"and cted" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب
        
    • مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية
        
    • والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب
        
    CTC and CTED provide the leadership for the counter-terrorism work of the Organization. UN وتوفر لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب القيادة لعمل المنظمة في مكافحة الإرهاب.
    It would continue to support the activities of CTITF and CTED and looked forward to a fruitful cooperation with the new CTED Executive Director. UN وسيواصل دعم أنشطة فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب ويتطلع إلى إقامة تعاون مثمر مع المدير التنفيذي الجديد للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    We wish to renew our constant availability to work together with the Counter-Terrorism Implementation Task Force and CTED. UN ونود أن نجدد استعدادنا المستمر للعمل مع فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    Constructive relations with donor and recipient countries and a practical focus on capabilities and needs are critical to the success of the work of the CTC and CTED. UN وتكتسي إقامة علاقات بناءة مع البلدان المانحة والمتلقية، والتركيز العملي على القدرات والاحتياجات، أهمية حاسمة لنجاح عمل لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    First, we need to instil, in every possible manner, a truly cooperative spirit in the relationship between the CTC and CTED and the wider membership. UN أولا، نحن بحاجة إلى أن نغرس، بكل طريقة ممكنة، روحا تعاونية حقيقية في العلاقة بين لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب وبين الأعضاء على نطاق أوسع.
    The meeting was attended by 30 representatives from the financial sector, in addition to representatives from the academic world, the International Monetary Fund (IMF), the World Bank and CTED. UN 132 - وحضر الاجتماع 30 ممثلا عن القطاع المالي، بالإضافة إلى ممثلين عن الوسط الأكاديمي، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي، والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    In that respect, he underscored the importance of enhanced measures for implementing the Global Counter-Terrorism Strategy and of the work of the counter-terrorism committees established pursuant to various Security Council resolutions and that of CTITF and CTED. UN وفي هذا الصدد، شدد على أهمية تعزيز التدابير اللازمة لتنفيذ الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب وعمل لجان مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بمختلف قرارات مجلس الأمن وعمل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    His Government would continue to partner with friendly countries and international bodies such as CTITF and CTED in identifying and addressing gaps in the national counter-terrorism effort. UN وقال إن حكومته ستواصل التعاون مع الدول الصديقة والهيئات الدولية مثل اللجنة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب لتحديد ومعالجة الثغرات في جهود مكافحة الإرهاب على الصعيد الوطني.
    111. Under the framework of the global project " Strengthening the Legal Regime against Terrorism " , the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime continued to provide legal and related technical assistance to requesting countries, in close coordination with the Counter-Terrorism Committee and CTED. UN 111 - في إطار المشروع العالمي " تعزيز النظام القانوني لمكافحة الإرهاب " ، واصل فرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة توفير المساعدة القانونية والتقنية ذات الصلة للبلدان التي تطلبها، وذلك في تنسيق وثيق مع لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    The Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism, H.E. Mr. Ertuğrul Apakan (Turkey), and the Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED), Mr. Mike Smith, will give an informal briefing, to interested Member States, on recent developments in the work of the Counter-Terrorism Committee and CTED. UN إحاطة يعقد سعادة السيد أرطوغرول أباكان (تركيا)، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، والسيد مايك سميث، المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، جلسة إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء المهتمة بشأن التطورات الأخيرة في أعمال لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    We also support greater interaction between the CTC and CTED on the one hand and the Human Rights Council and the Office of the High Commissioner on the other. UN كما أننا نشجع على المزيد من التفاعل بين لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية من جهة ومجلس حقوق الإنسان والمفوض السامي لحقوق الإنسان من الجهة الأخرى.
    His Government had submitted its national reports on the implementation of those resolutions and fully supported the work of the relevant Security Council committees and of CTITF and CTED. UN وقال إن حكومته قدمت تقاريرها الوطنية عن تنفيذ هذين القرارين، وإنها تقدم الدعم الكامل للأعمال التي تضطلع بها لجان مجلس الأمن ذات الصلة وفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    She welcomed the efforts made by CTITF and CTED in implementing the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy and giving effect to the provisions of Security Council resolution 1373 (2001). UN ورحبت بما تقوم به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب من جهود لتنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب وإنفاذ أحكام قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    It is the view of China that, although the Counter-Terrorism Committee and CTED are mandated to monitor and assist Member States in implementing resolution 1373 (2001), it is the Member States themselves that are to implement that resolution. UN وترى الصين أنه على الرغم من تكليف لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بمساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ القرار 1373 (2001) ورصد ذلك التنفيذ، فإن الدول الأعضاء ذاتها هي المسؤولة عن تنفيذ ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus