He informed the Meeting that the Assembly of the Authority had adopted the biennium budget and approved the establishment of an endowment fund to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of mankind as a whole. | UN | وأبلغ الاجتماع بأن جمعية السلطة اعتمدت ميزانية فترة السنتين ووافقت على إنشاء صندوق للهبات لتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لصالح البشرية كلها. |
We welcome the setting up of an Endowment Fund by the International Seabed Authority to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the International Seabed Area. | UN | ونرحب بإنشاء السلطة الدولية لقاع البحار صندوق هبات لتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في مناطق قاع البحار الدولية. |
Secondly, as required by the Convention and the Agreement, the Authority will promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, and coordinate and disseminate the results of such research and analysis. | UN | وفي المجال الثاني، ستقوم السلطة عملا بالاتفاقية والاتفاق بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، وبتنسيق وتعميم نتائج هذه البحوث والتحليلات. |
As we mentioned at the Meeting of States Parties earlier this year, the other main area of focus for the Authority is to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and to coordinate and disseminate the results of such research. | UN | وكما ذكرنا مسبقا هذا العام في اجتماع الدول الأطراف، فإن المجال الآخر الذي تركز عليه السلطة هو ترويج وتشجيع إجراء بحوث علمية بحرية في المنطقة وتنسيق ونشر نتائج هذه الأبحاث. |
The Authority also has a general responsibility under the Convention to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and to disseminate the results of such research, in particular with an emphasis on research related to the protection and preservation of the marine environment. | UN | وتتحمل السلطة أيضا مسؤولية عامة بموجب الاتفاقية عن تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة ونشر نتائج هذه البحوث، مع التركيز بشكل خاص على البحوث ذات الصلة بحماية البيئة البحرية وصونها. |
Recalling article 143, paragraph 2, of the United Nations Convention on the Law of the Sea, which provides that the International Seabed Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 2 من المادة 143 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار التي تنص على أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، |
Recalling article 143, paragraph 2, of the United Nations Convention on the Law of the Sea, which provides that the International Seabed Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 2 من المادة 143 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار التي تنص على أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، |
The Authority must also promote and encourage the conduct of such research in the Area and shall coordinate and disseminate the results of such research and analysis when available. | UN | ويتعين على السلطة أيضا تعزيز وتشجيع إجراء البحث العلمي البحري في المنطقة، وتنسيق ونشر نتائج هذا البحث وتحليلاته حينما تتاح. |
(a) Promote and encourage the conduct of marine scientific research with respect to activities in the Area; | UN | )أ( تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية فيما يتعلق باﻷنشطة في المنطقة؛ |
(a) Promote and encourage the conduct of marine scientific research with respect to activities in the Area; | UN | )أ( تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية فيما يتعلق باﻷنشطة في المنطقة؛ |
The subject of marine scientific research is, of course, a matter of great concern to the International Seabed Authority, which has a duty under the Convention to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and to coordinate and disseminate the results of such research. | UN | وموضوع البحوث العلمية البحرية يشكل، بطبيعة الحال، شاغلا كبيرا للسلطة الدولية لقاع البحار، التي يتوجب عليها، وفقا للاتفاقية، تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، وتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث. |
Despite the work being done by the International Seabed Authority to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and exploration of its resources with due regard for the protection of the marine environment, it was pointed out that no organization had, or should have, authority to regulate marine scientific research on the high seas. | UN | ورغم الأعمال التي تقوم بها السلطة الدولية لقاع البحار من أجل تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة واستكشاف مواردها مع المراعاة الواجبة لحماية البيئة البحرية، فقد أشير إلى أنه ليست هناك منظمة تتمتع، أو ينبغي أن تتمتع، بسلطة تنظيم البحوث العلمية البحرية في أعالي البحار. |
The Fund aims to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of humankind as a whole, in particular by supporting the participation of qualified scientists and technical personnel from developing countries in marine scientific research programmes, including through training, technical assistance and scientific cooperation programmes. | UN | ويُهدف بالصندوق إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لمنفعة البشرية جمعاء، ولا سيما عن طريق دعم العلماء والخبراء التقنيين المؤهلين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية، وذلك عبر سبل منها التدريب والمساعدة التقنية وبرامج التعاون العلمي. |
The Endowment Fund aims to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of mankind as a whole, in particular by supporting the participation of qualified scientists and technical personnel from developing countries in marine scientific research programmes, including through training, technical assistance and scientific cooperation programmes. | UN | ويهدف صندوق الهبات إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لمنفعة البشرية جمعاء، وبخاصة عن طريق دعم مشاركة العلماء والموظفين الفنيين المؤهلين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية، بطرق من بينها التدريب والمساعدة التقنية وبرامج التعاون العلمي. |
The Endowment Fund aims to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of mankind as a whole, in particular by supporting the participation of qualified scientists and technical personnel from developing countries in marine scientific research programmes, including through training, technical assistance and scientific cooperation programmes. | UN | ويهدف الصندوق إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لمنفعة البشرية جمعاء، وبخاصة عن طريق دعم مشاركة العلماء والموظفين الفنيين المؤهلين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية، بما في ذلك عن طريق التدريب والمساعدة التقنية وبرامج التعاون العلمي. |
97. Under article 143 of the Convention, the Authority has a general responsibility to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area and to coordinate and disseminate the results of such research when available. | UN | 97 - تضطلع السلطة، بموجب المادة 143 من الاتفاقية، بمسؤولية عامة عن تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث عند توافرها. |
52. In accordance with the Convention, the Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, and shall coordinate and disseminate the results of such research and analysis when available. | UN | 52 - ووفقا للاتفاقية، تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، وتقوم بتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث والتحليلات عند توفرها. |
The Endowment Fund aims to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of humankind as a whole, in particular by supporting the participation of qualified scientists and technical personnel from developing countries in marine scientific research programmes, including through training, technical assistance and scientific cooperation programmes. | UN | ويهدف صندوق الهبات إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لمنفعة البشرية جمعاء، وبخاصة عن طريق دعم مشاركة العلماء والموظفين التقنيين المؤهلين القادمين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية، بوسائل منها التدريب والمساعدة التقنية وبرامج التعاون العلمي. |
64. The Convention states that the Authority shall promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area, and shall coordinate and disseminate the results of such research and analysis when available. | UN | 64 - وتنص الاتفاقية على أن تقوم السلطة الدولية لقاع البحار بتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة، وتقوم بتنسيق ونشر نتائج تلك البحوث والتحليلات عند توفرها. |
The Endowment Fund aims to promote and encourage the conduct of marine scientific research in the Area for the benefit of mankind as a whole, in particular by supporting the participation of qualified scientists and technical personnel from developing countries in marine scientific research programmes, including through training, technical assistance and scientific cooperation programmes. | UN | ويهدف صندوق الهبات إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لمنفعة البشرية جمعاء، وبخاصة عن طريق دعم مشاركة العلماء والفنيين المؤهلين القادمين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية، بوسائل منها التدريب والمساعدة التقنية وبرامج التعاون العلمي. |