العلمية والتقنية التي أعدتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ينبغي للمؤتمر أن يقوم بما يلي: )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛ و )ب( النظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك؛ و )ج( وضع توصيات مناسبة.
    The General Assembly further decided that the Conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, should: (a) identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; (b) consider means of improving fisheries cooperation among States; and (c) formulate appropriate recommendations. UN كذلك، قررت الجمعية أنه، استنادا إلى جملة أمور، من بينها الدراسات العلمية والتقنية التي أعدتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ينبغي للمؤتمر أن يقوم بما يلي: )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛ )ب( النظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك؛ ]و[ )ج( وضع توصيات مناسبة.
    The Assembly further decided that the Conference, drawing, inter alia, on scientific and technical studies by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, should: (a) identify and assess existing problems related to the conservation and management of such fish stocks; (b) consider means of improving fisheries cooperation among States; and (c) formulate appropriate recommendations. UN كذلك، قررت الجمعية أنه، استنادا إلى جملة أمور من بينها الدراسات العلمية والتقنية التي أعدتها منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، ينبغي للمؤتمر أن يقوم بما يلي: )أ( تحديد وتقييم المشاكل القائمة المتصلة بحفظ وإدارة هذه اﻷرصدة السمكية؛ و )ب( النظر في وسائل تحسين التعاون فيما بين الدول في مجال مصائد اﻷسماك؛ و )ج( وضع توصيات مناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus