"and decision" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمقرر
        
    • ومقرره
        
    • واتخاذ القرار
        
    • ومقررها
        
    • ومقرر
        
    • والقرار
        
    • والبت
        
    • والقرارات
        
    • والمقررات
        
    • واتخاذ القرارات
        
    • واتخاذ قرار
        
    • وقرار
        
    • وإلى المقرر
        
    • والمقرّر
        
    • وبالمقرر
        
    High-level meeting as a contribution to the International Year of Biodiversity [General Assembly resolution 64/203 and decision 64/555] UN الاجتماع الرفيع المستوى المعقود كمساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي [قرار الجمعية العامة 64/203 والمقرر 64/555]
    These resolutions and decision were taken into account during the consideration of specific Territories and other items in plenary meetings. UN وقد روعيت هذه القرارات والمقرر عند دراسة أقاليم محددة وبنود أخرى في الجلسات العامة.
    AGREED CONCLUSIONS and decision ADOPTED BY THE WORKING PARTY AT ITS FORTY-THIRD SESSION UN الاستنتاجات المتفق عليها والمقرر المعتمد من الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والأربعين
    Implementation of Economic and Social Council resolution 2006/46 and decision 2008/217 UN سادسا - تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46، ومقرره 2008/217
    Items for discussion and decision: governance, peace and security statistics UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات المتعلقة بالحوكمة والسلام والأمن
    Legislative authority: Sub-Commission resolutions 1997/25, 1997/26 and 1997/27 and decision 1997/116. UN السند التشريعي: قرارات اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٥٢، و٧٩٩١/٦٢، و٧٩٩١/٧٢، ومقررها ٧٩٩١/٦١١.
    The relevant resolutions and decision are summarized below. UN وفيما يلي ملخص للقرارين المذكورين والمقرر المشار إليه.
    The Commission took action on a number of matters addressed in the above-mentioned resolution and decision, as reported below. UN واتخذت اللجنة إجراءات بشأن عدد من المسائل التي عولجت في القرار والمقرر السالفي الذكر، على النحو الوارد أدناه.
    Further details are provided in paragraphs 9 to 28 of the Secretary-General's report by resolution and decision and relevant budget section. UN وترد تفصيلات أخرى في الفقرات من ٩ الى ٢٨ من تقرير اﻷمين العام، حسب القرار والمقرر وباب الميزانية ذي الصلة.
    For those reasons, the Russian Federation had felt compelled to vote against the draft resolutions and decision. UN ولهذه اﻷسباب رأى الاتحاد الروسي نفسه مضطرا الى التصويت ضد مشاريع القرارات والمقرر.
    The States members of the European Community, would not, however, be able to vote in favour of the draft resolutions and decision because of their objection in principle to references to apartheid within the framework of decolonization. UN ومع ذلك لن يكون بوسع دول الجماعة اﻷوروبية أن تصوت في صالح مشاريع هذه القرارات والمقرر بسبب اعتراضها، من حيث المبدأ، على اﻹشارات إلى الفصل العنصري في إطار إنهاء الاستعمار.
    4. Financing of the United Nations Observation Mission in Georgia (UNOMIG) (A/48/699 and Add.1, A/48/918 and decision 48/475) [162]. UN ٤ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا A/48/699) و Add.1 و A/48/918 والمقرر ٤٨/٤٧٥( ]١٦٢[.
    (e) Resolutions 48/158 A to D and decision 48/484; UN )ﻫ( القرارات ٤٨/١٥٨ ألف الى دال والمقرر ٤٨/٤٨٤؛
    (f) Resolutions 48/40 A to J and decision 48/417; UN )و( القرارات ٤٨/٤٠ ألف إلى ياء والمقرر ٤٨/٤١٧؛
    Mandate: Article 6, paragraph 1, of the Basel Convention and decision VIII/18 of the Conference of the Parties. UN الولاية: الفقرة 1 من المادة 6 من اتفاقية بازل والمقرر 8/18 الصادر عن مؤتمر الأطراف.
    The party is close to adopting a licensing system as called for in Article 4B of the Protocol and decision XXV/15 of the Meeting of the Parties UN ويوشِك الطرف على اعتماد نظام ترخيص على النحو المطلوب في المادة 4 باء من البروتوكول والمقرر 25/15 لاجتماع الأطراف
    Economic and Social Council resolutions and decision UN قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرره
    General Assembly resolution 46/235 and Economic and Social Council resolutions 2002/37 and 2006/46 and decision 2003/291 UN قرار الجمعية العامة 46/235 وقرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/37 و 2006/46 ومقرره 2003/291
    Items for discussion and decision: global geographic information management UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: إدارة المعلومات الجغرافية العالمية
    General Assembly resolutions 66/288, 67/207, 68/238 and decision 67/558 UN قرارا الجمعية العامة 66/288 و 67/207 ومقررها 67/558
    The annex to the report of the Secretary-General provides a summary, by each resolution and decision, of the requirements. UN ويرد في مرفق تقرير الأمين العام موجز للاحتياجات الناشئة عن كل قرار ومقرر على حدة.
    Publication of the IEC regulations and decision to open the registration centres of candidates for the elections Technical support for IEC UN نشر لائحة اللجنة الانتخابية المستقلة والقرار بفتح مراكز تسجيل المرشحين في الانتخابات
    All requests from non-member States received after that point will be submitted for your consideration and decision at future plenary meetings. UN وستُقدم إليكم جميع الطلبات الواردة من الدول غير الأعضاء بعد هذا التاريخ للنظر والبت فيها في الجلسات العامة المقبلة.
    The guide is a source of information and a tool for indigenous peoples to engage with policy and decision makers. UN وهذا الدليل مصدر معلومات وأداة للتعاون بين الشعوب الأصلية وصناع السياسات والقرارات.
    A list of those resolutions and decision is reproduced hereafter. UN وترد فيما يلي قائمة بتلك القرارات والمقررات.
    It sought to promote a policy of mainstreaming gender balance at all strata of policymaking and decision taking. UN وسعت اللجنة إلى تعزيز سياسة إدماج التوازن بين الجنسين في جميع مستويات صنع السياسات واتخاذ القرارات.
    The Committee's consideration of and decision on admissibility UN نظر اللجنة في مقبولية البلاغ واتخاذ قرار بهذا الشأن
    The duration of these measures will not exceed five years, renewable subject to review and decision by the CTG. UN ولا تتجاوز مدة هذه التدابير خمسة أعوام قابلة للتمديد عقب استعراض يجريه وقرار يتخذه مجلس التجارة في السلع.
    Recalling the provisions of Articles 3 and 12 of the Kyoto Protocol and decision 1/CMP.6, UN إذ يشير إلى أحكام المادتين 3 و12 من بروتوكول كيوتو، وإلى المقرر 1/م أإ-6،
    3. The following resolutions and decision adopted by the Commission are brought to the attention of the Economic and Social Council: UN 3- يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مجموعة القرارات والمقرّر التاليين اللذين اعتمدتهما اللجنة:
    43. Pursuant to decision 3/COP.8 and decision 1/COP.9, the secretariat and the GM implemented a series of actions aimed at providing technical assistance to NAPs, and in particular to the alignment process. UN 43- عملاً بالمقرر 3/م أ-8 وبالمقرر 1/م أ-9، نفذت الأمانة والآلية العالمية سلسلة من الإجراءات الرامية إلى تقديم المساعدة التقنية إلى برامج العمل الوطنية، ولا سيما إلى عملية المواءمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus