Civilian Police rotations and database management | UN | عمليات تناوب الشرطة المدنية وإدارة قواعد البيانات |
Strengthen expertise in software development and database management | UN | :: تدعيم الخبرات في استنباط البرامجيات وإدارة قواعد البيانات |
It is advisable for the IPAs to have some in-house research and database management capabilities. | UN | ويستحسن أن تكون للوكالات بعض القدرات الداخلية في مجال البحث وإدارة قواعد البيانات. |
The Information Management Sub-Unit will have three main components: assessment, reporting, and geographical information system and database management. | UN | وستتكون الوحدة الفرعية لإدارة المعلومات من ثلاثة مكونات رئيسية، هي: التقييم، والإبلاغ، ونظام المعلومات الجغرافية، وإدارة قاعدة البيانات. |
(i) Databases and database management systems | UN | ' ١ ' قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات |
A large number of programmes have been in technical cooperation with developing countries, including advisory services, training workshops and seminars, publications and database management. | UN | ويتركز عدد كبير من البرامج في مجال التعاون التقني مع البلدان النامية بما في ذلك تقديم خدمات استشارية وعقد حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية، وإصدار منشورات وإدارة قواعد بيانات. |
This project has also other components such as capacity building of police officers and database management on criminal activities in this field. | UN | ولهذا المشروع مكونات أخرى، مثل بناء قدرات ضباط الشرطة وإدارة قواعد البيانات المعنية بالأنشطة الجنائية في هذا المجال. |
Registrars received refresher training on the automated fingerprint identification system and database management | UN | من المسجلين تلقوا تدريبا لتجديد المعلومات على نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع وإدارة قواعد البيانات |
This took place in areas such as prices statistics, trade statistics, education, health, agriculture, trade, gender, civil registration and vital statistics, and database management. | UN | وحدث ذلك في مجالات مثل إحصاءات الأسعار، وإحصاءات التجارة والتعليم والصحة والزراعة والتجارة والشؤون الجنسانية والتسجيل المدني والإحصاءات الحيوية، وإدارة قواعد البيانات. |
This project also has other components such as capacity building of police officers and database management on criminal activities in this field. | UN | ويشتمل هذا المشروع أيضاً على عناصر أخرى مثل بناء قدرات ضباط الشرطة وإدارة قواعد البيانات المتعلقة بالأنشطة الإجرامية في هذا الميدان. |
The maintenance and further development of the GHG information system require greater expertise in software development and database management. | UN | وتتطلب صيانة نظام معلومات غازات الدفيئة وزيادة تطويره خبرات أرفع مستوى في مجالي استنباط البرامجيات وإدارة قواعد البيانات. |
38. The United Nations Environment Programme (UNEP) has provided technical and capacity-building assistance in state-of-the-environment assessment reporting and associated data and database management to a number of the least developed countries. | UN | ٨٣ - ويقدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة المساعدة التقنية والمساعدة في بناء القدرات إلى عدد من أقل البلدان نموا في مجالات اﻹبلاغ عن تقييم حالة البيئة والبيانات المرتبطة بها وإدارة قواعد البيانات. |
30. The Environment and Natural Resources Information Networking is a programme instituted to promote the development of national and subregional capacities in data and database management to support environmental assessments and reporting in institutions of developing countries and countries with economies in transition. | UN | ٣٠ - وشبكة المعلومات عن البيئة والموارد الطبيعية برنامج وضع لتشجيع تنمية القدرات الوطنية ودون اﻹقليمية في مجال البيانات وإدارة قواعد البيانات دعما لعمليات التقييم البيئي واﻹبلاغ التي تقوم بها مؤسسات البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقال. |
In 2008, a study tour to Turkey was organized to introduce law enforcement authorities to operational drug interdiction practices, including risk profiling and database management with scanning and monitoring equipment applications, at airports and land borders. | UN | وفي عام 2008، تم تنظيم جولة دراسية إلى تركيا لتعريف موظفي سلطات إنفاذ القانون على الممارسات العملياتية لمنع المخدرات في المطارات وعلى الحدود الأرضية شملت تحديد سمات المخاطر وإدارة قواعد البيانات وتطبيقات معدات المسح والمراقبة. |
The Operation also conducted 9 hydro-geological surveys, procured 50 data loggers and 6 water quality dippers, monitored the quality of underground water sources at key aquifer locations in the Operation area and carried out training on ground water monitoring, pollution control and database management. | UN | وأجرت العملية كذلك 9 عمليات مسح هيدروجيولوجي واقتنت 50 مسجل بيانات و 6 مسابر لقياس جودة المياه، وراقبت جودة منابع المياه الجوفية في المواقع الرئيسية حيث توجد الخزّانات الجوفية في منطقة نشاط العملية، وأجرت تدريبات على رصد المياه الجوفية ومكافحة التلوث وإدارة قواعد البيانات. |
* Technical support on the conduct of specialized induction training for 300 corrections officer recruits, prison management training for 80 managers and refresher training for 40 registrars on the automated fingerprint identification system and database management | UN | :: تقديم الدعم التقني في مجال إجراء التدريب التوجيهي المتخصص لـ 300 من ضباط السجون المجندين، وتدريب 80 من المديرين على إدارة السجون، وإجراء تدريب لتجديد المعلومات لـ 40 من المسجلين على نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع وإدارة قواعد البيانات |
For the time being, however, the database is physically housed on a server in the University of Arizona, where the database programming, web site interface development, and database management are the responsibility of a team directed by the Arid Lands Information Center (ALIC). | UN | غير أن قاعدة البيانات توجد في الوقت الراهن في وحدة خدمة جامعة أريزونا، حيث يتولى فريق يوجهه مركز المعلومات عن الأراضي القاحلة مسؤولية وضع البرامج وتطوير واجهة موقع الويب وإدارة قاعدة البيانات ـ |
Among the major outcomes of the meeting was agreement that SACEP would prepare and finalize a programme of work for 2006 - 2007); that the core programs would focus on areas of waste, adaptation to climate change, and database management and indicators; and that detailed proposals would be prepared for implementation on waste, adaptation to climate change and a database for a state of the environment report. | UN | وكان من بين النتائج الرئيسية للاجتماع اتفاق على أن يقوم البرنامج بإعداد واستكمال برنامج عمل للفترة 2006 - 2007؛ وأن تركز البرامج الرئيسية على المجالات المتعلقة بالنفايات، والتواؤم مع تغير المناخ، وإدارة قاعدة البيانات ومؤشراتها؛ وأن يتم إعداد مقترحات تفصيلية بشأن تنفيذ ما يتعلق بالنفايات، والتواؤم مع تغير المناخ، وقاعدة بيانات من أجل تقرير حالة البيئة. |
Databases and database management systems | UN | `1` قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات |
The organizations are active in all aspects of energy development and use, as shown by the wide range of activities covering research and development, technical and financial cooperation at the multilateral and bilateral levels; the establishment or strengthening of existing institutions; education and training; applications of new technologies; meetings, including seminars and workshops; and publications and database management. | UN | وهذه المنظمات ناشطة في جميع جوانب تنمية الطاقة واستعمالها حسبما يتضح من المجموعة الواسعة من اﻷنشطة التي تقوم بها والتي تشمل البحث والتطوير، والتعاون التقني والمالي على الصعيدين الثنائي والمتعدد اﻷطراف؛ وإقامة مؤسسات أو تعزيز الموجود منها؛ والتعليم والتدريب، وتطبيقات تكنولوجيات جديدة؛ وعقد اجتماعات بما فيها عقد حلقات دراسية وحلقات عمل؛ وإصدار منشورات وإدارة قواعد بيانات. |