Produced biogas is now being used for cooking, lighting and electricity generation. | UN | ويُستعمل الآن الغاز الحيوي الناشئ عن ذلك من أجل الطبخ والإنارة وتوليد الكهرباء. |
The Agency developed the safeguards system and it helped to transfer nuclear science and technology relevant to agriculture, medicine, industry and electricity generation. | UN | واستحدثت الوكالة نظام الضمانات وساعدت في نقل العلوم والتكنولوجيا النووية ذات الاتصال بالزراعة والطب والصناعة وتوليد الكهرباء. |
Catering and electrical self-sustainment categories 51. The Working Group reviewed the requirement to include main camp catering and electricity generation as additional categories of self-sustainment. | UN | ٥١ - استعرض الفريق العامل طلب إدراج اﻹطعام وتوليد الكهرباء في المعسكر الرئيسي كفئتين إضافيتين من فئات الاكتفاء الذاتي. |
The funds would be used to upgrade the temporary hospital facilities, schools and roads, to improve water distribution and electricity generation, as well as fund alternative port facilities. | UN | وستستخدم هذه اﻷموال لتحسين الخدمات المؤقتة للمستشفيات والمدارس والطرق، وتحسين توزيع المياه وتوليد الكهرباء وتمويل إنشاء ميناء بديل. |
There are activities in energy development and supply, including assessment exploration, production, conversion and distribution of energy resources; promoting the development of renewable sources of energy; and electricity generation and distribution, including rural electrification. | UN | وهناك أنشطة في مجال تنمية الطاقة وإمداداتها تشمل تقييم استكشاف موارد الطاقة وإنتاجها وتحويلها وتوزيعها؛ وتشجيع تنمية مصادر الطاقة المتجددة؛ وتوليد الطاقة الكهربائية وتوزيعها، بما في ذلك تزويد المناطق الريفية بالكهرباء. |
4. Imported petroleum, mainly end-use products, remains the chief source of primary commercial energy, largely for transport and electricity generation. | UN | ٤ - يظل النفط المستورد، ومنتجات الاستخدام النهائي أساسا، أهم مصدر للطاقة التجارية اﻷولية، وذلك بدرجة كبيرة في مجالي النقل وتوليد الكهرباء. |
The Secretariat advised delegates that the elements of main camp catering and electricity generation were not clearly defined under the current contingent-owned equipment concept, and proposed that these two additional self-sustainment categories be added. | UN | وأبلغت اﻷمانة العامة أعضاء الوفود أن عناصر اﻹطعام وتوليد الكهرباء في المعسكر الرئيسي ليست محددة بوضوح في إطار المفهوم الحالي للمعدات المملوكة للوحدات، واقترحت إضافة هاتين الفئتين اﻹضافيتين إلى فئات الاكتفاء الذاتي. |
The first set of measures concerns electric power generation: the cogeneration of electric power and heat and electricity generation from independent producers. | UN | ٧٢- وتتعلق المجموعة اﻷولى من التدابير بتوليد الطاقة الكهربائية: التوليد المشترك للكهرباء والحرارة وتوليد الكهرباء من قبل منتجين مستقلين. |
Cogeneration and electricity generation from independent producers are another significant contribution to the energy efficiency of industrial systems and the reduction of emissions. | UN | ٠٣- ويمثل الانتاج المشترك وتوليد الكهرباء من قبل المنتجين المستقلين اسهاماً هاماً آخر لتحقيق الكفاءة في استهلاك النظم الصناعية للطاقة وتخفيض مستوى الانبعاثات. |
50. For the majority of small island developing States, imported petroleum is the chief source of primary commercial energy and is essential for transportation and electricity generation. | UN | 50 - إن النفط المستورد هو المصدر الرئيسي للطاقة التجارية الأولية بالنسبة إلى أغلبية الدول الجزرية الصغيرة النامية، وهو ذو أهمية أساسية للنقل وتوليد الكهرباء. |
46. Most small island developing States are highly dependent on imported oil and other fossil fuels for transport and electricity generation. | UN | 46 - يعتمد معظم الدول الجزرية الصغيرة النامية اعتمادا كبيرا على النفط المستورد وغيره من أنواع الوقود الأحفوري في عمليات النقل وتوليد الكهرباء. |
72. Most small island developing States are highly dependent on imported oil and other fossil fuels for transport and electricity generation. | UN | 72 - يعتمد أكثر الدول الجزرية الصغيرة النامية اعتمادا كبيرا على النفط المستورد وأنواع الوقود الأحفوري الأخرى للنقل وتوليد الكهرباء. |
The second category might be called “modern pollution”; its source is dense motorized traffic and electricity generation from low-grade coal, resulting in the high urban concentrations of air pollution. | UN | أما الفئة الثانية فيمكن أن يطلق عليها اسم " التلوث الحديث " ، ومصدرها هو كثافة السيارات المسافرة على الطرق وتوليد الكهرباء من الفحم ذي الرتبة المتدنية، مما يؤدي إلى ارتفاع تركيزات تلوث الهواء في الحضر. |
For the majority of SIDS, imported petroleum (mainly end-use products) is the chief source of primary commercial energy and is used largely for transportation and electricity generation. | UN | ويشكل النفط المستورد (منتجات الاستعمال النهائي أساسا) المصدر الرئيسي للطاقة التجارية الأولية لغالبية الدول الجزرية الصغيرة النامية، ويستخدم إلى حد كبير في النقل وتوليد الكهرباء. |
Solar radiation exploited for hot water production (solar thermal) and electricity generation (solar photovoltaic (PV)). | UN | أشعة الشمس المستخدمة لإنتاج المياه الساخنة (التكنولوجيا الحرارية الشمسية) وتوليد الكهرباء (التكنولوجيا الكهربائية الضوئية الشمسية). |
Public participation is being encouraged through tenant participation grants for the development of tenant-management cooperatives and estate management boards; encouraging local authorities to perform a key coordinating role and using housing and planning powers to stimulate activity by housing associations and the private sector; privatizing activities in the fields of water supply, sewerage and electricity generation and supply. | UN | ويتم تشجيع المشاركة العامة من خلال هبات خاصة بمشاركة المستأجرين لتنمية التعاونيات اﻹدارية للمستأجرين والمجالس اﻹدارية للمناطق وتشجيع السلطات المحلية على أداء دور تنسيقي هام واستخدام الصلاحيات المتعلقة بالتخطيط واﻹسكان لحفز أنشطة جمعيات اﻹسكان والقطاع الخاص، وخصخصة اﻷنشطة في مجالات إمدادات المياه والمجاري وتوليد الكهرباء واﻹمداد بالطاقة الكهربائية. |
The use of these fuels can be split into four different sectors: forest products (157 PJ); individual households (40 PJ); district heating (49 PJ), which is growing fast; and electricity generation from combined heat and power (CHP), obtained from various woodfuels (9 PJ). | UN | ويمكن تقسيم أنواع الوقود هذه إلى ثلاثة قطاعات مختلفة: منتجات الغابات )١٥٧ بيكاجولا(؛ واﻷسر المعيشية المنفردة )٤٠ بيكاجولا(؛ وتدفئة المدن )٤٩ بيكاجولا( التي تتزايد بسرعة؛ وتوليد الكهرباء من مصادر تجمع بين الحرارة والطاقة يتم الحصول عليها من مختلف أنواع الوقود الخشبي )٩ بيكاجولات(. |
Given the intrinsic linkage between freshwater resources and other sectors and ecosystems, increased vulnerability of freshwater resources owing to climate change may affect, inter alia, the following: ecosystems and biodiversity; agriculture and food security; land use and forestry; water supply and sanitation; health; urban settlements and infrastructure; and energy supply and electricity generation. | UN | ونظراً إلى الارتباط الجوهري بين موارد المياه العذبة وغيرها من القطاعات والنظم الإيكولوجية، يمكن أن يؤدي تزايد هشاشة تلك الموارد بسبب تغير المناخ إلى التأثير في مجالات تشمل ما يلي: النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي؛ والزراعة والأمن الغذائي؛ واستخدام الأراضي والحراجة؛ وإمدادات المياه والصرف الصحي؛ والصحة؛ والمستوطنات والهياكل الأساسية الحضرية؛ وإمدادات الطاقة وتوليد الكهرباء. |
Industrial production and electricity generation remain below 1990 levels, agricultural production has also declined, and GDP is not likely to exceed 1990 levels by 2000. | UN | وما زال الانتاج الصناعي وتوليد الطاقة الكهربائية دون مستوى عام ٠٩٩١، كما انخفض الانتاج الزراعي، ويستبعد أن يتجاوز الناتج المحلي الاجمالي في عام ٠٠٠٢ ما كان عليه في عام ٠٩٩١. |
AM0010 Landfill gas capture and electricity generation projects where landfill gas capture is not mandated by law Approved at EB 11 | UN | AM0010: مشاريع احتجاز غاز مدافن القمامة وتوليد الطاقة الكهربائية حيثما لا يكون احتجاز غاز مدافن القمامة إلزامياً بموجب القانون |
Renewable energy promises to reduce the dependence of SIDs on imported fuels for transportation and electricity generation that has led to severe trade imbalances. | UN | والطاقة المتجددة تأتي بوعد للدول الجزرية الصغيرة النامية بتمكينها من الاعتماد على أنواع الوقود المستوردة التي تحتاجها للنقل وتوليد الطاقة الكهربائية والتي أدت إلى اختلالات شديدة في ميزان التبادل التجاري. |