Full medical coverage is provided by two level II hospitals, in El Geneina and El Fasher, and a level III hospital in Nyala. | UN | ويقدم التغطية الطبية الكاملة مستشفيان من المستوى الثاني في الجنينة والفاشر ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا. |
At present, two weekly flights operated regularly between Entebbe and El Fasher for the transportation of UNAMID personnel. | UN | وحاليا، تربط بين عنتيبي والفاشر رحلتان منتظمتان أسبوعيا لنقل أفراد العملية المختلطة. |
Advice was provided through co-location with the family and child protection units in El Geneina and El Fasher and the crime prevention unit in El Fasher | UN | أُسديت المشورة من خلال تقاسم المواقع مع وحدتي حماية الأسرة والطفل في الجنينة والفاشر ووحدة منع الجريمة في الفاشر |
In order to provide adequate focus on each of these areas, the Council visited Juba, Khartoum and El Fasher. | UN | وبغية توفير تركيز كاف على كلٍ من هذه المجالات، زار المجلس جوبا والخرطوم والفاشر. |
During that period, UNAMID was able to move three convoys involving 165 vehicles through the northern route between El Obeid and El Fasher. | UN | وخلال هذه الفترة، تمكنت العملية من تحريك ثلاث قوافل تضم 165 مركبة عبر الطريق الشمالية الرابطة بين الأبيض والفاشر. |
In a positive development, arrests by Government of the Sudan police in El Geneina and El Fasher contributed to the recovery of stolen property. | UN | وفي تطور إيجابي، ساهمت عمليات اعتقال نفذتها شرطة حكومة السودان في الجنينة والفاشر في استرجاع الممتلكات المسروقة. |
Currently the Mission has pass and ID units only in Khartoum, Juba and El Fasher. | UN | وليس لدى البعثة حاليا وحدات لتصاريح المرور وبطاقات الهوية إلا في الخرطوم وجوبا والفاشر. |
Implementation teams have been established by the United Nations in Khartoum and El Fasher to expedite the deployment of the heavy package. | UN | وقد شكلت الأمم المتحدة أفرقة تنفيذ في الخرطوم والفاشر للإسراع بنشر العاملين في مجموعة تدابير الدعم الثقيل. |
It visited Khartoum, Juba and El Fasher in the Sudan; the African Union (AU) headquarters in Addis Ababa; and N'djamena and Goz Beida in Chad. | UN | وزارت كلا من الخرطوم وجوبا والفاشر في السودان؛ ومقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا؛ ونجامينا وجوز بيضة في تشاد. |
Local committees were also established and sensitization workshops organized in the local municipalities of Kutum, Kabkabiya, Dar al-Salam, al-Lu`aib, Mallit and El Fasher. | UN | كما تم تكوين لجان محلية وعقد ورش تنويرية في كل من محليات كتم، وكبكابية، ودار السلام، واللعيت، ومليط، والفاشر. |
Immediate humanitarian assistance with about 600 metric tons of food and non-food items was mobilized from El Geneina and El Fasher to Saraf Umra accompanied by 100 military personnel to support the protection of civilians. | UN | وبلغت كميات المساعدة الإنسانية الفورية حوالي 600 طن متري من الأغذية والمواد غير الغذائية نقلها من الجنينة والفاشر إلى سرف عمرة 100 من الأفراد العسكريين دعمًا لحماية المدنيين. |
After preliminary consultations in New York, he held meetings with Government officials and various stakeholders in Khartoum, Juba and El Fasher, including representatives of rebel movements. | UN | وبعد مشاورات أولية في نيويورك، عقد في الخرطوم وجوبا والفاشر اجتماعات مع مسؤولي الحكومة ومختلف أصحاب المصلحة، بمن فيهم ممثلو حركات التمرد. |
Miraya-FM is closely cooperating with AMIS in preparing weekly programmes and public service announcements which are broadcast by state radio stations in Nyala, Geneina and El Fasher. | UN | لكن إذاعة مرايا تتعاون عن كثب مع البعثة الأفريقية في السودان في إعداد برامج أسبوعية وإعلانات الخدمات العامة التي تبثها المحطات الإذاعية في ولايات نيالا والجنينة والفاشر. |
UNAMID police continued to provide advice while co-located with personnel in the family and child protection units in El Geneina and El Fasher and at the crime prevention unit in El Fasher. | UN | وواصلت شرطة العملية المختلطة تقديم المشورة انطلاقا من مقر مشترك مع وحدات حماية الأسرة والطفل في الجنينة والفاشر ووحدة منع الجريمة في الفاشر. |
Ms. Malcorra added that the United Nations had undertaken outreach efforts in Khartoum as well as in Nyala, El Geneina and El Fasher to support the increased registration of local contractors to meet United Nations requirements. | UN | وأضافت وكيلة الأمين العام مالكورّا أن الأمم المتحدة قد اضطلعت بجهود ترمي إلى توسيع نطاق الخدمات في الخرطوم وكذلك في نيالا والجنينة والفاشر لدعم زيادة تسجيل المقاولين المحليين لتلبية احتياجات الأمم المتحدة. |
The Operation built a gravel apron expansion at Nyala and El Fasher airports and a new gravel taxiway at El Fasher airport. | UN | وقامت العملية المختلطة بتوسيع رقعة ساحة خدمات الطائرات المفروشة بالحصى في مطاري نيالا والفاشر ومدرج جديد مفروش بالحصى في مطار الفاشر. |
48. The area between Tawila and El Fasher is under the control of the Government of the Sudan. | UN | 48 - وتقع المنطقة الواقعة بين طويلة والفاشر تحت سيطرة حكومة السودان. |
38. Full medical coverage is provided by two level II hospitals, in El Geneina and El Fasher, and a level III hospital in Nyala. | UN | 38 - ويقدم التغطية الطبية الكاملة مستشفيان من المستوى الثاني في الجنينة والفاشر ومستشفى من المستوى الثالث في نيالا. |
For example, in Northern Darfur, a United Nations convoy was stopped and robbed by armed men between Kabkabiya and El Fasher on 25 March. | UN | فعلى سبيل المثال، أوقفت شمال دارفور قافلة تابعة للأمم المتحدة وتعرضت للسلب على يد رجال مسلحين بين كبكابية والفاشر يوم 25 آذار/مارس. |
It is proposed that the Staff Counselling Unit be separated from the Health Services Section to report directly to the Chief of Administrative Services and also that counselling capacity be created in Juba and El Fasher. | UN | يقترح فصل وحدة تقديم المشورة إلى الموظفين عن قسم الخدمات الصحية لكي تتبع رئيس شعبة الخدمات الإدارية مباشرة وكذلك إنشاء آلية لتقديم المشورة في جوبا والفاشر. |
Weekly coordination meetings held by the United Nations country team in Khartoum and satellites in Juba and El Fasher. | UN | عُقدت اجتماعات تنسيق أسبوعية لفريق الأمم المتحدة القطري في الخرطوم والأفرقة الساتلية في جوبا وفي الفاشر. |