"and decision-making at all" - Traduction Anglais en Arabe

    • وصنع القرار على جميع
        
    • وفي صنع القرارات المتصلة بذلك على كافة
        
    • واتخاذ القرار على جميع
        
    • وعمليات صنع القرار المتصلة بها على جميع
        
    The country was fully committed to encouraging women's active participation in leadership and decision-making at all levels. UN غير أن البلد ملتزم بالكامل بتشجيع مشاركة المرأة بنشاط في مواقع القيادة وصنع القرار على جميع المستويات.
    Inequality in the sharing of power and decision-making at all levels UN عدم المساواة في تقاسم السلطة، وصنع القرار على جميع المستويات
    Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    We recognize the leadership role of women, and we resolve to promote gender equality and women's empowerment and to ensure their full and effective participation in sustainable development policies, programmes and decision-making at all levels. UN ونسلم بالدور القيادي للمرأة، ونؤكد عزمنا على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وضمان مشاركتها على نحو تام وفعال في وضع سياسات وبرامج التنمية المستدامة وفي صنع القرارات المتصلة بذلك على كافة المستويات.
    Critical area of concern. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN المجال الحرج محل الاهتمام - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في مجال تقاسم السلطة واتخاذ القرار على جميع المستويات.
    The overarching objective is to achieve sustainable development, and the United Nations should play a key role in supporting integrated policy- and decision-making at all levels. UN وإن الهدف الأسمى هو تحقيق التنمية المستدامة، وينبغي للأمم المتحدة أن تضطلع بدور أساسي في دعم تكامل السياسات وصنع القرار على جميع المستويات.
    ∙ Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN ● عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    • Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN ● عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    - Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN ● عدم المساوة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels was identified as the third most important topic area to the local women leaders we consulted. UN وكان ثالث المجالات من حيث الأهمية في رأي القيادات النسائية المحلية التي تشاورنا معها هو عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات.
    F. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN واو - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة
    A. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels . 10 - 12 6 UN ألف - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع الصعد
    G. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels . 128 - 139 41 UN زاي - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    G. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN زاي - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    1. Inequality in the sharing of power and decision-making at all levels; UN ١ - عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة:
    1. Inequality in the sharing of power and decision-making at all levels UN ١ - عدم المساواة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع اﻷصعدة
    G. Inequality between men and women in the sharing of power and decision-making at all levels UN زاي - عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع الصعد
    (a) Women in governance and decision-making at all levels; UN )أ( المرأة في الحكم وصنع القرار على جميع المستويات؛
    We recognize the leadership role of women, and we resolve to promote gender equality and women's empowerment and to ensure their full and effective participation in sustainable development policies, programmes and decision-making at all levels. UN ونسلم بالدور القيادي للمرأة، ونؤكد عزمنا على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وضمان مشاركتها على نحو تام وفعال في وضع سياسات وبرامج التنمية المستدامة وفي صنع القرارات المتصلة بذلك على كافة المستويات.
    We recognize the leadership role of women, and we resolve to promote gender equality and women's empowerment and to ensure their full and effective participation in sustainable development policies, programmes and decision-making at all levels. UN ونسلم بالدور القيادي للمرأة، ونؤكد عزمنا على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وضمان مشاركتها على نحو تام وفعال في وضع سياسات وبرامج التنمية المستدامة وفي صنع القرارات المتصلة بذلك على كافة المستويات.
    58. Please see our response to paragraph 9 of the list of issues for Singapore's approach to gender equality and our initiatives to promote women's participation in political and public and decision-making at all levels and in all areas including employment, education, political and public life, and the judiciary. UN 58 - يرجى الاطلاع على ردّنا على الفقرة 9 من قائمة القضايا فيما يتعلق بنهج سنغافورة إزاء المساواة بين الجنسين ومبادراتنا لتعزيز مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة واتخاذ القرار على جميع المستويات وفي جميع المجالات بما في ذلك العمالة والتعليم والحياة السياسية والعامة والسلطة القضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus