The increased requirements relate to replacement of vehicles and data-processing equipment. | UN | وتتصل الزيادة في الاحتياجات بتسديد تكاليف استبدال المركبات ومعدات تجهيز البيانات. |
The increase arises mainly from requirements for the replacement of vehicles, communications equipment and data-processing equipment. | UN | وتنشأ الزيادة أساسا عن الاحتياجات المتعلقة باستبدال المركبات، ومعدات الاتصال، ومعدات تجهيز البيانات. |
The reduction of $98,100 is attributable mainly to the maintenance of office automation and data-processing equipment. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
The reduction of $98,100 is attributable mainly to the maintenance of office automation and data-processing equipment. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
8. The estimated requirements under this heading ($59,000) relate to acquisition and replacement of office furniture and data-processing equipment. | UN | ٨-١٥٣ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٠٠٠ ٥٩ دولار( باقتناء وإحلال أثاث المكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
The Committee was informed that overexpenditures under office and data-processing equipment were the result of replacing large quantities of United Nations property which had been damaged, vandalized and stolen, amounting to $797,700. | UN | وأبلغت اللجنة أن النفقات الزائدة تحت بندي المعدات المكتبية ومعدات تجهيز البيانات تعود الى الاستعاضة عن كميات كبيرة من ممتلكات اﻷمم المتحدة التي تضررت أو أتلفت أو سرقت، وتبلغ قيمتها ٧٠٠ ٧٩٧ دولار. |
Non-post resources of $148,800 relate to, inter alia, travel of staff and operational requirements, mainly maintenance of office and data-processing equipment. | UN | وتتعلق موارد غير الوظائف وقدرها 800 148 دولار ببنود في جملتها، سفر الموظفين والاحتياجات التشغيلية، أساسا لصيانة المكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
These assets include: communications, office and data-processing equipment, generators, fuel pumps, water and septic tanks, welfare, accommodation and miscellaneous equipment. | UN | وتضم تلك الأصول: معدات الاتصال، ومعدات المكاتب، ومعدات تجهيز البيانات والمولدات الكهربائية ومضخات الوقود، وخزانات المياه وخزانات التفسخ، ومعدات الترفيه، ومعدات الإقامة ومعدات متنوعة. |
The revised estimate also provides for the replacement of communications and data-processing equipment that is not year 2000 compliant. | UN | وتخصص التقديرات المنقحة أيضا مبلغا للاستعاضة عن معدات الاتصالات ومعدات تجهيز البيانات غير المتوافقة مع الاستخدام الحاسوبي في عام ٢٠٠٠. |
The proposed budget of $33,643,900 represented a 3.9 per cent increase, relating to replacement of vehicles and data-processing equipment and medical expenses. | UN | وتتضمن الميزانية المقترحة البالغة ٩٠٠ ٦٤٣ ٣٣ دولار زيادة نسبتها ٣,٩ في المائة تتصل باستبدال المركبات ومعدات تجهيز البيانات وبالمصروفات الطبية. |
In addition, lower unit cost for office furniture and data-processing equipment purchased through the systems contract also contributed to the recorded savings. | UN | وعلاوة على ذلك، كان انخفاض تكلفة الوحدة من أثاث المكاتب ومعدات تجهيز البيانات التي تم شراؤها عن طريق العقود الإطارية من العوامل التي ساهمت في الوفورات المحققة. |
The increased requirements relate to reimbursement for contingent-owned equipment, replacement of vehicles, communications equipment and data-processing equipment, as well as for vehicle third-party liability insurance. | UN | وتتصل الزيادة في الاحتياجات بتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات واستبدال المركبات ومعدات الاتصال ومعدات تجهيز البيانات والتأمين على المركبات ضد المسؤولية تجاه الغير. |
Requirements for spare parts, repairs and maintenance of office equipment and data-processing equipment are estimated at $22,500 and $118,500, respectively. | UN | تقدر الاحتياجات من قطع غيار المعدات المكتبية ومعدات تجهيز البيانات وعمليات تصليحها وصيانتها بمبلغ ٥٠٠ ٢٢ دولار و ٥٠٠ ١١٨ دولار على التوالي. |
The unencumbered balance resulted mainly from delays in procurement of vehicles, office equipment and furniture, and data-processing equipment. | UN | ولقد تأتﱠى الرصيد غير المرتبط به، أساسا، من حدوث تأخيرات في اشتراء المركبات ومعدات وأثاثات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
The capacity of FIUs in the subregion, including those that are members of the Egmont Group, should be enhanced through the provision of specialized training and data-processing equipment. | UN | وينبغي تعزيز قدرة وحدات الاستخبارات المالية في هذه المنطقة دون الإقليمية، بما في ذلك الوحدات الأعضاء في مجموعة إيغمونت، وذلك من خلال توفير التدريب المتخصص ومعدات تجهيز البيانات. |
9. The estimated requirements ($357,200) relate to rental and maintenance costs of office automation and data-processing equipment. | UN | ٩-٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٢٠٠ ٣٥٧ دولار( بتكاليف استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
9. The estimated requirements ($149,700) relate to the acquisition and replacement of office automation and data-processing equipment. | UN | ٩-٧٨ تتصل الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ١٧٩ دولار( باقتناء وتجديد معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
The list of other equipment proposed to be replaced and purchased is contained in annex II. In order for the Mission to be year 2000 compliant and to have office equipment compatible with that at Headquarters, provision is made for the replacement of office automation and data-processing equipment. | UN | ترد في المرفق الثاني قائمة بمعدات أخرى اقترح شراء بديل لها. ولكي تكون البعثة متوافقة مع عام ٢٠٠٠ ومجهزة بمعدات مكتبية متماشية مع معدات المقر، رصد اعتماد لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي المكتبية ومعدات تجهيز البيانات. |
28.34 The amount of $4,237,000 will provide for the addition of four new posts to the existing staffing table; general temporary assistance and overtime; the services of consultants; travel of staff; general operating expenses; office supplies; office furniture and equipment; and data-processing equipment. | UN | 28-34 سيتيح المبلغ المطلوب، وهو 000 237 4 دولار تمويل أربع وظائف جديدة تضاف إلى ملاك الموظفين؛ والمساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي؛ وخدمات الخبراء الاستشاريين؛ وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة؛ ولوازم المكاتب، وأثاث ومعدات للمكاتب؛ وأجهزة تجهيز البيانات. |
In particular, the Committee queried over-expenditures for office and data-processing equipment in view of the non-deployment of staff. | UN | وبصفة خاصة، استفسرت اللجنة بشأن زيادة النفقات المتعلقة بمعدات المكاتب وتجهيز البيانات نظرا لعدم وزع الموظفين. |
The Advisory Committee believes that needs for both vehicle and data-processing equipment should be tailored to actual requirements. | UN | وتعتقد اللجنة الاستشارية أنه يتعين تكييف ما يُطلب من مركبات ومعدات لتجهيز البيانات حسب الاحتياجات الفعلية. |
13. The unspent balance of $968,100 resulted primarily from the reduction in office and data-processing equipment requirements due to the consolidation of the United Nations House office project. | UN | 13 - نجم الرصيد غير المنفق البالغ 100 968 دولار بشكل رئيسي عن انخفاض الاحتياجات من المعدات المكتبية ومعدات معالجة البيانات نظرا لمشروع دمج مكاتب دار الأمم المتحدة. |