"and assess the effects of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتقييم آثار
        
    organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought 19 - 22 10 (vi) Financial allocations from national budgets in support UN بظاهرة التصحر، ومراقبة وتقييم آثار الجفاف 19- 22 9 `6` الموارد المالية المخصصة في الميزانية الوطنية لدعم تنتفيذ
    monitor and assess the effects of drought 50 - 52 17 of implementation as well as financial assistance UN وتقييم آثار الجفاف 50- 52 18 `6` المخصصات المالية في الميزانيات الوطنية لدعم التنتفيذ،
    (v) Measures taken or planned within the framework of national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought UN `5` ما اتخذ أو تقرر اتخاذه من تدابير في إطار برامج العمل الوطنية، وخاصة لتحسين المناخ الاقتصادي والحفاظ على الموارد الطبيعية وتحسين التنظيم المؤسسي والمعرفة بظاهرة التصحر، ومراقبة وتقييم آثار الجفاف
    Measures were taken to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve the institutional organization, to improve knowledge on desertification and to monitor and assess the effects of drought. UN واتخذت تدابير لتحسين البيئة الاقتصادية وحفظ الموارد الطبيعية وتحسين التنظيم المؤسسي وتحسين المعارف المتعلقة بالتصحر ورصد وتقييم آثار الجفاف.
    desertification and monitor and assess the effects of drought 20 UN بالتصحر وإلى رصد وتقييم آثار الجفاف 20
    Item (vii): Measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought UN التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية إلى تحسين البيئة الاقتصادية، وإلى الحفاظ على الموارد الطبيعية، وإلى تحسين التنظيم المؤسسي، وإلى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر وإلى رصد وتقييم آثار الجفاف
    (vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought; UN `7` التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية إلى تحسين البيئة الاقتصادية، وإلى الحفاظ على الموارد الطبيعية، وإلى تحسين التنظيم المؤسسي، وإلى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر وإلى رصد وتقييم آثار الجفاف؛
    (vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought; UN `٧` التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية الى تحسين البيئة الاقتصادية، والى الحفاظ على الموارد الطبيعية، والى تحسين التنظيم المؤسسي، والى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر والى رصد وتقييم آثار الجفاف؛
    (vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought; UN `٧` التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية الى تحسين البيئة الاقتصادية، والى الحفاظ على الموارد الطبيعية، والى تحسين التنظيم المؤسسي، والى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر والى رصد وتقييم آثار الجفاف؛
    (vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought; UN `٧` التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية الى تحسين البيئة الاقتصادية، والى الحفاظ على الموارد الطبيعية، والى تحسين التنظيم المؤسسي، والى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر والى رصد وتقييم آثار الجفاف؛
    knowledge of desertification and monitor and assess the effects of drought UN ورصد وتقييم آثار الجفاف
    Australia seeks compensation for the salary and travel expenses of an oil spill response specialist who provided technical assistance to Saudi Arabia to monitor and assess the effects of the oil spills. UN 214- وتلتمس أستراليا تعويضاً عن نفقات المرتب والسفر التي دفعتها لخبير في التصدي للانسكابات النفطية قدم مساعدة تقنية إلى المملكة العربية السعودية في رصد وتقييم آثار الانسكابات النفطية.
    (vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought; UN `7` التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية الى تحسين البيئة الاقتصادية، والحفاظ على الموارد الطبيعية، وتحسين التنظيم المؤسسي، وتحسين المعارف المتعلقة بالتصحر ورصد وتقييم آثار الجفاف؛
    5. The measures taken or planned within the framework of the NAP, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve the institutional organization, to improve knowledge on desertification and to monitor and assess the effects of drought UN 5- التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برنامج العمل الوطني، بما فيها التدابير الرامية إلى تحسين البيئة الاقتصادية وحفظ الموارد الطبيعية وتحسين التنظيم المؤسسي وتحسين المعارف المتعلقة بالتصحر ورصد وتقييم آثار الجفاف
    (e) Measures to monitor and assess the effects of drought: UN )ﻫ( تدابير رصد وتقييم آثار الجفاف:
    (e) measures to monitor and assess the effects of drought: UN )ﻫ( تدابير رصد وتقييم آثار الجفاف:
    (vii) the measures taken or planned in the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, measures to conserve natural resources, measures to improve institutional organization, measures to improve knowledge of desertification and measures to monitor and assess the effects of drought UN `٧` اﻹجراءات المتخذة أو المزمع اتخاذها في إطار برامج العمل الوطنية، بما في ذلك التدابير الرامية الى تحسين البيئة الاقتصادية، والتدابير الرامية الى الحفاظ على الموارد الطبيعية، والتدابير الهادفة الى تحسين التنظيم المؤسسي، والتدابير الرامية الى تحسين المعارف المتعلقة بالتصحر والتدابير الهادفة الى رصد وتقييم آثار الجفاف
    Over a period of four days, the representatives of more than 30 countries in the city of Kurchatov will have an opportunity to participate in visits to the facilities at the former Semipalatinsk test site, hear reports and discussions on practical measures to support the non—proliferation regime, consider the issue of conversion of nuclear testing sites and their infrastructure and assess the effects of nuclear testing on the environment. UN وعلى مدى فترة أربعة أيام ستتاح الفرصة لممثلي أكثر من ٠٣ بلدا في مدينة كورتشاتوف للمشاركة في زيارات إلى المرافق بموقع التجارب السابق بسياميبالاتنسك، والاستماع لتقارير ومناقشات حول التدابير العملية لدعم نظام عدم الانتشار، والنظر في مسألة تحويل مواقع التجارب النووية وهياكلها اﻷساسية وتقييم آثار التجارب النووية على البيئة.
    As the present report tends to deal with the success stories in this respect, questions might be raised as to the extent to which, and the means by which, countries with newly established competition authorities, particularly developing countries and economies in transition, would be able to control such practices and assess the effects of such global mergers. UN 4- وبما أن الهدف من هذا التقرير هو تناول قصص النجاح في هذا الصدد، فقد تثار تساؤلات عن مدى قدرة البلدان التي عينت مؤخراً سلطات للإشراف على المنافسة، ولاسيما البلدان النامية والتي تمر اقتصاداتها بمرحلةٍ انتقال، على مكافحة هذه الممارسات وتقييم آثار الاندماجات العالمية هذه، والوسائل التي تستخدمها لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus