The Council also considered the establishment of a final date for considering requests for article 41 corrections to category A and category C claims. | UN | كما نظر المجلس في تحديد موعد نهائي للنظر في طلبات إدخال تصويبات بموجب المادة 41 على المطالبات من الفئة ألف والفئة جيم. |
Staffing requirements by level and category are presented in table 3. | UN | وترد في الجدول 3 الاحتياجات من الموظفين حسب الرتبة والفئة. |
Table 4 shows total UNHCR expenditure in 2010, broken down by fund and category: | UN | يبين الجدول 4 مجموع نفقات المفوضية في عام 2010، موزعة حسب الصندوق والفئة: |
PERCENTAGE OF AIDS CASES RECORDED, BY SEX and category OF TRANSMISSION | UN | نسبة حالات الايدز المسجلة، موزعة حسب نوع الجنس وفئة الانتقال |
Table 1 shows the total UNHCR expenditure in 2009, broken down by fund and category. Table 1 | UN | يبين الجدول 1 مجموع نفقات المفوضية في عام 2009، موزعة حسب الصندوق والفئة. |
Table 3: Total staffing by sources of fund and category | UN | الجدول 3: مجموع الوظائف حسب مصدر التمويل والفئة |
Table 1 shows total UNHCR expenditure in 2008, broken down by fund and category. | UN | يبين الجدول 1 مجموع نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2008، موزعة حسب الصندوق والفئة. |
Figures 2 and 6 provide additional details with a breakdown of audit ratings by region, year and category. | UN | ويقدم الشكلان 2 و 6 تفاصيل إضافية مع تفصيل لتقديرات المراجعة حسب المنطقة والسنة والفئة. |
New table 11 showing average age and length of service by grade type and category | UN | يبين الجدول الجديد 11 متوسط العمر ومدة الخدمة حسب نوع الرتبة والفئة |
Table 1 shows total UNHCR expenditure in 2007, broken down between funds and category. | UN | يبين الجدول 1 مجموع نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2007، موزعة حسب الصندوق والفئة. |
Figures 2 and 9 provide additional details with a breakdown of audit ratings by region, year and category. | UN | ويقدم الشكلان 2 و 9 مزيدا من التفاصيل تشمل مراتب تقييم مراجعة الحسابات حسب المنطقة والسنة والفئة. |
In 1991 the difference between category II and category III was abolished on Curaçao, Bonaire and Sint Maarten. | UN | وفي عام 1991، أُلغي الفارق بين الفئة الثانية والفئة الثالثة في كوراساو وبونير وسانت مارتن. |
Table 3 : Total staffing by source of fund and category | UN | الجدول 3: مجموع الوظائف حسب مصدر التمويل والفئة |
Table 4 : Estimated distribution of posts by funds and category | UN | الجدول 4: التوزيع التقديري للوظائف حسب التمويل والفئة |
Movement of funds for strategic deployment stocks and category of expenditure | UN | حركة الأموال بالنسبة لمخزونات النشر الاستراتيجية وفئة الإنفاق |
Movement of funds for strategic deployment stock and category of expenditure | UN | حركة الأموال بالنسبة لمخزون النشر الاستراتيجي وفئة الإنفاق |
Table 4: Estimated distribution of support budget posts by source of funds and category | UN | الجدول 4: التوزيع التقديري لوظائف ميزانية الدعم حسب مصدر التمويل وفئة الوظيفة |
The following table shows the total UNHCR expenditure in 2007, broken down between funds and category. | UN | يبين الجدول التالي مجموع نفقات المفوضية في عام 2007 موزعة حسب الصناديق والفئات. |
:: Functions and category of the enforcement official, auditing and financial auditing; | UN | :: تحديد مهام وفئات فرض إجراء مراجعة السجلات الرسمية والحسابات المالية؛ |
Salary is assumed to increase annually at rates ranging from 10.6 per cent to 5.5 per cent based on age and category of the staff members. | UN | وافترضت زيادة سنوية في المرتب بمعدلات تتراوح بين 10.6 في المائة و 5.5 في المائة حسب سن الموظف وفئته الوظيفية. |
Table 1 shows the total UNHCR expenditure in 2004, broken down between funds and category. | UN | فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2004 3 موزعة بين الصناديق وحسب الفئة. |
Table 6 shows the current, proposed and net change in the number, grade and category of positions of the secretariat. | UN | يبين الجدول 6 العدد الحالي والتغييرات المقترحة والصافية في عدد وظائف الأمانة ودرجاتها وفئاتها. |
Salaries are assumed to increase annually at rates ranging from 10.6 per cent to 5.5 per cent based on age and category of staff members. | UN | ويُفترض أن ترتفع المرتبات سنويا بمعدلات تتراوح بين 10.6 في المائة و 5.5 في المائة استنادا إلى أعمار الموظفين وفئاتهم. |
(b) Unemployed women, by level of education and category | UN | (ب) توزيع العاطلات حسب مستوى التعليم ونوع المنطقة |
Convicts over 30 and persons with category I and category II disabilities may obtain a general secondary education if they wish. | UN | ويجوز للمدانين الذين تزيد أعمارهم عن 30 سنة والأشخاص ذوي الإعاقة من الفئة الأولى أو الفئة الثانية الحصول على التعليم الثانوي العام إذا رغبوا في ذلك. |