"and effectiveness through" - Traduction Anglais en Arabe

    • والفعالية من خلال
        
    • والفعالية عن طريق
        
    • وفعاليته من خلال
        
    • وفعاليتها من خلال
        
    :: Improve productivity and effectiveness through fast and easier access to multimedia assets and delivery through the Internet, as well as more traditional distribution and broadcasting methods. UN :: تحسين الكفاءة والفعالية من خلال إتاحة الوصول بسرعة وسهولة أكبر إلى الأصول المتعددة الوسائط عن طريق الإنترنت، إلى جانب أساليب التوزيع والبث الأكثر تقليدية.
    Increased efficiency and effectiveness through improved knowledge management and information including systematic dissemination of policy and programme information; UN زيادة الكفاءة والفعالية من خلال إدارة محسنة للمعارف ومعلومات محسنة بما في ذلك النشر النظامي لمعلومات السياسات والبرنامج؛
    " (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights; UN " )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان؛
    Increasing levels of Internet penetration bring opportunities for gains in efficiency and effectiveness through Internet-based data collection. UN ويتيح زيادة توغل الإنترنت فرصا لتحقيق مكاسب في الكفاءة والفعالية عن طريق جمع البيانات على نحو قائم على الإنترنت.
    :: The United Nations country team, through its inter-agency Operations Management Team, works on increasing efficiency and effectiveness through improved business practices and common services as well as planning the functioning in the future common premises UN :: عمل فريق الأمم المتحدة القطري، من خلال فريقه المشترك بين الوكالات لإدارة العمليات، على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين ممارسات العمل والخدمات المشتركة، فضلا عن التخطيط لسيـر العمليات في أماكن العمل المشتركة في المستقبل؛
    Calls on member States to improve health investment, including efficiency and effectiveness, through integrated evidence-based planning and budgeting, risk pooling and performance-based financing. UN يطلب إلى الدول الأعضاء أن تحسّن الاستثمار في مجال الصحة، بما في ذلك تحسين الكفاءة والفعالية من خلال التخطيط والميزنة المتكاملين والقائمين على الأدلة، والتشارك في تحمل المخاطر، والتمويل القائم على الأداء؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN (ج) العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تنسيق أفضل بين أنشطة هيئات الأمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق الإنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل بين ولاياتها ومهامها؛
    “(c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN " )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق ﻷنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل بين ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق ﻷنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل بين ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks, UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها،
    " (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN " )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي الازدواج والتداخل اللذين لا لزوم لهما في ولاياتها ومهامها؛
    " (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN " )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في ميدان حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي ما لا يلزم من الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    (c) Promoting greater efficiency and effectiveness through better coordination of the activities of the United Nations bodies active in the field of human rights, taking into account the need to avoid unnecessary duplication and overlapping of their mandates and tasks; UN )ج( العمل على زيادة الكفاءة والفعالية من خلال تحسين التنسيق بين أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة العاملة في مجال حقوق اﻹنسان، مع مراعاة ضرورة تفادي الازدواجية والتداخل في ولاياتها ومهامها؛
    49. UNICEF is adjusting its management strategies to improve efficiency and effectiveness through strengthened business operations. UN 49 - وتقوم اليونيسيف بضبط استراتيجياتها الإدارية من أجل تحسين الكفاءة والفعالية عن طريق تعزيز إجراءات العمل.
    " 2. Calls upon the Secretary-General to strengthen the Inter-agency Task Force which brings together United Nations system agencies and leading regional organizations, with the aim of enhancing efficiency and effectiveness through a fully coordinated approach to programme planning, resource allocation and implementation in order to meet the development needs of African countries; UN " ٢ - يطلب من اﻷمين العام أن يعزز فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التي تجمع وكالات منظومة اﻷمم المتحدة مع المنظمات الاقليمية الرائدة، بهدف تحسين الكفاءة والفعالية عن طريق اتباع نهج منسق بصورة كاملة إزاء تخطيط البرامج وتخصيص الموارد لها وتنفيذها لتلبية احتياجات التنمية في البلدان الافريقية؛
    87. He supported the proposal for the establishment of 39 posts for the Integrated Management Information System (IMIS) programme and strongly believed that the Secretariat should take full advantage of the many opportunities available to improve efficiency and effectiveness through the use of computer technology. UN ٨٧ - وأعرب عن تأييده للاقتراح بإنشاء ٣٩ وظيفة لبرنامج نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل ويعتقد اعتقادا راسخا بأنه ينبغي لﻷمانة العامة أن تنتهز الفرص العديدة المتاحة لتحسين الكفاءة والفعالية عن طريق استخدام تكنولوجيا الحاسوب.
    3. In order to support its technical assistance portfolio, ITC focused on improving its efficiency and effectiveness through the following initiatives: UN ٣ - وقام المركز، سعيا منه إلى دعم مجموعة أنشطته المتعلقة بالمساعدة التقنية، بالتركيز على تحسين كفاءته وفعاليته من خلال المبادرات التالية:
    460. Through reorganization of the primary healthcare system along the lines of the general practice and family doctor system, it will be possible to improve the health status of the population by providing better-quality medical care, made more accessible to each family, and by enhancing its availability, quality and effectiveness through the sound use of resources in this field. UN 460- ومن شأن إعادة تنظيم نظام الرعاية الصحية الأولية وفقاً لنظام الممارسة الطبية العامة وأطباء الأسرة أن تسمح بتحسين الحالة الصحية للسكان بتوفير رعاية طبية أفضل وتيسير وصول الأسر إليها، وتعزيز توافرها ونوعيتها وفعاليتها من خلال الاستخدام السليم للموارد في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus