"and certain other" - Traduction Anglais en Arabe

    • معينة أخرى
        
    • أخرى معينة
        
    • أخرى معيّنة
        
    • بعض المؤسسات والهيئات الأخرى
        
    • وبضائع معيّنة أخرى
        
    Although the amendments proposed by the Sudan and certain other States had been rejected, the fact that so many States had voted in favour of those amendments demonstrated that the death penalty remained a highly controversial issue. UN وعلى الرغم من أن التعديلات التي اقترحها السودان ودول معينة أخرى قد رُفضت فإن حقيقة أن دولا كثيرة جدا قد صوتت مؤيدة لتلك التعديلات تظهر أن عقوبة الإعدام ما انفكت قضية خلافية جدا.
    Injuries, poisonings and certain other sequelae due to external causes UN إصابات وحالات التسمم ومضاعفات معينة أخرى لأسباب خارجية
    It was not my intention to take the floor today, but I have been compelled to do so by certain unwarranted remarks made by the delegation of Pakistan relating to the national budget of India and certain other elements. UN لم أكن أنوي أخذ الكلمة اليوم، ولكن أراني مرغمة على ذلك بسبب بعض الملاحظات التي أدلى بها وفد باكستان، والتي لا مبرر لها فيما يتعلق بالميزانية الوطنية للهند وعناصر معينة أخرى.
    Special rules for live animals and certain other goods UN قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحية وبضائع أخرى معينة
    Draft article 84. Special rules for live animals and certain other goods UN مشروع المادة 84- قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحية وبضائع أخرى معينة
    Article 83. Special rules for live animals and certain other goods UN المادة 83- قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحية وبضائع أخرى معيّنة
    UNHCR, which deals with refugees and certain other types of forced migrants, is among the few United Nations bodies concerning itself exclusively with migration issues. UN وتعالج مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين مسائل اللاجئين وفئات معينة أخرى من المهاجرين قسرا وتعتبر من هيئات اﻷمم المتحدة القليلة التي تُعنى على وجه الحصر بمسائل الهجرة.
    I refer specifically to reported plans afoot by certain unscrupulous nuclear-waste dealers to use the Palmyra Islands and certain other sites in the Pacific as permanent disposal facilities for nuclear waste. UN وأشير بصفة محددة إلى الخطط المعلن عنها حاليا من جانب عملاء النفايات النووية عديمي الضمير لاستخدام جزر بالميرا وأماكن معينة أخرى في المحيط الهادئ كمنشآت دائمة للتخلص من النفايات النووية.
    Civil society organizations introduced a proposal to amend the basic KPCS document and certain other KP documents with a view to clarifying the relationship between human rights and KPCS implementation. UN وعرضت منظمات المجتمع المدني مقترحا يقضي بتعديل الوثيقة الأساسية لعملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ووثائق معينة أخرى من وثائقها من أجل إيضاح العلاقة بين حقوق الإنسان وتنفيذ عملية كيمبرلي.
    42. For genuine participation to be possible, however, some preconditions must be met and certain other rights must be fulfilled. UN 42- غير أنه يجب، كيما تتسنى المشاركة الحقيقية، تلبية بعض الشروط المسبقة وإعمال حقوق معينة أخرى.
    a Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). UN (أ) الإعلانات والتحفظات (باستثناء الإعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات وإعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
    b Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). UN (ب) الإعلانات والتحفظات (باستثناء الإعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات وإعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
    d Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). UN (د) الإعلانات والتحفظات (باستثناء الإعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات وإعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
    e Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). UN (ﻫ) الإعلانات والتحفظات (باستثناء الإعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات وإعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
    g Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature). UN (ز) الإعلانات والتحفظات (باستثناء الإعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات وإعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
    The Basel Convention applies to transboundary movements of hazardous and certain other wastes. UN 2 - تنطبق اتفاقية بازل على حركة النفايات الخطرة ونفايات أخرى معينة عبر الحدود.
    Article 81. Special rules for live animals and certain other goods UN المادة 81 - قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحية وبضائع أخرى معينة
    Act No. 217/2000 also amends Act No. 143/1992 on pay, remuneration for stand-by in budgetary and certain other organizations and bodies. UN كما يعدل القانون 217/2000 القانون رقم 143/1992 المتعلق بالأجور وبدل البقاء تحت الطلب في منظمات الميزانية وهيئات ومنظمات أخرى معينة.
    95. Organizations subsidized by the State budget and certain other bodies use employee salary categorization by the creditable contributing service-time factor. UN ٩٥ - وتستخدم المؤسسات التي تدعمها ميزانية الدولة وهيئات أخرى معينة تصنيفا لرواتب الموظفين يقوم على أساس عامل مدة الخدمة الفعلية المحتسبة.
    Article 83. Special rules for live animals and certain other goods UN المادة 83- قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحية وبضائع أخرى معيّنة
    Draft article 90. Special rules for live animals and certain other goods UN مشروع المادة 90- قواعد خاصة بشأن الحيوانات الحيّة وبضائع أخرى معيّنة
    Implementation of the principle of equal compensation is anticipated by amendments to the Labour Code, the Act on Wages, Remuneration for Standby Work and Average Earnings and the amendment to the Act on Salaries and Remuneration for Standby Work in Organisations Funded from the Budget and certain other Organisations and Bodies (see also the text to article 3 of the Covenant). UN 264- ولأجل تنفيذ مبدأ المساواة في التعويض لا بد من إدخال التعديلات مسبقاً على قانون العمل والقانون المتعلق بالأجور وبالمكافأة لقاء العمل الاحتياطي وبمتوسط الإيرادات، وإدخال التعديل على قانون المرتبات والأجر المدفوع لقاء العمل الاحتياطي في المؤسسات الممولة من الميزانية وفي بعض المؤسسات والهيئات الأخرى (انظر كذلك نص المادة 3 من الاتفاقية)(169).
    Draft article 96. Special rules for live animals and certain other goods UN مشروع المادة 96- أحكام خاصة بشأن الحيوانات الحيّة وبضائع معيّنة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus