"and country service" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخدمات القطرية
        
    • للخدمات القطرية
        
    • الخدمة القطرية
        
    The donor community should also consider increasing its voluntary contributions so that the integrated programmes and country service frameworks could be fully implemented. UN كما ينبغي أن تنظر أوساط المانحين في زيادة تبرعاتها لكي يتسنى تنفيذ البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية تنفيذا كاملا.
    Integrated programmes and country service frameworks. UN ● البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    However, the extrabudgetary funds available were not sufficient to cover the ongoing integrated programmes and country service frameworks (CSFs). UN إلا أن الأموال المتاحة من خارج الميزانية لا تكفي لتغطية البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية الجارية.
    The number of integrated programmes and country service frameworks was also high. UN كما أن عدد البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية مرتفع.
    Status of the integrated programmes and country service frameworks. UN حالة البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية.
    :: Status of the integrated programmes and country service frameworks. UN ● حالة البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    (c) Integrated programmes and country service frameworks UN البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية نمائط الخدمات
    The integrated programmes and country service frameworks were appreciated and the decentralization process which he had initiated was commendable. UN وقال إن البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية تلقى تقديرا وإن عملية تحقيق اللامركزية التي باشر بها جديرة بالثناء.
    :: Status of the integrated programmes and country service frameworks. UN ● حالة البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    Unencumbered balances - Integrated programmes and country service framework activities UN الأرصدة غير المنفقة - البرامج المتكاملة والأنشطة المنفذة في إطار الخدمات القطرية
    Integrated programmes and country service frameworks. UN البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    The Group also wished to draw attention to the poor status of fund availability for the integrated programmes and country service frameworks. UN 29- كما ترغب المجموعة في استرعاء الانتباه إلى سوء الحالة فيما يتعلق بتوافر الأموال اللازمة للبرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    A good indicator of the focus on African countries in UNIDO technical cooperation activities was their share of integrated programmes and country service frameworks. UN ومن المؤشرات الجدية التي تدل على تركيز أنشطة اليونيدو للتعاون التقني على البلدان الأفريقية نصيب هذه البلدان من البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية.
    (c) INTEGRATED PROGRAMMES and country service FRAMEWORKS (continued) (GC.10/CRP.2) UN (ج) البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية (تابع) (GC.10/CRP.2)
    (c) INTEGRATED PROGRAMMES and country service FRAMEWORKS (continued) (GC.10/CRP.2) UN (ج) البرامج المتكاملة وأطر الخدمات القطرية (تابع) (GC.10/CRP.2)
    His delegation welcomed the development of thematic initiatives on the basis of existing integrated programmes and country service frameworks. UN 41- وقال ان وفده يرحّب بوضع المبادرات المواضيعية على أساس البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية الحالية.
    Status of the integrated programmes and country service frameworks. UN حالة البرامج المتكاملة والمخطط الاطاري للخدمات القطرية.
    The Secretariat should redouble its efforts to mobilize the necessary financial resources in a timely manner, without detriment to ongoing integrated programmes and country service Frameworks (CSFs). UN وينبغي للأمانة أن تضاعف جهودها لتعبئة الموارد المالية الضرورية في الوقت المناسب، من غير أن يضرّ ذلك بالبرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية الجارية.
    B. Integrated programmes and country service frameworks -- Review and adjustment UN باء- البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية - مراجعتها وتعديلها
    Integrated programmes and country service frameworks. UN البرامج المتكاملة والمخطّطات الإطارية للخدمات القطرية.
    132. In 2003, the United Nations Industrial Development Organization assisted some 51 countries through integrated programmes and country service frameworks for industrial development. UN 132- وفي عام 2003، قدمت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية المساعدة إلى نحو 51 بلدا من خلال برامج متكاملة وإطارات الخدمة القطرية من أجل التنمية الصناعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus