"and ecomog" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفريق المراقبين العسكريين
        
    • والفريق
        
    • وفريق الرصد التابع
        
    • والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • وفريق مراقبة وقف إطلاق النار
        
    • والجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا
        
    • وفريق المراقبين التابع للجماعة الاقتصادية
        
    The workshop was planned in response to incidents of the commandeering of vehicles by Kamajors and ECOMOG in the area. UN وقد نظمت حلقة العمل استجابة لحوادث مصادرة المركبات من قبل الكاماجور وفريق المراقبين العسكريين في المنطقة.
    11. Stresses the need for full cooperation and close coordination between UNOMSIL and ECOMOG in their respective operational activities; UN ١١ - يشدد على ضرورة التعاون التام والتنسيق الوثيق بين البعثة وفريق المراقبين العسكريين في أنشطتهما التنفيذية؛
    11. Stresses the need for full cooperation and close coordination between UNOMSIL and ECOMOG in their respective operational activities; UN ١١ - يشدد على ضرورة التعاون التام والتنسيق الوثيق بين البعثة وفريق المراقبين العسكريين في أنشطتهما التنفيذية؛
    UNOMIL and ECOMOG are also discussing the possibility of exchanging liaison officers in order to enhance the flow of information and the coordination of their respective activities. UN وتناقش البعثة والفريق حاليا إمكانية تبادل ضباط اتصال، لتسهيل نقل المعلومات ولتنسيق اﻷنشطة فيما بينهما.
    Deployment of UNOMIL and ECOMOG UN انتشار بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا وفريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
    I also intend to deploy to Liberia a disarmament adviser to assist UNOMIL and ECOMOG to prepare for the eventual disarmament of the factions, in particular with regard to the logistic requirements involved. UN كما إنني عازم على إيفاد مستشار في مجال نزع السلاح إلى ليبريا لمساعدة البعثة وفريق المراقبين العسكريين على التحضير لنزع سلاح الفصائل في آخر المطاف، لا سيما التحضير للاحتياجات السﱠوقية.
    I therefore urge the Liberian parties to make a renewed and determined effort to reach a consensus and cooperate in good faith with UNOMIL and ECOMOG, so that the implementation of the Agreement can be expedited. UN ولذلك فإني أحث اﻷطراف الليبرية على أن تبذل جهدا متجددا وثابتا للتوصل الى توافق آراء على التعاون بحسن نية مع بعثة المراقبة وفريق المراقبين العسكريين ليتسنى بذلك التعجيل في تنفيذ الاتفاق.
    Stressing the importance of full cooperation and close coordination between UNOMIL and ECOMOG in the implementation of their respective mandates, UN وإذ يؤكد أهمية التعاون الكامل والتنسيق الوثيق بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا وفريق المراقبين العسكريين التابع للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا في تنفيذ الولاية المعهودة لكل منهما،
    It has been agreed that, where necessary, humanitarian assistance will be allowed to move across borders with inspection, in accordance with the Peace Agreement, by United Nations personnel and ECOMOG. UN واتفق على أن يسمح، عند اللزوم، بعبور المساعدات اﻹنسانية للحدود مع قيام موظفي اﻷمم المتحدة وفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا بالتفتيش عليها، وذلك وفقا لاتفاق السلم.
    In consultation with the parties, the advance team and ECOMOG will draw up the schedule of implementation of the Peace Agreement. UN وسيضع الفريق المتقدم وفريق المراقبين العسكريين التابــع للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا جدولا زمنيا لتنفيذ الاتفاق، وذلك بالتشــاور مــع اﻷطراف.
    Stressing the importance of full cooperation and close coordination between UNOMIL and ECOMOG in the implementation of their respective mandates, 93-51383 (E) 220983 /... English Page UN وإذ يؤكد أهمية التعاون الكامل والتنسيق الوثيق بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا وفريق المراقبين العسكريين التابع للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا في تنفيذ الولاية المعهودة لكل منهما،
    The Committee is composed of representatives of the Liberian parties and ECOMOG and chaired by the United Nations. UN وتتكون اللجنة المشتركة لمراقبة وقف اطلاق النار من ممثلين لﻷطراف الليبرية وفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا وترأسها اﻷمم المتحدة.
    93-51389 (E) /... Stressing the importance of full cooperation and close coordination between UNOMIL and ECOMOG in the implementation of their respective mandates, UN وإذ يؤكد أهمية التعاون الكامل والتنسيق الوثيق بين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا وفريق المراقبين العسكريين التابع للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا في تنفيذ الولاية المعهودة لكل منهما،
    That report, in the opinion of the Advisory Committee, left a number of unanswered questions with regard to the relationship between UNOMIL and ECOMOG in the discharge of their respective responsibilities. UN وترى اللجنة أن ذلك التقرير ترك عددا من اﻷسئلة دون إجابة فيما يتصل بالعلاقة بين البعثة والفريق في الاضطلاع بمسؤوليات كل منهما.
    A proper and specific delineation of responsibilities and a specific detailed plan of operation are necessities, given the interrelationship between UNOMIL and ECOMOG in achieving the joint goals of the mission. UN وترى اللجنة أن التعيين السليم والمحدد للمسؤوليات ووجود خطة تفصيلية محددة للعمل أمران لازمان، بالنظر إلى العلاقة المتبادلة بين البعثة والفريق في تحقيق اﻷهداف المشتركة للبعثة.
    (a) UNOMIL and ECOMOG would have separate chains of command; UN )أ( يكون لكل من البعثة والفريق تسلسل قيادي مستقل؛
    They also noted that the ECOWAS secretariat, in collaboration with the United Nations and ECOMOG, had established a framework for the delivery of humanitarian assistance. UN كما أنهم لاحظوا أيضا أن أمانة الجماعة وضعت، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة وفريق الرصد التابع للجماعة، إطارا لتقديم المساعدة اﻹنسانية.
    Council members also commended the constructive role played by ECOWAS and ECOMOG. UN وأثنى أعضاء المجلس أيضا على الدور البناء الذي قامت به الجماعة الافتصادية لدول غرب أفريقيا وفريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    10. The meeting agreed on a series of next steps to be taken by the Government of Sierra Leone, ECOWAS and ECOMOG and the international community. UN ١٠ - ووافق الاجتماع على مجموعة من الخطوات المقبلة التي يتعين أن تتخذها حكومة سيراليون والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وفريق المراقبين العسكريين التابع لها والمجتمع الدولي.
    Deployment of both UNOMIL and ECOMOG in Upper Lofa has been impeded by insecurity in the area. UN وتعرقل وزع فريق المراقبين العسكريين التابع لكل من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا والجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا في منطقة لوفا العليا بسبب انعدام اﻷمن فيها.
    UNOMIL and ECOMOG are shortly planning to deploy in Grand Kru and River Cess counties. UN وتعتزم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة وفريق المراقبين التابع للجماعة الاقتصادية الانتشار عما قريب في مقاطعتي غراند كرو وريفر سيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus