"and border policemen" - Traduction Anglais en Arabe

    • وشرطة الحدود
        
    • وأفراد شرطة الحدود
        
    As tempers flared, Palestinian policemen aimed their weapons at IDF soldiers and border policemen. UN وعندما استعر الغضب، وجهت الشرطة الفلسطينية أسلحتها صوب جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود.
    According to the IDF spokesman, stones, fire-bombs and a home-made pipe bomb were thrown at army troops and border policemen during the clashes. UN وطبقا لما ذكره متحدث باسم الجيش، ألقيت الحجارة والقنابل الحارقة وقنبلة أنبوبية محلية الصنع على قوات الجيش وشرطة الحدود خلال الاشتباكات.
    After the Friday afternoon prayers, dozens of residents gathered in the centre of Hebron and began to throw stones and metal objects at soldiers and border policemen who then opened fire in return. UN فبعد صلاة الجمعة، تجمع عشرات السكان وسط الخليل وطفقوا يرجمون بالحجارة وأشياء معدنية الجنود وشرطة الحدود الذين فتحوا نيران أسلحتهم ردا على ذلك.
    Palestinians reported that the deployment of thousands of policemen and border policemen in East Jerusalem had deterred numerous voters from casting their votes. UN وأفاد الفلسطينيون بأن انتشار اﻵلاف من أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود في القدس الشرقية منع العديد من الناخبين من اﻹدلاء بأصواتهم.
    Police and border policemen arrived at the scene shortly afterwards and detained dozens of Arab youths on David Street. UN ووصل أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود إلى المكان بعد ذلك بمدة وجيزة واعتقلوا عشرات من الشبان العرب في شارع داوود.
    As word of the incident spread, scores of Palestinians took to the streets in Hebron, pelting IDF troops and border policemen with stones, fire-bombs and anything at hand. UN ولدى انتشار نبأ الحادث، انطلق أعداد من الفلسطينيين إلى شوارع الخليل يرشقون جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود بالحجارة، والقنابل الحارقة، وبكل ما تصل إليه أيديهم.
    175. On 6 July, several fire-bombs were thrown at IDF troops and border policemen in Hebron. UN ١٧٥ - في ٦ تموز/يوليه، ألقيت عدة قنابل حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود في الخليل.
    Palestinian protesters, mostly youths, threw fire-bombs, stones and bottles of acid at IDF troops and border policemen, who responded with rubber bullets and gas pellets to disperse them. UN وألقى المتظاهرون الفلسطينيون ومعظمهم من الشباب قنابل حارقة وحجارة وزجاجات تحتوي مواد حمضية على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود التي ردت بطلقات مطاطية وخراطيش الغاز لتفريقهم.
    286. On 23 February, a Palestinian female journalist filed a complaint with the Jerusalem district police against settlers from Hebron whom she accused of humiliating her and threatening to rape her in the presence of IDF soldiers and border policemen. UN ٦٨٢ - وفي ٢٣ شباط/فبراير قدمت صحفية فلسطينية إلى شرطة منطقة القدس شكوى ضد مستوطنين من الخليل اتهمتهم بتحقيرها والتهديد باغتصابها في حضور جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود.
    On 26 August, it was reported that IDF and border policemen had evicted some 10 Jahalin families after declaring the area in which they lived a firing practice zone. UN وفي ٢٦ آب/أغسطس، جاء في اﻷنباء أن قوات الدفاع اﻹسرائيلية وشرطة الحدود قد طردت ما يقرب من ١٠ أسر من قبيلة الجهالين، بعد أن أعلنت أن المنطقة التي تعيش فيها تشكل منطقة للتدريب على إطلاق النار.
    704. On 26 August, IDF soldiers and border policemen evicted some 10 families belonging to the Jahalin Bedouin tribe from the area adjacent to the Maaleh Adumim settlement. The eviction was carried out after the IDF had declared the area a firing practice zone and the tribe members trespassers. UN ٧٠٤ - وفي ٢٦ آب/أغسطس، أجلى جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود نحو ١٠ أسر تنتمي إلى قبيلة الجهالين البدوية من المنطقة المجاورة لمستوطنة معالي أدوميم، وتم اﻹجلاء بعد أن أعلن جيش الدفاع اﻹسرائيلي اعتبار المنطقة منطقة للتدريب على إطلاق النيران واعتبار أفراد القبيلة متعدين على المنطقة.
    234. On 13 September, the IDF declared the Hebron area a closed military zone and dispatched numerous soldiers and border policemen to the town, where violent clashes were taking place. (Ha'aretz, 14 September) UN ٢٣٤ - وفي ١٣ أيلول/سبتمبر، أعلن جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن منطقة الخليل منطقة عسكرية مغلقة وأرسل العديد من الجنود وشرطة الحدود إلى المدينة حيث وقعت اشتباكات عنيفة. )هآرتس، ١٤ أيلول/سبتمبر(
    168. On 28 June, rioting continued in the casbah area of Hebron, with Palestinians throwing fire-bombs and stones at IDF troops and border policemen who responded with rubber bullets to disperse them. UN ٨٦١ - في ٢٨ حزيران/يونيه، استمرت أعمال الشغب في منطقة وسط مدينة الخليل، وقام الفلسطينيون بإلقاء القنال الحارقة والحجارة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود التي ردت بإطلاق طلقات مطاطية لتفريقهم.
    69. On 10 January, a border policeman and some six Palestinians were wounded in Hebron when hundreds of rioting Palestinians threw stones, fire-bombs and an explosive device at IDF troops and border policemen stationed in the town. UN ٦٩ - وفي ١٠ كانون الثاني/يناير، جرح أحد أفراد شرطة الحدود وما يقرب من ستة فلسطينيين في الخليل عندما قام مئات من الفلسطينين المثيرين للشغب بإلقاء الحجارة والقنابل الحارقة وأحد اﻷجهزة المتفجرة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وشرطة الحدود المتمركزين بالمدينة.
    379. On 19 February 1994, about 100 settlers from Ariel marched carrying torches through Bidiya, an Arab village near the site where the woman settler had been killed a day earlier, as a large contingent of soldiers and border policemen maintained order. UN ٣٧٩ - وفي ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٤، قام حوالي ١٠٠ مستوطن من ارييل يحملون مشاعل بمسيرة عبر بديا، وهي قرية عربية تقع بالقرب من موقع كانت قد قتلت فيه إحدى المستوطنات قبل ذلك بيوم واحد، بينما كانت وحدة كبيرة من جنود الطوارئ وشرطة الحدود تحافظ على اﻷمن.
    The youths threw stones at police and border policemen. UN إذ ألقى الفتيان الحجارة على أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود.
    Hundreds of youths and children clashed with soldiers and border policemen along the line dividing the Israeli and the Palestinian-controlled sectors of the town. UN واشتبك مئات الشبان واﻷطفال مع الجنود وأفراد شرطة الحدود على طول الخط الفاصل بين القطاع الخاضع للسيطرة الاسرائيلية والقطاع الخاضع للسيطرة الفلسطينية من المدينة.
    According to military sources, soldiers and border policemen operating in the area were attacked by Palestinians armed with stones and firebombs. UN واستنادا الى مصادر عسكرية، قام فلسطينيون بمهاجمة الجنود وأفراد شرطة الحدود العاملين في المنطقة بالحجارة والقنابل النارية.
    Palestinians clashed with soldiers and border policemen who responded by using tear gas, throwing shock grenades and firing gravel at the demonstrators. UN ووقع صدام بين الفلسطينيين والجنود وأفراد شرطة الحدود الذين ردوا باستخدام الغاز المسيل للدموع والقنابل اليدوية التي تحدث صدمات وإطلاق الحصى على المتظاهرين.
    291. On 2 February, between 200,000 and 220,000 Muslims from East Jerusalem and the West Bank took part in the second Friday prayers of Ramadan at the Temple Mount, as thousands of policemen and border policemen were deployed in the City. UN ٢٩١ - وفي ٢ شباط/فبراير، اشترك ما بين ٠٠٠ ٢٠٠ و ٠٠٠ ٢٢٠ مسلم من القدس الشرقية والضفة الغربية في صلاة الجمعة الثانية من شهر رمضان في الحرم الشريف، بينما انتشر آلاف من أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود في المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus