"and customs of war on land" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأعراف الحرب البرية
        
    • الحرب البرية وأعرافها
        
    • الحرب في البر
        
    (Hague) Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land, of 1907, and the Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land. UN اتفاقية لاهاي الرابعة لسنة ١٩٠٧ المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية واﻷنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية.
    It could encompass situations of occupation as addressed by the 1907 Hague Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land, the 1949 Geneva Conventions and the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict. UN ويمكن أن يشمل حالات الاحتلال كما تناولتها أنظمة لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية لعام 1907 واتفاقيتا جنيف لعام 1949 واتفاقية لاهاي لحماية الملكية الثقافية في حالة نشوب صراع مسلح لعام 1954.
    Furthermore, the Hague Conference produced the Hague Regulations, which comprise Convention II with Respect to the Laws and Customs of War on Land as well as an annex containing Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land. UN وفضلا عن ذلك، وضع مؤتمر لاهاي قواعد لاهاي، التي تشكل الاتفاقية الثانية فيما يتعلق بقوانين الحرب البرية وأعرافها فضلا عن مرفق يتضمن قواعد احترام قوانين وأعراف الحرب البرية.
    In this connection, the Hague Regulations respecting the Laws and Customs of War on Land and the 1949 Geneva Conventions were cited as authority. UN وفي هذا الصدد، أُشير إلى قواعد لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية واتفاقيات جنيف لعام 1949 باعتبارها نصوصا مرجعية.
    The Martens clause, deriving its name from Mr. Martens, was by unanimous vote, inserted into the preamble to the Hague Convention II of 1899, and Convention IV of 1907, with respect to the Laws and Customs of War on Land. UN وأدرج شرط مارتنز، الذي يستمد إسمه من السيد مارتنز، بموافقة اجماعية، في ديباجة اتفاقية لاهاي الثانية لعام ١٨٩٩، واتفاقية لاهاي الرابعة لعام ١٩٠٧، المتعلقتين بقوانين وأعراف الحرب البرية.
    Article 46 of the Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land Annexed to Hague Convention No. IV of 1907 states that “family honour and rights ... must be respected” by warring parties. UN وتقول المادة ٦٤ من اﻷنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية الملحقة باتفاقية لاهاي الرابعة لعام ٧٠٩١ إن " شرف اﻷسرة وحقوقها ينبغي احترامهما " من جانب اﻷطراف المتحاربة.
    The so called “Martens clause” is included in the preambular part of the Hague Convention No. IV of 18 October 1907 concerning the Laws and Customs of War on Land. UN يرد ما يسمﱠى " مبدأ مارتنز " في ديباجة اتفاقية لاهاي الرابعة المؤرخة في ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٠٧ والمتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية.
    (f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land;7 UN )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛
    (f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land; 7/ UN )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛
    (f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land; 7/ UN )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ المتعلقتان بقوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛
    (f) The Hague Conventions of 1899 and 1907 respecting the Laws and Customs of War on Land; 7/ UN )و( اتفاقيتا لاهاي لعامي ١٨٩٩ و ١٩٠٧ بشأن قوانين وأعراف الحرب البرية)٧(؛
    Recalling the Regulations annexed to the Hague Convention respecting the Laws and Customs of War on Land of 1907, UN وإذ تشير إلى القواعد الملحقة باتفاقية لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية لعام 1907(4)،
    Israel is a party to the Fourth Geneva Convention and is, moreover, bound by the rules of customary international law reflected in the 1907 Hague Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land and Additional Protocol I of 1977. UN وإسرائيل طرف قي اتفاقية جنيف الرابعة وعليها، إضافة إلى ذلك، الالتزام بقواعد القانون الدولي العرفي المنصوص عليه في لوائح لاهاي لعام 1907 المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية والبروتوكول الأول الإضافي لعام 1977.
    The rules relating to the tactics, weapons, and targeting decisions are primarily derived from articles 22 through 41 of the Regulations Respecting the Laws and Customs of War on Land [hereinafter HR] annexed to Hague Convention IV. The following treaties, limiting specific aspects of warfare, are another source of targeting guidance. UN وقد استقيت القواعد المتعلقة بالخطط المرحلية والأسلحة وقرارات الاستهداف أساسا من المواد 22 إلى 41 من الأنظمة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية الملحقة باتفاقية لاهاي الرابعة. وتشكل المعاهدات التالية، التي تقيد جوانب محددة من عمليات القتال، مصدرا آخر من مصادر التوجيه بشأن الاستهداف.
    Recalling the Regulations annexed to the Hague Convention Respecting the Laws and Customs of War on Land of 1907, UN وإذ تشير إلى الأنظمة المرفقة باتفاقية لاهاي المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية لعام 1907()،
    (a) The Hague Convention concerning Laws and Customs of War on Land, of 18 October 1907, and more specifically the Regulations annexed to that Convention; UN (أ) اتفاقية لاهاي المؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907 المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية وبوجه خاص القواعد المرفقة بالاتفاقية؛
    Even if it is considered that the 1949 Geneva Conventions are not evidence of customary international law because of ratione temporis and the 1929 Geneva Convention is not applicable because Japan was not a signatory, Japan was a party to the Hague Convention and Annexed Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land of 1907. UN ١٠١ - وحتى إذا اعتُبر أن اتفاقيات جنيف لعام ٩٤٩١ لا تمثل أدلة على القانون الدولي العرفي، بسبب عامل الزمن، وأن اتفاقية جنيف لعام ٩٢٩١ لا تنطبق على اليابان ﻷنها لم توقﱢع عليها، فإن اليابان طرف في اتفاقية لاهاي والقواعد المرفقة بها بشأن قوانين وأعراف الحرب البرية لعام ٧٠٩١.
    (i) Convention respecting the Laws and Customs of War on Land (The Hague, 18 October 1907), and the annexed Regulations concerning the Laws and Customs of War on Land, arts. 22 and 23; UN `1` الاتفاقية المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية (لاهاي، 18 تشرين الأول/أكتوبر 1907) والنظام الملحق بها (المادتان 22 و23 من اتفاقية لاهاي الرابعة)؛
    The Court based its decision on the fact that the Convention (IV) respecting the Laws and Customs of War on Land of 1907 (Hague Convention of 1907) cannot as a matter of principle be used to found individual compensation claims. UN واستندت المحكمة في قرارها إلى أنه لا يجوز من حيث المبدأ استخدام الاتفاقية الرابعة المتعلقة بقوانين وأعراف الحرب البرية لعام 1907 (اتفاقية لاهاي لعام 1907) كأساس لمطالبات الأفراد بالتعويضات.
    Such principle is included in article 22 of the 1907 Hague Convention on the Laws and Customs of War on Land: UN وهذا المبدأ منصوص عليه في المادة 22 من اتفاقية لاهاي المتعلقة بقوانين الحرب البرية وأعرافها لعام 1907:
    The adoption, in 1907, of The Hague Convention concerning Laws and Customs of War on Land is one of those examples. UN ومن أمثلة ذلك اعتماد اتفاقية لاهاي المتعلقة بقوانين وعادات الحرب في البر عام ١٩٠٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus