"and encourages her to" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتشجعها على
        
    • ويشجعها على
        
    Welcomes the contributions of the United Nations High Commissioner for Refugees to the deliberations of international human rights bodies, and encourages her to seek ways to make these contributions even more effective; UN ٧- ترحب بمساهمات مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في مداولات الهيئات الدولية لحقوق اﻹنسان، وتشجعها على التماس طرق جعل هذه المساهمات أكثر فعالية حتى مما هي عليه اﻵن؛
    6. Also welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to continue in this endeavour; UN 6 - ترحب أيضا بعمل المقررة الخاصة بشأن حقوق الإنسان للمهاجرين من حيث علاقتها بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    6. Also welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to continue in this endeavour; UN 6 - ترحب أيضا بعمل المقررة الخاصة بشأن حقوق الإنسان للمهاجرين من حيث علاقتها بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    7. Welcomes the contributions of the High Commissioner to the deliberations of international human rights bodies, and encourages her to seek ways to make these contributions even more effective; UN ٧ - ترحب بمساهمات المفوضة السامية لشؤون اللاجئين في مداولات الهيئات الدولية لحقوق الانسان، وتشجعها على التماس السبل الكفيلة بزيادة فعالية هذه المساهمات؛
    52. The Secretary-General expresses his support for the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants and encourages her to continue promoting the protection of their human rights at international events. UN 52 - ويُعرب الأمين العام عن دعمه لعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين، ويشجعها على مواصلة تعزيز حماية حقوق الإنسان لهم في الأحداث العالمية.
    10. Notes the efforts made by the High Commissioner, within her mandate, and encourages her to continue the coordination of various activities with regard to the implementation of the right to development; UN ١٠ - تلاحظ الجهود التي تبذلها مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان في نطاق ولايتها، وتشجعها على أن تواصل تنسيق مختلف اﻷنشطة فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية؛
    8. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention and encourages her to persevere in this endeavour; UN 8- ترحب بما تقوم به المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين من أعمال ذات صلة بالاتفاقية، وتشجعها على المثابرة في هذه الجهود؛
    16. Acknowledges with appreciation the ongoing efforts of the Executive Director to strengthen UN-Habitat, and encourages her to continue such efforts; UN 16 - تعترف مع التقدير بالجهود الجارية التي تبذلها المديرة التنفيذية من أجل تعزيز موئل الأمم المتحدة وتشجعها على مواصلة تلك الجهود؛
    7. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention and encourages her to persevere in this endeavour; UN 7- ترحب بما تقوم به المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين من أعمال ذات صلة بالاتفاقية، وتشجعها على المثابرة في هذه الجهود؛
    16. Acknowledges with appreciation the ongoing efforts of the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme to strengthen the Programme, and encourages her to continue such efforts; UN 16 - تعترف مع التقدير بالجهود الجارية التي تبذلها المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للموئل من أجل تعزيز البرنامج وتشجعها على مواصلة تلك الجهود،
    7. Also welcomes the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to persevere in this endeavour; UN 7 - ترحّب أيضا بعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المتعلق بالمهاجرين فيما يتعلق بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    10. Also welcomes the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to persevere in that endeavour; UN 10 - ترحّب أيضا بعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين فيما يتعلق بالاتفاقية، وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    7. Also welcomes the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to persevere in this endeavour; UN 7 - ترحّب أيضا بعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين فيما يتعلق بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    16. Acknowledges with appreciation the ongoing efforts of the Executive Director to strengthen UN-Habitat, and encourages her to continue such efforts; UN 16 - تعترف مع التقدير بالجهود الجارية التي تبذلها المديرة التنفيذية من أجل تعزيز موئل الأمم المتحدة وتشجعها على مواصلة تلك الجهود؛
    10. Also welcomes the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to persevere in that endeavour; UN 10 - ترحب أيضا بعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين فيما يتعلق بالاتفاقية، وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    6. Also welcomes the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants in relation to the Convention, and encourages her to continue in this endeavour; UN 6 - ترحب أيضا بعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان بشأن حقوق الإنسان المتعلقة بالمهاجرين من حيث علاقتها بالاتفاقية وتشجعها على مواصلة هذا المسعى؛
    7. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention and encourages her to persevere in this endeavour; UN 7- ترحب بما تقوم به المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين من أعمال ذات صلة بالاتفاقية، وتشجعها على المثابرة في هذه الجهود؛
    7. Welcomes the work of the Special Rapporteur on the human rights of migrants in relation to the Convention and encourages her to persevere in this endeavour; UN 7- ترحب بما تقوم به المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين من أعمال ذات صلة بالاتفاقية، وتشجعها على المثابرة في هذه الجهود؛
    It supports the work of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, and encourages her to regularly interact with MONUSCO's Sexual Violence Unit to coordinate United Nations response and monitor the implementation of the United Nations Comprehensive Strategy to Combat Sexual Violence in the Democratic Republic of the Congo. UN ويؤيد أعمال الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النـزاع، ويشجعها على الاتصال المنتظم بوحدة مكافحة العنف الجنسي التابعة للبعثة لتنسيق استجابة الأمم المتحدة ورصد تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It supports the work of the Special Representative of the SecretaryGeneral on Sexual Violence in Conflict, and encourages her to regularly interact with the Sexual Violence Unit of the Mission to coordinate United Nations response and monitor the implementation of the Comprehensive Strategy on Combating Sexual Violence in the Democratic Republic of the Congo. UN ويؤيد العمل الذي تضطلع به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النـزاع، ويشجعها على الاتصال بشكل منتظم بوحدة مكافحة العنف الجنسي التابعة للبعثة لتنسيق إجراءات الأمم المتحدة في هذا المجال ورصد تنفيذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    56. The Secretary-General expresses his support for the work of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants and encourages her to continue working for the protection of the human rights of migrants, in particular women and children, and to continue her programme of visits. UN 56 - ويعرب الأمين العام عن دعمه لعمل المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين ويشجعها على مواصلة عملها لحماية حقوق الإنسان للمهاجرين، ولا سيما النساء والأطفال، وعلى مواصلة برنامج زياراتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus