"and deputy emergency relief coordinator" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ونائبة منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية التابع
        
    • ونائبة منسق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    Ms. McAskie has been serving as Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator. UN وعملت السيدة ماكاسكي حتى الآن أمينا عاما مساعدا للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    and Deputy Emergency Relief Coordinator UN ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    :: Participated in the Conference on " Disaster Management " , held in New Delhi, India on 27 January 2005 while Ms. Margareta Wahlstrom (Asst. Secretary General for Humanitarian Affairs) and Deputy Emergency Relief Coordinator (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs) presented. UN :: ساهمت في مؤتمر " إدارة الكوارث " المعقود في نيودلهي، الهند في 27 كانون الثاني/يناير 2005، حيث قامت بتقديم عرض السيدة مارغريتا والستروم (الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية) ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية).
    Registrar Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator UN الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ms. Navanethem Pillay, United Nations High Commissioner for Human Rights, and Ms. Catherine Bragg, Assistant-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيدة نافانيثيم بيلاي، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والسيدة كاثرين براغ، الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    any opinion or endorsement by the Secretariat of the United Nations. Special briefing on " How SIDS can benefit from the Central Emergency Response Fund (CERF): Meeting the objectives of the Mauritius Strategy " , by the Assistant Secretary-General and Deputy Emergency Relief Coordinator (organized by UN-OHRLLS) UN ندوة خاصة بشأن " الكيفية التي يمكن بها للدول الجزرية الصغيرة النامية الاستفادة من الصندوق المتجدد المركزي للطوارئ: الموارد اللازمة لتحقيق أهداف استراتيجية موريشيوس " (ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية التابع للأمم المتحدة)
    12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Kyung-wha Kang, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator (on her recent trip to South Sudan and Ethiopia)] UN 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة كيونغ - وها كانغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن رحلتها الأخيرة إلى جنوب السودان وإثيوبيا)]
    12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Kyung-wha Kang, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator (on her recent visit to South Sudan)] UN 12:00 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيدة كيونغ - وا كانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (بشأن زيارتها الأخيرة إلى جنوب السودان)]
    Briefing on " The humanitarian situation in Central America " (by the Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator) (organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)) UN إحاطة عن " الحالة الإنسانية في أمريكا الوسطى " (تقدمها الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ) (ينظمها مكتب تنسيق الشؤون)
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Catherine Bragg, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator (on her recent trip to Haiti)] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيدة كاثرين براغ التي تشغل منصب الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن زيارتها الأخيرة إلى هايتي)]
    17. During the informal consultations held on 12 July, the Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator briefed the Committee on the report of the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator (S/2013/415), submitted pursuant to paragraph 8 of resolution 2060 (2012). UN 17 - وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 12 تموز/يوليه، قدمت مساعدة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة إلى اللجنة بشأن تقرير وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ (S/2013/415)، المقدم عملا بالفقرة 8 من القرار 2060 (2012).
    Letter dated 11 November 2010 from the Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator addressed to the Chairman of the Security Council Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة من الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا
    The Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Leila Zerrougui, the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, Adama Dieng, the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Bangura, as well as the Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Kyung-wha Kang, briefed the Council. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ليلى زروقي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح، وأداما ديانغ، المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، وزينب بانغورا، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، وكيونغ - وا كانغ، الأمينة العامة المساعدة للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    In 2006, ACFID hosted a meeting for members with the United Nations Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator. UN وفي عام 2006 استضاف المجلس اجتماعا لأعضائه مع الأمين العام المساعد للأمم المتحدة للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    Guest at 12 noon Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator (update on humanitarian assistance to South Asia) UN 00/12 الضيفة، السيدة مارغريت والستروم الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (آخر المعلومات عن حالة المساعدة الإنسانية المقدمة لجنوب آسيا)
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guests: Ms. Valerie Amos, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator; and Ms. Catherine Bragg, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator (on their recent missions to Afghanistan and Pakistan)] UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي. [الضيفتان: السيدة فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ؛ والسيدة كاثرين براغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ (بشأن بعثتيهما الأخيرتين إلى أفغانستان وباكستان)]
    Special briefing on " How SIDS can benefit from the Central Emergency Response Fund (CERF): Meeting the objectives of the Mauritius Strategy " , by the Assistant Secretary-General and Deputy Emergency Relief Coordinator (organized by UN-OHRLLS) UN ندوة خاصة بشأن " الكيفية التي يمكن بها للدول الجزرية الصغيرة النامية الاستفادة من الصندوق المتجدد المركزي للطوارئ: الموارد اللازمة لتحقيق أهداف استراتيجية موريشيوس " (ينظمها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية التابع للأمم المتحدة)
    On 10 August 2011, the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Political Office for Somalia, Augustine Mahiga, and the Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Catherine Bragg. UN في 10 آب/أغسطس 2011، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها أوغستين ماهيغا، الممثل الخاص للأمين العام، رئيس مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال، وكاثرين براغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية، نائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    During the Committee's informal consultations of 21 February, the Assistant Secretary-General and Deputy Emergency Relief Coordinator presented the first report of the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator submitted pursuant to paragraph 23 of resolution 2111 (2013) (S/2014/177). UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 21 شباط/فبراير، عرضت الأمينة العامة المساعدة نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التقرير الأول لوكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ (S/2014/177) المقدم عملا بالفقرة 23 من القرار 2111 (2013).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus