UNAMID will continue to ensure that distinction applies to all future performance and budget reports | UN | وستواصل العملية المختلطة العمل على ضمان تطبيق هذا التمييز على جميع تقارير الأداء وتقارير الميزانية المقبلة. |
In addition, the preparation of performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure in the analysis of the future budget period. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري إعداد تقارير الأداء وتقارير الميزانية بصورة متتابعة، ولا يمكن إعدادها في وقت واحد، لأن البيانات المتعلقة بالأداء تشكل تدبيرا أساسيا في تحليل فترة الميزانية المقبلة. |
Approximately 50 per cent of staff time is spent preparing budget performance and budget reports. | UN | ويستغرق إعداد تقارير أداء الميزانية وتقارير الميزانية نحو 50 في المائة من وقت الموظفين. |
Participation in peacekeeping training is tracked and monitored and presented through the results-based-budgeting framework and budget reports | UN | ويجرى تتبع ورصد المشاركة في التدريب على حفظ السلام وعرضها من خلال إطار الميزنة القائمة على النتائج وتقارير الميزانية |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports. | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا. |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports. | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل، وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا. |
The Committee requests that in the future the subjects covered in the training programmes and their costs be more clearly stated in the performance and budget reports. | UN | وتطلب اللجنة أن تتضمن تقارير الأداء وتقارير الميزانية مستقبلا المواضيع المشمولة ببرامج التدريب، مع تحديد تكاليفها بصورة أوضح. |
The Board further recommends that the Tribunal take action to prepare job descriptions and organization charts and closely supervise the work of the Finance Section to ensure timely production of the financial and budget reports. | UN | وأوصى كذلك بأن تتخذ المحكمة إجراءات ﻹعداد توصيفات للوظائف وخرائط تنظيمية وبأن تشرف إشرافا محكما على أعمال قسم الشؤون المالية لتكفل إصدار التقارير المالية وتقارير الميزانية في موعدها. |
In the view of the Committee, this matter should be reconsidered in view of the urgent need to improve the quality of performance and budget reports and the timeliness of their presentation. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي إعادة النظر في هذه المسألة على ضوء الحاجة الملحة الى تحسين نوعية تقارير اﻷداء وتقارير الميزانية وعرضهما في الوقت المناسب. |
Performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure used in the analysis of budget requirements. | UN | ويتم إعداد تقارير الأداء وتقارير الميزانية بالتتابع ولا يمكن إعدادها في نفس الوقت، حيث أن بيانات الأداء هي بمثابة مقياس رئيسي يستخدم في تحليل الاحتياجات في الميزانية. |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (الفقرة 32) |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). Implemented. | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا (32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتيسيرا لدراسة هذه المسألة مستقبلا، تطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم بيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل، وذلك من أجل تيسير نظرها في هذه المسألة مستقبلاً (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | وتطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل وذلك من أجل تيسير دراستها لهذه المسألة مستقبلاً (الفقرة 32). |
In order to facilitate its consideration of this question in the future, the Committee requests that data on rotation costs be provided in the context of its review of future performance and budget reports (para. 32). | UN | ولتسير دراستها لهذه المسألة مستقبلا تطلب اللجنة تقديم البيانات بشأن تكاليف التناوب في سياق استعراضها لتقارير الأداء وتقارير الميزانية في المستقبل (الفقرة 32). |